Sort of a sad thing to wink about, I realize now. |
Довольно грустно об этом подмигивать, я только что понял. |
Painted ladies who give an electronic wink, who lower their fans. |
С нарисованными дамами, которые умеют подмигивать, опуская свой веер. |
It's a good time to wink when you say something cheeky. |
Самое время подмигивать, когда говоришь что-то дерзкое. |
During damp weather, I can hardly wink. |
Мне трудно подмигивать в сырую погоду. |
I could still wink, see? |
Я ещё могу подмигивать, видишь? |
Why should I wink at you, child? |
Зачем мне подмигивать, дитя мое? |
Well, I guess maybe one gap you have is... you can't wink. |
Ну, наверное, один из них в том, что ты не умеешь подмигивать. |
You can't wink, can you? |
Ты что, не умеешь подмигивать? |
I can't really wink, but a wink-wink, nudge-nudge? |
Я не умею подмигивать, но это такой массаж. |
And we'll walk in there and we'll wink and we'll wave and we'll have drinks, and we'll let everybody know we're just fine. |
И мы войдём туда и мы будем подмигивать, и помахивать рукой, и мы выпьем, и мы дадим всем понять, что у нас всё прекрасно. |
I didn't encourage that wink... |
Неужели нельзя не подмигивать? |
I've seen an elephant fly. now if you look very carefully, you can see a cow who can wink her eye. |
Если ты посмотришь внимательно, то сможешь увидеть корову, которая умеет подмигивать. |
Rosie: She can wink her eye, mommy. |
Она может подмигивать, мамочка. |
Well, I guess maybe one gap you have is... you can't wink. |
Что ж, полагаю единственный твой недостаток - ты не умеешь подмигивать. |
Bad time to wink, "I'm not a racist." |
Не стоит подмигивать и говорить: "Я не расист". |