Английский - русский
Перевод слова Winter

Перевод winter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зима (примеров 745)
We've lost nearly a thousand men, we can't breach the city, and winter is coming. Мы потеряли около тысячи людей, мы не можем зайти в город, и зима близко.
The winter of 718 was extremely harsh; snow covered the ground for over three months. Зима 718 года была суровой - целых 100 дней земля была покрыта снегом.
A severe winter is expected to lead to great hardships, and, unless drastic action is taken, it will threaten the lives of the thousands of people who are fleeing the recent Armenian offensives. Ожидается, что суровая зима приведет к огромным тяготам и, если не будут приняты решительные меры, возникнет угроза для жизни тысяч людей, которые спасаются бегством от последних наступательных операций армянской стороны.
Those are the following events of international significance: theatre festival MESS, the Sarajevo Winter festival, Sarajevo Film Festival and ARS AEVI project. Таковыми являются следующие мероприятия международного значения: Театральный фестиваль МЕСС, Фестиваль "Сараевская зима", Сараевский кинофестиваль и проект "Арс Аеви".
The winter of 2009/10 was unusually severe and prolonged, resulting in a low survival rate of winter wheat and delays in planting spring crops and transplanting main-season paddy. Зима 2009/10 года была необычно суровой и затяжной, что привело к низкому уровню всхода озимых и к задержкам с посадкой весенних культур и пересадкой риса-сырца.
Больше примеров...
Зимний (примеров 569)
I can't miss the winter carnival. Я не могу пропустить зимний карнавал.
So, what brings me to the South Side on a cold winter's day? Итак, что же привело меня в Саутсайд в холодный зимний день?
The non-governmental organizations involved in this programme are planning for the winterization of incomplete homes and the identification of potentially vulnerable families, which may need to relocate to adjacent areas (Kunduz or Faizabad) for the winter. НПО, принимающие участие в осуществлении этой программы, планируют обеспечить подготовку недостроенных домов к эксплуатации в зимний период, а также выявление потенциально уязвимых семей, которым, возможно, придется переехать на зиму в близлежащие районы (Кундуз или Файзабад).
For the first time in its history, the Hluboká nad Vltavou Chateau is providing a winter sightseeing tour. Впервые в истории замок «Глубока-над-Влтавой» открыл зимний экскурсионный маршрут.
The chestnut-collared longspur's breeding range consists solely of prairie regions in the northern Great Plains and southern Canadian Prairies, while its winter range extends from the southern United States to central Mexico. Гнездовой ареал украшенного подорожника охватывает исключительно территории прерий в северной части Великих равнин и Южной Канады, а зимний простирается от южной части США до центральной Мексики.
Больше примеров...
Зимнее время (примеров 158)
It increases resistance to summer and winter stresses. Повышает устойчивость к стрессам в летнее и зимнее время.
In the winter, the Versailles Orangerie houses more than a thousand trees in boxes. В зимнее время Оранжерея Версаля укрывает более 1200 деревьев в кадках.
North in summer, south in winter. Северный летом, на юге в зимнее время.
You are supposed to make a short voyage, in winter. Вы должны сделать короткий рейс в зимнее время.
Generally, winter cutting is similar to winter driving. В целом, резка в зимнее время похожа на вождение зимой.
Больше примеров...
Озимой (примеров 24)
A modelling case study was conducted for winter wheat. Было проведено тематическое исследование, посвященное разработке модели для озимой пшеницы.
Prolonged dry weather is adversely affecting wheat prospects in Asia, with almost half of China's winter wheat area suffering from severe drought and precipitation also inadequate in India. Длительная засушливая погода оказывает неблагоприятное воздействие на перспективы урожая пшеницы в Азии: в Китае почти половина посевов озимой пшеницы пострадала в результате сильной засухи, Индия также испытывает нехватку осадков.
In terms of yield estimation for staple crops, fields of winter wheat, maize and paddy rice, comprising 85 per cent of total grain output, have been chosen for the work, covering 10 provinces and municipalities. Что касается оценки урожаев основных сельскохозяйственных культур, то в 10 провинциях и муниципалитетах для работы были отобраны посевы озимой пшеницы, кукурузы и риса-сырца, на долю которых приходится 85 процентов общего производства зерна.
Impact of the climate change" scenario; see table 1) in comparison with the current day climate on fSWP for winter wheat for five different climate zones in Europe. Сценарий, учитывающий влияние изменения климата"); см. таблицу 1 в сопоставлении с влиянием современных климатических условий на индекс fSWP для озимой пшеницы в пяти различных климатических зонах Европы.
The system was used to assess the temporal development of winter wheat crops in Afghanistan, as well as to evaluate the impact of two consecutive seasonal droughts in the Horn of Africa. Эта система использовалась для оценки сезонного развития посевов озимой пшеницы в Афганистане, а также для оценки последствий двух следующих друг за другом сезонных засух на Африканском Роге.
Больше примеров...
Зимовать (примеров 9)
I guess they all flew West for the winter. Похоже, все они улетели зимовать на запад.
Have you thought about where we're going to spend the winter? А где мы будем зимовать, ты подумал?
I'll winter with my army at Marakand. Я буду зимовать севернее, а мой передовой отряд останется в Мараканде.
These two lieutenants of Caesar had been ordered to winter amongst the Eburones after a drought year, which was a cause of the rebellion, although Aduatuca had not been named in the earlier discussion. Этим двум офицерам Цезаря было приказано зимовать посреди страны эбуронов после года засухи, ставшей причиной мятежа, хотя Адуатука и не была названа в предыдущем обсуждении.
The defeat at Kings Mountain and the continuing harassment of his communications and supply lines by militia forces in South Carolina forced Cornwallis to withdraw and winter in South Carolina. Поражение при Кингз Маунтин и непрерывные нападения на его коммуникации вынудили Корнуоллиса зимовать в Южной Каролине.
Больше примеров...
Зимовку (примеров 18)
In December the 2nd returned to Morristown for another winter. 21 декабря вернулся в Ревель на зимовку.
Howe recalled the army to positions much closer to New York for the winter. После этого Хау отвел армию в Нью-Йорк на зимовку.
De Soto's first winter encampment was at Anhaica, the capital of the Apalachee people. Первую зимовку де Сото провёл в столице апалачей Анхаике.
After retiring to Eboracum (York) for the winter, Constantius had planned to continue the campaign, but on 25 July 306, he died. После возвращения в Эборакум на зимовку Констанций планировал продолжить кампанию, но 25 июля 306 года он скончался.
The final mutiny in 602 resulted from Maurice ordering his troops in the Balkans to live off the land during the winter. Новый бунт, оказавшийся последним для императора, произошёл в 602 году из-за того, что Маврикий приказал армии остаться после похода за Дунай в задунайских землях на зимовку.
Больше примеров...
Озимых (примеров 15)
World cereal production in 2007 is estimated to have increased by 4.6 per cent over the previous year and early prospects for 2008 indicate a larger gain, as a result of expanded winter grain plantings in Europe and the United States. Мировое производство зерновых культур в 2007 году, по оценкам, возросло на 4,6 процента по сравнению с предыдущим годом, и согласно предварительным прогнозам в 2008 году прирост будет еще большим в результате расширения посева озимых в Европе и Соединенных Штатах.
Measures to reduce soil erosion should cover green fallowing, the cultivation of catch crops and winter crops as well as crops suitable to the site, reduced tillage techniques, suitably designed farm machinery, and, in some cases, the construction of systems of small ditches. Меры по ослаблению эрозии почвы должны предусматривать сидеральное парование, выращивание почвозащитных и озимых культур и культур, подходящих для условий конкретного района, снижение интенсивности вспашки, использование специальной сельскохозяйственной техники, а также, в некоторых случаях, создание систем небольших каналов.
The winter of 2009/10 was unusually severe and prolonged, resulting in a low survival rate of winter wheat and delays in planting spring crops and transplanting main-season paddy. Зима 2009/10 года была необычно суровой и затяжной, что привело к низкому уровню всхода озимых и к задержкам с посадкой весенних культур и пересадкой риса-сырца.
This level of assistance will be needed through early 2010 until winter crops are harvested in May and June. Данный объем помощи необходимо будет сохранить и в первые месяцы 2010 года, пока в мае - июне не будет собран урожай озимых.
He noted that 200 ths hectares of the winter crops are required to be re-sown. Он отметил, что 200 тысяч гектаров озимых придется пересеять.
Больше примеров...
Перезимовать (примеров 12)
We hope to winter very peacefully at Meryton. Мы надеемся спокойно перезимовать в Меритоне.
We hope to winter peacefully at Meryton. Мы надеемся мирно перезимовать в Меритоне.
Every September, thousands of 'em ditch rainy Seattle to winter in Mexico. Каждый год в сентябре тысячи птиц покидают дождливый Сиэтл, чтобы перезимовать в Мексике.
Where he can winter in safety? Где он смог бы перезимовать в безопасности?
So that's why the bees, they need to go through the winter thinking the world outside... Поэтому пчёлы должны перезимовать, думая, что снаружи...
Больше примеров...
Проводить зиму (примеров 4)
Now, she knows how to do winter. Теперь она знает, как проводить зиму.
We're ushering in the winter. Мы должны как следует проводить зиму.
Did he, like me, have health reasons that made it necessary to winter abroad? Были ли у него причины, как у меня, - проводить зиму за границей по состоянию здоровья?
The park shelters an important population of moose that pass the summer on the mountain, but prefer to spend the winter in areas less snowy. Национальный парк является домом для лося (Alces alces), который летом пасётся в горах, но предпочитает проводить зиму в низине, где меньше снега.
Больше примеров...
Winter (примеров 128)
The EP includes the band's cover of "Winter Wonderland" as well as Christmas covers by other successful artists. Мини-альбом включал в себя кавер-версию песни «Winter Wonderland», исполненную группой, и другие рождественские кавер-версии различных артистов.
1, on 22 December, it was confirmed that AKMU would be releasing a short film called "Spring To Winter" to promote their new album, the second in a conceptual two-part album series Puberty. 1, 22 декабря, было подтверждено, что AKMU выпустит короткометражный фильм «Spring To Winter» для продвижения своего нового альбома, второго в концептуальном двухсерийном альбоме Puberty.
Stemkoski cast alongside Plott at the 2012 StarCraft II World Championship Series Europe finals, Australian and Oceania finals, and UK nationals, DreamHack Winter 2011, IGN Pro League Season Two, and Major League Gaming 2012 Spring Arena, Raleigh, and 2011 Orlando. Дуэт комментировал такие турниры, как: европейские финалы 2012 StarCraft II World Championship Series, финалы Австралии и Океании, английские национальные турниры, DreamHack Winter 2011, второй сезон IGN Pro League, Major League Gaming 2012 Spring Arena, Raleigh, и 2011 Orlando.
After launching in 2015, Doc+ attracted an investment of 35 million rubles from a group of private investors, including Florian Jansen, Managing Director of Lamoda Internet Retailer, Mikhail Sokolov, General Director of OneTwoTrip, Mikhail Tsyferov, Executive Director of Winter Capital. После запуска в 2015 году DOC+ привлёк инвестиции в размере 35 млн рублей от группы частных инвесторов, среди которых были управляющий директор интернет-ретейлера Lamoda Флориан Янсен, гендиректор OneTwoTrip Михаил Соколов, исполнительный директор фонда Winter Capital Михаил Цыферов.
In a 1997 poll of over 200 readers of Viking romances, Johanna Lindsey's Fires of Winter (1980) was considered the best of the subgenre. По результатам опроса 1997 года среди более чем 200 читателей романов данной категории, лучшей книгой в жанре была признана «Зимние костры» (англ. Fires of Winter) Джоанны Линдсей.
Больше примеров...
Винтер (примеров 224)
In here, please, Mrs. Winter. Сюда, пожалуйста, миссис Винтер.
On March 11, 2016, Justin Kirk and Eric Winter were cast as Gideon Reeves and Sgt. Tom Murphy respectively. 11 марта 2016 года Джастин Кёрк и Эрик Винтер получили роли Гидеона Ривза и сержанта Тома Мёрфи соответственно.
Thank you for coming, Dr. Winter. Спасибо, что пришли, доктор Винтер.
The work of the Special Court, under the leadership of its President, Ms. Renate Winter, and the completion of its work also merit our support. Работа Специального суда под руководством его Председателя г-жи Ренаты Винтер и завершение его работы также требуют нашей поддержки.
And talk to me about dirty mommy Winter. Теперь про шалунью Винтер.
Больше примеров...
Уинтер (примеров 181)
Miriam, this is Dr. Liza Winter. Мириам, это доктор Лиза Уинтер.
Our targets are Milton Winter and William Tate, but our number one priority is Bo Adams alive and unharmed. Наши цели Мильтон Уинтер и Уильям Тейт, но приоритет номер один это Бо Адамс живая и невредимая.
Frank Winter invented the gadget. Френк Уинтер изобрел устройство.
Are you insane, Winter? Ты с ума сошел, Уинтер?
Winter, Dunaway, Parks. Уинтер, Данауэй, Паркс.
Больше примеров...
Винтера (примеров 40)
You know, Winter's leak practically targeted Mayfair and Carter. Но утечка Винтера практически была нацелена на Мэйфер и Картера.
Ben, have you seen Mr. de Winter anywhere? Бен, ты где-нибудь видел мистера де Винтера?
Dr. Baker, you may have seen Mr. de Winter's name in the papers recently. Доктор Бейкер, возможно вы уже читали про мистера де Винтера в газетах.
Let's get Winter, get out of here. Забираем Винтера, уходим отсюда.
I'm guessing Winter. Полагаю, на Винтера.
Больше примеров...
Уинтера (примеров 34)
Confirmed: Address registered to Milton Winter. Подтверждаю: адрес зарегестрирован на Мильтона Уинтера.
In 50 years, no one will know the name Frank Winter, but yours - 50 лет никто не знал имени Френка Уинтера, но твоё...
Have you seen Mr. Winter? Вы видели мистера Уинтера?
Who recruited Frank Winter? Кто завербовал Френка Уинтера?
Ferguson has received numerous punishments for abusing and publicly criticising match officials when he has perceived them to be at fault: 20 October 2003 - Two-match touchline ban and fined £10,000 after using abusive and/or insulting words towards fourth official Jeff Winter. Фергюсон получил ряд взысканий за публичную критику арбитров матчей: 20 октября 2003 года - двухматчевая дисквалификация и штраф в размере £10000 за использование оскорбительной лексики в адрес четвёртого судьи Джеффа Уинтера.
Больше примеров...
Винтером (примеров 9)
She had been negotiating with Mr de Winter for a while, before calling the deal off. Она вела переговоры с м-ром Де Винтером потом расторгла сделку.
Of more than thirty operas written by Winter between 1778 and 1820 very few were unsuccessful. Большинство из более чем тридцати опер, написанных Винтером между 1778 и 1820 годами, были успешными.
When we talked to De Winter, you asked him whether he was sure of Mother Thomas's identity. Когда мы говорили с Де Винтером, ты спросил, уверен ли был он в личности Матери Фомы.
Sometimes I wonder if she doesn't come back here to Manderley, and watch you and Mr. De Winter together. Иногда, мне кажется, что она вернулась в Мандели. Смотрит на вас вместе с мистером де Винтером.
Did you see Chris Winter on your travels? Вы не сталкивались с Крисом Винтером?
Больше примеров...
Уинтеру (примеров 12)
The Bureau further decided to invite the Special Adviser to WP 5, Mr. David Winter to prepare this assessment. Бюро также постановило предложить Специальному консультанту РГ. гну Дэвиду Уинтеру провести данную оценку.
The Working Party paid tribute to Mr David Winter who had been the chairman of WP 5 over many years. Рабочая группа выразила признательность г-ну Дэвиду Уинтеру, который в течение многих лет являлся Председателем РГ 5.
Only you and I and Winter know that. Только тебе, мне и Уинтеру это известно.
But you can deliver it to Frank Winter. Но ты можешь доставить это Фрэнку Уинтеру.
Would you deliver a message to Frank Winter for me? Не передашь от меня послание Фрэнку Уинтеру?
Больше примеров...