Английский - русский
Перевод слова Worshipped

Перевод worshipped с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поклонялись (примеров 42)
They totally worshipped us there. Они там поклонялись нам, Руфус.
Inspiration was the snake, which was worshipped for its ability to shed skin. На обрезание людей вдохновили змеи. Им поклонялись за их способность сбрасывать кожу
He wanted to be worshipped. Он хотел быть божеством (чтобы поклонялись).
A mythical figure worshipped by the monks who raised my brother. Мифический персонаж, которому поклонялись монахи.
Gerald Gardner and others such as Mike Howard say the Monks worshipped "the Goddess". Джеральд Гарднер и другие, например, Майкл Ховард, которые были членами клуба утверждали, что они поклонялись «Богине».
Больше примеров...
Поклонялся (примеров 11)
When I was a senator I worshipped them too. Когда я был сенатором, я тоже им поклонялся.
Long ago, my people worshipped you as the Burning One. Давным-давно, мой народ поклонялся вам, как Горящему.
That creature, he came from a world that's worshipped Jasmine for millennia. Это существо пришло из мира, который поклонялся Жасмин тысячи лет,
A world where you worshipped me for the perfect creature that I am. В мире, где ты поклонялся бы мне, самому прекрасному существу.
And even though you hated me for being who I am, and tried to beat it out of me, I worshipped the way that you made music. Хоть ты и ненавидел меня за то, кто я такой, пытался выбить это из меня - я поклонялся твоему умению творить музыку.
Больше примеров...
Боготворил (примеров 11)
Caesar, you know he worshipped you. Цезарь, ты же знаешь, он тебя боготворил.
He was fond of frank, and frank worshipped connor. Он любил Фрэнка, а Фрэнк боготворил Коннора.
In his soul, he worshipped... Django Reinhardt. В душе он боготворил Джанго Рейнхардта.
You worshipped me, too. Ты тоже боготворил меня.
He absolutely worshipped her. Он ведь её просто боготворил.
Больше примеров...
Поклоняться (примеров 7)
I reckon you've broken your duck - and you got worshipped. Я считаю, что ты победил своё проклятье, и тебе начали поклоняться.
A primitive culture like the Vikings might have worshipped them as deities. Примитивные культуры вроде викингов могли поклоняться им.
A primitive culture like the Vikings might have worshipped them as deities. А, например, викинги могли поклоняться им как божествам.
I don't understand how you ever worshipped alongside these savages. Я не понимаю, как ты вообще могла поклоняться этому вместе с этими дикарями.
To him, Teresa was a goddess, to be worshipped from afar. Он считал Терезу богиней, которой нужно лишь поклоняться издали.
Больше примеров...
Боготворила (примеров 9)
And in return, she worshipped him. И она боготворила его за это.
Even Sloan said I was weird looking, and you worshipped him. Даже Слоан сказал что я жутко выгляжу. и ты боготворила его.
Mom worshipped the ground you walked on. Мама боготворила землю, по которой ты ходил.
I worshipped you. Plagued me. Я тебя боготворила! - Мучила!
As much as I worshipped Ozaki, that was his Achilles' heel. Как бы я ни боготворила Озаки, у него была ахиллесова пята.
Больше примеров...
Почитают (примеров 2)
I think this was why they worshipped him no matter what. Я думаю, что поэтому они его почитают, и неважно, ради чего.
You said they have not been worshipped for a long time, didn't you? Ты говоришь, их уже давно не почитают?
Больше примеров...
Боготворили (примеров 5)
She managed the house and her parents, and the two little ones worshipped her. Она управляла домом, заботилась о своих родителях и младшие просто боготворили её.
I don't want to be worshipped. I want to be loved. Но я хочу, чтобы меня не боготворили, а любили.
They worshipped strength because it is strength that makes all other values possible. Они боготворили силу при её помощи можно получить всё остальное.
The men who served under you worshipped you. Твои солдаты боготворили бы тебя.
She wanted to be worshipped. Она хотела, чтобы ее боготворили
Больше примеров...
Поклонялась (примеров 4)
That she worshipped him or that she didn't worship you? То, что она поклонялась ему, или то, что она не поклонялась тебе?
She worshipped you like a goddess. Она поклонялась тебе как богине.
I mean, I worshipped my mother. Я поклонялась своей маме.
She worshipped the sun. Она всегда поклонялась солнцу.
Больше примеров...
Преклонялся перед (примеров 5)
I found the portrait long before I met Mari, and I worshipped it. Я нашел этот портрет задолго до того, как встретил Мари... и я преклонялся перед ним.
That poor little boy worshipped Quint. Этот бедный малыш преклонялся перед ним.
And, let me tell you, I worshipped that man. Не побоюсь сказать, я преклонялся перед этим человеком.
Even if he'd worshipped you from the day he laid eyes on you? Даже если бы он преклонялся перед тобой с того самого дня, как узрел тебя?
He said it, but he didn't believe it. I mean, in his soul, he worshipped Django Reinhardt. Я имею в виду, в глубине души, он преклонялся перед Джанго Рейнхардтом.
Больше примеров...
Боготворят (примеров 3)
Such an unusual feeling... to be worshipped... Какое необычное ощущение - когда тебя боготворят...
I've climbed and clawed and fought and now I'm respected, feared, hated, and worshipped. Я карабкался и боролся и теперь меня уважают, боятся, ненавидят и боготворят.
Even as Barack Obama is worshipped in Western Europe, many Poles, Czechs, and Hungarians think he is some kind of socialist. Даже несмотря на то, что Барака Обаму боготворят в Западной Европе, многие поляки, чехи и венгры считают его социалистом.
Больше примеров...
Почитали (примеров 5)
The Mayans worshipped the snake, you know. Майя почитали змею, знаешь ли.
She was worshipped primarily in Greenland, but was essentially equivalent to the Canadian Sedna or Arnapkapfaaluk and the Alaskan Nerrivik. Её почитали в основном в Гренландии, однако она полностью эквивалентна канадским Седне или Арнапкапфаалук и аляскской Нерривик.
And in return, they worshipped me. И в благодарность за это они почитали меня как божество.
They respected nature spirits, they worshipped their ancestors, they practised shamanism. Люди почитали духов природы, они обожествляли предков, они практиковали шаманизм.
And the people adored and worshipped Your Majesty, such as I have never seen the like. И я никогда не видел, чтобы люди так сильно... почитали и поклонялись Вашему Величеству.
Больше примеров...
Поклоняются (примеров 11)
As it turns out, the family had left her in Machu Picchu, where she is being worshipped. Как оказалось, Гомер оставил её в Мачу-Пикчу, где ей в настоящее время поклоняются.
They worshipped you there. Они поклоняются тебе там!
Hence his tributes to the Yasukuni Shrine, where the souls of imperial soldiers, including notorious war criminals, are worshipped. Отсюда его дань храму Ясукуни, где поклоняются душам императорских солдат, в том числе печально известным военным преступникам.
Due to this achievement, Ishikori-dome is worshipped by makers of mirrors and stonecutters. В связи с этим достижением, Исикори-домэ но микото поклоняются создатели зеркал и каменщики.
And the snowy mountains are also revered and worshipped by the Indians. Кроме того, индейцы поклоняются заснеженным горам».
Больше примеров...