| And I've proven that I can wipe you and your Glee Club... off the face of this earth. | И я доказала, что я способна стереть твой Хор с лица Земли. |
| So I could sign up, wipe all of my terrible burdens away. | Ну, я бы смог туда записаться и стереть неприятные воспоминания |
| Having wronged them for centuries we had better, in order to protect our civilization, follow it up by one more wrong and wipe these untamed and untamable creatures from the face of the earth. | Притесняя их в течение веков, нам следует, чтобы защитить нашу цивилизацию, ещё раз их притеснить и стереть, наконец, этих диких и неприручаемых тварей с лица земли. |
| Wipe you from the face of the earth. | Стереть с лица земли. |
| Don't worry, I can wipe it from my end. | Не волнуйся, я могу сам стереть с него данные. |
| Right away. I'll even wipe it off for you. | Пожалуйста, я даже могу вас вытереть. |
| Even Josh could wipe the floors with me. | Даже Джош бы мог мной вытереть пол. |
| The man can't wipe his own chin. | Он не может даже вытереть собственный подбородок. |
| Could someone wipe her nose, please? | Кто-нибудь может вытереть ей нос? |
| You can wipe your hands off on my shirt if you want. | Можете вытереть свои руки об мою рубашку. |
| We have to hold their sticky fingers and wipe their filthy mouths. | Мы должны держать свои липкие пальцы и вытирать грязные рты. |
| You can't just wipe - look, you know what? | Нельзя просто вытирать... так, послушай. |
| Would you like me to wash and you can wipe for a while? | Может, давайте я буду мыть посуду, а вы вытирать? |
| And if you need me to facilitate, to lie, to cover for you, sneak her into the motorcade, wipe her lipstick off your collar for you, | И если вы нуждаетесь во мне чтобы врать, прятать и прикрывать вас тайком протаскивать её в ваш кортеж, вытирать ее помаду с вашего воротника |
| Can wipe your hands? | хотя бы вытирать руки? |
| Here, let me wipe your seat off for you. | Вот, позволь мне протереть твой стул для тебя. |
| Maybe we should wipe it with a wet rag. | Может нам стоит протереть его влажной тряпкой. |
| Could you wipe my eyes again, please? | Вы не могли бы еще раз протереть мне глаза, пожалуйста? |
| I can just wipe it, isn't it? I can do a good job. | Я могу только протереть их, не так ли? |
| Actually, you might want to get the chair a wipe, too. | Знаешь, и этот стул тоже стоит тщательно протереть. |
| Some of these regrets wouldn't wipe their noses with $50,000, dear. | Некоторые из этих сочувствующих и нос 50 тысячами подтирать не станут, дорогая. |
| You know, wipe their noses and change their diapers and tuck 'em in at night. | Ну знаете там... носики подтирать, подгузники менять, подтыкать им одеялко ночью. |
| If you think we'll wipe up, you're dead wrong. | Если думаешь, что мы будем за тобой подтирать, ты чертовски ошибаешься! |
| We'll even wipe it for you. | Мы даже готовы его подтирать. |
| Wipe the dribble away from your bubbling' lips. | И слюнки вам подтирать. |
| I wish you'd wipe that grin off your face. | Я бы хотел, чтоб ты стер эту ухмылку с лица. |
| Why wipe her memory, Stefan? | Зачем стер её воспоминания, Стефан? |
| My guess is your client didn't wipe it down. | Мне кажется, что ваш клиент не стер их |
| We remember well when he threatened 60 or more countries, which he called "dark corners of the world", saying that he would wipe them off the face of the Earth with pre-emptive surprise attacks. | Мы помним, как он угрожал 60 или даже более странам, которые он назвал «темными уголками планеты», заявив, что он стер бы их с лица Земли внезапным превентивным ударом. |
| What else did he wipe? | Что еще он стер? |
| You better wipe that look off your face. | И убери эту ухмылку с своего лица. |
| You can wipe that concerned look off that hairy face. | Убери этот обеспокоенный взгляд со своего... волосатого лица. |
| Wipe that look off my face. | Убери этот взгляд с моего лица. |
| Then wipe off that disgusting grin! | Тогда убери эту гнусную ухмылку! |
| And wipe it down. | И убери здесь все. |
| Why wipe my memory if he was going to announce his plan anyway? | Зачем было стирать мою память, если он собирался заявить о своем плане так или иначе? |
| Why would you wipe a toy clean of fingerprints? | Зачем стирать с игрушки отпечатки пальцев? |
| Why wipe her memory, Stefan? | Зачем стирать память, Стефан? |
| Why kidnap a woman, wipe her memory, then tattoo her entire body with puzzles for us to solve? | Зачем похищать женщину, стирать ей память, татуировать всё её тело загадками для нас? |
| So all we need is one finger. Just wipe off and we see theelephant. | Нам нужен лишь один палец. Начинаем стирать, и мы видимслона. |
| If Earth hadn't invaded us, we might have helped you wipe the Centauri out. | Если бы Земляне не помешали нам, мы могли бы помочь вам избавиться от Центавриан. |
| You asked me to help you wipe the place clean, cover your tracks. | Ты попросил меня помочь тебе избавиться от улик, чтобы затереть все следы. |
| Maybe he did something to her forehead, used an alcohol wipe to remove evidence. | Возможно, он сделал что-то с её лбом и использовал спирт, чтобы избавиться от улик. |
| Wipe your fingerprints Hand me the gun | Дай мне пистолет, нужно избавиться от твоих отпечатков. |
| The Ownership is coming over to... wipe me out. | Провительство видимо решило избавиться от меня насовсем. |
| Don't forget, wipe it off each time. | Не забудь, ее надо каждый раз протирать. |
| Now, promise me you'll leave her be and wipe down your backseats annually... | А теперь пообещайте мне, что вы оставите ее в покое, и будете ежегодно протирать заднее сидение. |
| I need you all outside to do some wipe outs. | Идем, говорю, машины протирать будешь. |
| You wouldn't wipe down the gun if you were going to blow yourself up, would you? | Ты бы не стал протирать отбеливателем винтовку, если б собирался себя взорвать, правда? |
| I can wipe the planet clean of the entire race, Your Majesty. | Я могу уничтожить всю эту расу, ваше величество. |
| Incomprehensible cosmic anomalies that could wipe us out in an instant. | Непостижимые космические аномалии, которые могут уничтожить нас за секунду. |
| Not if we wipe them from the map. | Нет, если их уничтожить. |
| The Allies decided to squeeze the remaining enemy ground forces on Vella Lavella into a pocket in the northwest corner of the island and wipe them out. | Союзники решили вытеснить оставшиеся войска противника на Велья-Лавелья в северо-западный район острова и уничтожить их. |
| The isolation of Aguijan makes the introduction of brown tree snakes there unlikely, but the small population there is vulnerable as the island is only 718 ha (1774 acres) in size and a direct hit by a supertyphoon could wipe them out. | Изоляция Агихана вряд ли позволит коричневой бойге проникнуть на остров, однако небольшая популяция птиц находится в уязвимом положении, поскольку площадь территории составляет 718 га, а непосредственное прохождение супертайфуна может уничтожить её. |
| Yes, I think it would wipe them out. | Да, я думаю, это их уничтожит. |
| No. If it crashes, it will wipe everyone out for 50 square miles. | Нет, если он упадет, то уничтожит всех в радиусе 50 квадратных миль. |
| That weapon will wipe her out of existence entirely. | Этот кинжал ее полностью уничтожит. |
| If you unlock the Amphora, it'll wipe us all out... Angels and humans. | Если ты разблокируешь амфору, она уничтожит всех нас... ангелов и людей. |
| Even if we wipe it down a million times, bury it, there's still evidence all over it, but the chlorine could destroy all of it, and it'll take the police days to find it. | Если мы протрём его миллион раз или даже закопаем, на нём будут улики, а хлорка их уничтожит, а полиция еще не скоро его найдет. |
| You can wipe that smug look off your face, Mr. Rayder. | Можете убрать это самодовольное выражение, мистер Райдер. |
| This is when you're supposed to get ketchup on your lips so I can wipe it off. | Сейчас тот момент, когда ты должна испачкать губы кетчупом, чтобы я мог убрать его. |
| And perhaps this will wipe the smiles from your faces. | А это должно убрать тупые улыбки с ваших лиц! |
| Is it her, or can I wipe this fake smile off my face? | Или мне можно убрать с лица фальшивую улыбку? |
| Wipe off the fingerprints completely. | Не обмахнуть пыль, а убрать отпечатки пальцев. |