All we got to do is wipe away that compulsion. | Все, что нужно сделать - это стереть то внушение. |
But we had to download the weapon design into the matrix crystal and wipe the computer memory. | Но мы должны были загрузить проект оружия в матричный кристалл и стереть память компьютера. |
So I could sign up, wipe all my terrible burdens away. | Чтобы стереть все мои ужасные воспоминания. |
You mean, like, wipe it off the face of the Earth? | Вы хотите... стереть таверну с лица Земли? |
But ironically the very kind of cosmic boulder that paved the way for humans to exist, may one day wipe us off the planet. | По иронии судьбы, те же астероиды, приведшие к возникновению людей, могут однажды стереть их с лица Земли. |
Right away. I'll even wipe it off for you. | Пожалуйста, я даже могу вас вытереть. |
Make sure you wipe your feet on that carpet right there. | Можно вытереть ноги об коврик при входе. |
It's fine... when I meet my mother I'll have her wipe it off. | Я попрошу свою маму вытереть, когда я её найду. |
Erase all the hard drives, scrap the surveillance tapes, wipe our fingerprints off every surface and run. | Стереть все диски, уничтожить плёнки камер наблюдения, вытереть все отпечатки пальцев и убежать. |
Can you ask the cleaner to give the table a wipe? | Попросите свою домработницу вытереть журнальный столик. |
Or wipe away the tears after some boy breaks her heart. | Или вытирать слезы, когда некий мальчик разобьет ее сердце. |
She's old, so I like helping her wipe her face. | Она старенькая, и мне нравится помогать ей вытирать лицо. |
You spray, I'll wipe. | Вы брызгайте, а я буду вытирать. |
You can't just wipe - look, you know what? | Нельзя просто вытирать... так, послушай. |
Can wipe your hands? | хотя бы вытирать руки? |
When eating a mango, please wipe the juice Mangotaoru hung on this. | Во время еды манго, пожалуйста, протереть соком Mangotaoru висела на этом. |
Could you wipe my eyes again, please? | Вы не могли бы еще раз протереть мне глаза, пожалуйста? |
I can just wipe it, isn't it? I can do a good job. | Я могу только протереть их, не так ли? |
All you have to do is wipe it. | Тебе просто нужно протереть его. |
Actually, you might want to get the chair a wipe, too. | Знаешь, и этот стул тоже стоит тщательно протереть. |
Some of these regrets wouldn't wipe their noses with $50,000, dear. | Некоторые из этих сочувствующих и нос 50 тысячами подтирать не станут, дорогая. |
You know, wipe their noses and change their diapers and tuck 'em in at night. | Ну знаете там... носики подтирать, подгузники менять, подтыкать им одеялко ночью. |
If you think we'll wipe up, you're dead wrong. | Если думаешь, что мы будем за тобой подтирать, ты чертовски ошибаешься! |
So, you'll buy tissue paper for me to physically wipe my sphincter, but you won't buy a bit of lube to ease the giving and receiving of pleasure? | Т.е. ты купишь мне туалетную бумагу, чтобы я мог подтирать свой сфинктер, но ты не купишь немного лубриканта, чтобы я мог облегчить получение и доставление удовольствия? |
Wipe the dribble away from your bubbling' lips. | И слюнки вам подтирать. |
He didn't wipe the hard drive on his security camera here. | Он даже не стер жесткий диск камер безопасности. |
I wish you'd wipe that grin off your face. | Я бы хотел, чтоб ты стер эту ухмылку с лица. |
Why wipe her memory, Stefan? | Зачем стер её воспоминания, Стефан? |
My guess is your client didn't wipe it down. | Мне кажется, что ваш клиент не стер их |
We remember well when he threatened 60 or more countries, which he called "dark corners of the world", saying that he would wipe them off the face of the Earth with pre-emptive surprise attacks. | Мы помним, как он угрожал 60 или даже более странам, которые он назвал «темными уголками планеты», заявив, что он стер бы их с лица Земли внезапным превентивным ударом. |
You can wipe that concerned look off that hairy face. | Убери этот обеспокоенный взгляд со своего... волосатого лица. |
And wipe the smirk off your face! | И убери эту ухмылку с лица! |
[Coughs] Wipe that look off your face, Mason. | Убери это взгляд с лица Мэйсон. |
Then wipe off that disgusting grin! | Тогда убери эту гнусную ухмылку! |
Wipe that smile off your face. | Убери эту улыбку со своего лица |
Why wipe my memory if he was going to announce his plan anyway? | Зачем было стирать мою память, если он собирался заявить о своем плане так или иначе? |
Why would you wipe a toy clean of fingerprints? | Зачем стирать с игрушки отпечатки пальцев? |
Why wipe her memory, Stefan? | Зачем стирать память, Стефан? |
The Bolivarian government at the very first opportunity started implementation of the program «House in exchange for rancho» (Sustitucion Rancho por Casa), settle apart the slums, wipe them out from the city map. | Боливарианское правительство при первой же возможности приступило к осуществлению программы «Дом за ранчо» - расселять трущобы, стирать их с карты города. |
Why kidnap a woman, wipe her memory, then tattoo her entire body with puzzles for us to solve? | Зачем похищать женщину, стирать ей память, татуировать всё её тело загадками для нас? |
If Earth hadn't invaded us, we might have helped you wipe the Centauri out. | Если бы Земляне не помешали нам, мы могли бы помочь вам избавиться от Центавриан. |
You asked me to help you wipe the place clean, cover your tracks. | Ты попросил меня помочь тебе избавиться от улик, чтобы затереть все следы. |
Maybe he did something to her forehead, used an alcohol wipe to remove evidence. | Возможно, он сделал что-то с её лбом и использовал спирт, чтобы избавиться от улик. |
Wipe your fingerprints Hand me the gun | Дай мне пистолет, нужно избавиться от твоих отпечатков. |
The Ownership is coming over to... wipe me out. | Провительство видимо решило избавиться от меня насовсем. |
Don't forget, wipe it off each time. | Не забудь, ее надо каждый раз протирать. |
Now, promise me you'll leave her be and wipe down your backseats annually... | А теперь пообещайте мне, что вы оставите ее в покое, и будете ежегодно протирать заднее сидение. |
I need you all outside to do some wipe outs. | Идем, говорю, машины протирать будешь. |
You wouldn't wipe down the gun if you were going to blow yourself up, would you? | Ты бы не стал протирать отбеливателем винтовку, если б собирался себя взорвать, правда? |
I can wipe the planet clean of the entire race, Your Majesty. | Я могу уничтожить всю эту расу, ваше величество. |
So Monroe's enemies can wipe him off the map. | Чтобы враги Монро смогли его уничтожить. |
It could wipe you out financially. | Это может уничтожить тебя в финансовом плане. |
The tsunami didn't wipe you out. | Цунами не уничтожить вас. |
There's no way I can wipe them out like this... | Так мне ни за что не уничтожить гигантов. |
A strike by Pakistan would wipe them out. | Может Пакистан их уничтожит. |
That weapon will wipe her out of existence entirely. | Это оружие полностью ее уничтожит. |
That weapon will wipe her out of existence entirely. | Этот кинжал ее полностью уничтожит. |
If you unlock the Amphora, it'll wipe us all out... Angels and humans. | Если ты разблокируешь амфору, она уничтожит всех нас... ангелов и людей. |
Even if we wipe it down a million times, bury it, there's still evidence all over it, but the chlorine could destroy all of it, and it'll take the police days to find it. | Если мы протрём его миллион раз или даже закопаем, на нём будут улики, а хлорка их уничтожит, а полиция еще не скоро его найдет. |
You can wipe that smug look off your face, Mr. Rayder. | Можете убрать это самодовольное выражение, мистер Райдер. |
This is when you're supposed to get ketchup on your lips so I can wipe it off. | Сейчас тот момент, когда ты должна испачкать губы кетчупом, чтобы я мог убрать его. |
And perhaps this will wipe the smiles from your faces. | А это должно убрать тупые улыбки с ваших лиц! |
Is it her, or can I wipe this fake smile off my face? | Или мне можно убрать с лица фальшивую улыбку? |
Wipe off the fingerprints completely. | Не обмахнуть пыль, а убрать отпечатки пальцев. |