| All depends on how you go through the windshield, I guess. | Думаю, всё зависит от того, как вы вылетаете через лобовое стекло. |
| I'll write your initials on a card and put it on the windshield. | Я напишу свои инициалы на карту и положил его на лобовое стекло . |
| If Eros stopped rotating that quick, I'd be dead as a bug on a windshield. | Если Эрос так быстро прекратил вращаться, меня должно было размазать, как муху о лобовое стекло. |
| You might as well get a windshield and call it a car. | Он мог бы даже вставить лобовое стекло и называть его автомобиль. |
| And the next minute he's scraping the windshield with dude's face. | А в следующую - он чистил рыло чувака, как лобовое стекло. |
| We should slap bumper stickers on his windshield. | Можно налепить наклейки для бампера на ветровое стекло. |
| I think this windshield is protecting him sufficiently. | Думаю, ветровое стекло обеспечивает достаточную степень защиты. |
| Then they get so drunk that they smash their heads through the windshield on the way home. | И напиваются так, что расшибают головы об ветровое стекло по пути домой. |
| It came crashin' right through the windshield. | Он пробил ветровое стекло! |
| I'm talking about putting a brick through the other guy's windshield. | Я говорю о том, чтобы швырнуть кирпич в чье-нибудь ветровое стекло. |
| There's something on the windshield. | Есть что-то на лобовом стекле. |
| And they scrawled on the windshield in a reference to the show's heroine, "Tulsi Zindabad": "Long live Tulsi." | И на лобовом стекле грабители нацарапали послание с упоминанием героини сериала «Да здравствует Тулси!». |
| One hole in the windshield, one hole in his head. | Одно отверстие в лобовом стекле, одно в его голове. |
| We need to change the windshield wipers. | Нам надо заменить дворники на лобовом стекле. |
| That many Chris and Merris in the windshield - you got to figure the car was here often. | Так много Крисов и Мерри на лобовом стекле говорит о том, что автомобиль часто бывал там. |
| The strongest evidence we have is the DNA from the car's windshield. | У нас есть железное доказательство - ДНК с лобового стекла. |
| That's windshield glass, his diamonds. | Его бриллианты - это осколки лобового стекла. |
| Call Manny about the windshield. | Позвони Мэнни насчет лобового стекла. |
| I took that from a windshield at the Sheriff's Impound Lot but I can't remember why I was there. | Я забрал этот кусок лобового стекла со штраф.стоянки, но я не помню, что был там. |
| the cartridge case that you found in the windshield of the patrol car. | на той, которую вы нашли у лобового стекла. |
| Crushed their gunner like a bug on our windshield. | Их пулемётчика размазало по нашему лобовому стеклу, как жука. |
| You almost splattered nature all over the windshield. | Ты почти размазала природу по лобовому стеклу. |
| And the bloody windshield told me the rest. | И по кровавому лобовому стеклу я поняла все остальное. |
| Tah! - like that to Alex's windshield. | Ка-ак шарахнет по его машине, прямо по лобовому стеклу. |
| Lance corporal's head had an unfortunate date with the windshield. | Голова капрала неудачно встретилась с лобовым стеклом. |
| And they're already dealing with a broken car windshield. | У них и так проблемы с разбитым лобовым стеклом. |
| Back at the shop, while adam was preparing the windshield rig, It looked and sounded like jamie was having fun. | Снова в мастерской, пока Адам готовил установку с лобовым стеклом, казалось и слышалось, что Джейми веселится. |
| And a busted windshield. | И с разбитым лобовым стеклом. |
| These models were identifiable by removable sliding side windows in 1960-1961 and even some very early 1962 models, a fold-down windshield, vacuum windshield wipers mounted to the top of the windshield, and an IH logo in the center of the grille. | Эти модели были идентифицировались с помощью съёмных раздвижных боковых окон в 1960-1961 годах и даже некоторые очень ранние модели 1962 года, откидным лобовым стеклом, вакуумными стеклоочистителями, крепящимися к верхней части лобового стекла и логотип IH, расположенном в центре решётки. |
| I guess you're forgetting who replaced the shattered windshield once you peeled Dunhill off of it. | Похоже, вы забываете, кто заменил разбитую лобовуху, когда вы отслюнявили Данхилла. |
| Five bucks to wash your windshield? | Помыть за 5 баксов лобовуху? |
| You're starin' at a broken windshield. | Ты смотришь на разбитую лобовуху. |
| When you replace windshield wipers, you only need to switch out the rubber part, not the whole blade. | Если тебе нужно сменить дворники, меняй только резиновую щетку, а не само лезвие. Че? |
| You can even turn off the windshield wipers. | Теперь можно и дворники выключить. |
| Earl, the windshield wipers are on. | Эрл, дворники включились. |
| You left the windshield wipers? | Вы не сняли дворники? |
| I think he's got a windshield wiper. | У него были дворники. |