| Sort of a sad thing to wink about, I realize now. | Довольно грустно об этом подмигивать, я только что понял. |
| Painted ladies who give an electronic wink, who lower their fans. | С нарисованными дамами, которые умеют подмигивать, опуская свой веер. |
| It's a good time to wink when you say something cheeky. | Самое время подмигивать, когда говоришь что-то дерзкое. |
| During damp weather, I can hardly wink. | Мне трудно подмигивать в сырую погоду. |
| I could still wink, see? | Я ещё могу подмигивать, видишь? |
| Why should I wink at you, child? | Зачем мне подмигивать, дитя мое? |
| Well, I guess maybe one gap you have is... you can't wink. | Ну, наверное, один из них в том, что ты не умеешь подмигивать. |
| You can't wink, can you? | Ты что, не умеешь подмигивать? |
| I can't really wink, but a wink-wink, nudge-nudge? | Я не умею подмигивать, но это такой массаж. |
| And we'll walk in there and we'll wink and we'll wave and we'll have drinks, and we'll let everybody know we're just fine. | И мы войдём туда и мы будем подмигивать, и помахивать рукой, и мы выпьем, и мы дадим всем понять, что у нас всё прекрасно. |
| I didn't encourage that wink... | Неужели нельзя не подмигивать? |
| I've seen an elephant fly. now if you look very carefully, you can see a cow who can wink her eye. | Если ты посмотришь внимательно, то сможешь увидеть корову, которая умеет подмигивать. |
| Rosie: She can wink her eye, mommy. | Она может подмигивать, мамочка. |
| Well, I guess maybe one gap you have is... you can't wink. | Что ж, полагаю единственный твой недостаток - ты не умеешь подмигивать. |
| Bad time to wink, "I'm not a racist." | Не стоит подмигивать и говорить: "Я не расист". |