| You can return to your seat in the gallery, Mr. Whistler. | Вы можете вернуться на свое место в зале, мистер Уистлер. |
| Because that's where whistler is. | Потому что Уистлер именно там. |
| Listen to me, Mr. Whistler. | Послушайте меня, мистер Уистлер. |
| It seems your friend Whistler wasn't the only one | Похоже, Сциллу искал не только твой друг Уистлер. |
| Over two million people visit Whistler annually, primarily for alpine skiing and snowboarding and, in summer, mountain biking at Whistler Blackcomb. | Ежегодно Уистлер посещают 2 миллиона людей, преимущественное горнолыжники и горные велосипедисты, отдыхающие в Уистлер-Блэккомб. |
| I don't know about that, but Whistler's not who you think he is. | Этого не знаю, Но Вистлер не тот за кого себя выдаёт. |
| You know, Whistler, there's an old saying - | Ты знаешь, Вистлер, древние говорили - |
| Whistler acted on his own. | Вистлер делал все сам. |
| Wine country or Whistler? | Страна какого-нибудь вина или Вистлер? |
| Should we stay at Blackcomb or should we check out Whistler? | Покатаемся тут, на Блэккомб, или заценим Вистлер? |
| Whistler, you've got to do it. | Свистун, ты должен сделать это. |
| Nicknamed "The Whistler," it remained the series theme for the rest of the "Martin years". | Под прозвищем «Свистун», мелодия осталась темой серий в остальной части «сезонов Мартина». |
| Whistler, hit record. | Свистун, включай запись. |
| An orchestral "Whistler" returned for the series theme during the thirteenth season for the seven-part "Voyager" episode, and would remain the series theme for the rest of its run. | Вышеупомянутая мелодия "Свистун" вернулась в сериал в ходе тринадцатого сезона в эпизоде из семи частей «Вояджер», и оставалась темой до завершения сериала. |
| Crease, where's Whistler going? | Криз, куда это Свистун дунул? |
| So do you ski in whistler? | Так ты каталась на лыжах в Уистлере? |
| The couple wed on July 6, 2014 in Whistler, British Columbia. | Пара заключила брак 6 июля 2014 году в Уистлере (Британская Колумбия). |
| The province won a bid to host the 2010 Winter Olympics in Vancouver and Whistler. | Провинция успешно выиграла конкурс на право проведения зимних Олимпийских игр 2010 года в Ванкувере и Уистлере. |
| The workshop will take place from 7 to 8 May 2002 in Whistler, Canada. | Рабочее совещание состоится 7-8 мая 2002 года в Уистлере (Канада). |
| I had to let Wyatt do what he did because I needed to know what my little bulldog may have known about Whistler and his plans for Scylla. | Я должен был отдать работу Уайатту... потому что хотел знать... что моему маленькому бульдогу известно... о Уистлере и его видах на Сциллу. |
| Samaritan will link Harold Whistler with Beth Bridges and minutes later, it will murder you. | Самаритянин найдет связь между Гарольдом Уистлером и Бет Бриджес, и, через несколько минут, тебя убьют. |
| I cut Whistler off for a reason. | Я разорвала с Уистлером не просто так. |
| It was in the house of the Greek businessman A.C. Ionides (1810-1890) at Tulse Hill, in south London, that Marie and her sister Christine (1846-1884) met Whistler and Swinburne for the first time. | В доме греческого предпринимателя А. К. Ионидеса (1810-1890) Мария и её сестра Кристина (1846-1884) впервые встретились с Уистлером и Суинбёрном. |
| There's a political spotlight on Whistler due to the nature of his crime. | За Уистлером, из-за его преступления... наблюдают и политики. |
| No. Whistler don't mean nothing to me, man. | Мне все равно, что там с Уистлером. |
| No, but if he's important to whistler, he's important to me. | Нет, но если он важен Уистлеру, значит он важен и мне. |
| Whistler's assignment was to drop off this, this, this data card - th-this 'Scylla' to a Company executive. | Уистлеру нужно было передать эту карту памяти, Сциллу, управляющему компании, он называл его Хранителем Карты. |
| Whistler got a visit from the Company. | К Уистлеру приходили из Компании. |
| Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. | Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру. |
| One of the models for the painting was Joanna Hiffernan, who was the mistress of fellow painter James Abbott Whistler at the time. | Одной из натурщиц этой картины была Джоанна Хиффернан, которая в то время служила моделью Джеймсу Уистлеру. |
| To save lj without handing whistler over. | Спасти Эл-Джея и не отдавать Уистлера. |
| No Scofield, no Burrows, no Whistler. | Ни Скофилда, ни Берроуза, ни Уистлера. |
| You're whistler's girl, right? | Вы ведь девушка Уистлера? |
| yes, I'm trying to locate the family of Mr.James whistler. | Да, здравствуйте, я пытаюсь связаться с семьей Джеймса Уистлера. |
| But Whistler's girl tracked him down. | Но его выследила девушка Уистлера. |
| OK, but Vance confessed to Whistler's murder and that of Christopher Maleva - no others. | Ладно, но Ванс признался только в двух убийствах - Вистлера и Кристофера Малева. |
| We need to find out if Stephen Eli represented Vance, Whistler, or Maleva. | Давай узнаем, не представлял ли Илай Ванса, Вистлера или Малеву. |
| Including Daniel Whistler and Kris Malkin? | Включая Дэниела Вистлера и Криса Малкина? |
| You know it's only, like, seven hours to Whistler? | Знаешь, до Вистлера каких-то семь часов езды. |
| The quarry where Whistler was buried. | Карьер, где нашли Вистлера. |