| Over Christmas, we're going skiing in whistler. | На рождество мы ездим кататься в Уистлер. |
| Michael, Mr. Whistler here says that, you know, you got stopped last time by a cloud. | Майкл, мистер Уистлер говорит, что в прошлый раз вам помешала тучка. |
| The Whistler, I know, I know. | Уистлер, знаю, знаю. |
| Several important painters who are considered American spent much of their lives in Europe, notably Mary Cassatt, James McNeill Whistler, and John Singer Sargent, all of whom were influenced by French Impressionism. | Часть интересных художников, которые считаются американцами, провели большую часть своей жизни в Европе, в частности: Мэри Кассат, Джеймс Макнейл Уистлер и Джон Сингер Сарджент. |
| You know a man's cultured when he's got a Whistler on the wall. | Вы знаете, что человек культурный, если у него на стене висит Уистлер. |
| Whistler also said something about a second step, | Вистлер говорил что-то о следующем шаге |
| Whistler, they're on the roof. | Вистлер, они на крыше. |
| Professor Whistler, you and your comfort dog would be better off helping people out there stay calm. | Профессор Вистлер, вам с вашей собакой-поводырем лучше быть с другими ради общего спокойствия. |
| Should we stay at Blackcomb or should we check out Whistler? | Покатаемся тут, на Блэккомб, или заценим Вистлер? |
| 1996 Participant, Tenth International Conference of the Society for Reform of Criminal Law, Whistler, British Columbia, Canada. | Участник десятой Международной конференции общества по реформе уголовного права, Вистлер, провинция Британская Колумбия (Канада). |
| Whistler, I hate to tell you this, but you're blind. | Свистун, не хочется тебя расстраивать, но ты слепой. |
| Okay, there's the corner room with the motion detectors Whistler heard. | Вот, угловая комната... с детекторами движения, которые слышал Свистун. |
| Irwin Emery, also known as "Whistler." | Ирвин Эмери, по кличке "Свистун". |
| Nicknamed "The Whistler," it remained the series theme for the rest of the "Martin years". | Под прозвищем «Свистун», мелодия осталась темой серий в остальной части «сезонов Мартина». |
| We haven't paid the typist since January, so it's either me or Whistler. | Машинистке давно не платили, так что я или Свистун. |
| So do you ski in whistler? | Так ты каталась на лыжах в Уистлере? |
| Blaine's dad had a cabin up in Whistler. | У отца Блейна есть хижина в Уистлере. |
| The couple wed on July 6, 2014 in Whistler, British Columbia. | Пара заключила брак 6 июля 2014 году в Уистлере (Британская Колумбия). |
| Ayler was born in Whistler, Alabama on May 1, 1930. | Эйлер родилась в Уистлере (англ.)русск., штат Алабама, 1 мая 1930 года. |
| I heard you and the lads talking about that whistler character, how no one's found him. | Сегодня утром, перед... происшествием с водой... я слышал, как вы говорили... об этом Уистлере, которого никто не может найти. |
| Samaritan will link Harold Whistler with Beth Bridges and minutes later, it will murder you. | Самаритянин найдет связь между Гарольдом Уистлером и Бет Бриджес, и, через несколько минут, тебя убьют. |
| I cut Whistler off for a reason. | Я разорвала с Уистлером не просто так. |
| In 1887, he was back in London, studying the Old Masters at the National Gallery and making the acquaintance of James McNeill Whistler. | В 1887 году он вернулся в Лондон, изучал старых мастеров в лондонской Национальной галерее и знакомился с Джеймсом Мак-Нейлом Уистлером. |
| It was in the house of the Greek businessman A.C. Ionides (1810-1890) at Tulse Hill, in south London, that Marie and her sister Christine (1846-1884) met Whistler and Swinburne for the first time. | В доме греческого предпринимателя А. К. Ионидеса (1810-1890) Мария и её сестра Кристина (1846-1884) впервые встретились с Уистлером и Суинбёрном. |
| No. Whistler don't mean nothing to me, man. | Мне все равно, что там с Уистлером. |
| No, but if he's important to whistler, he's important to me. | Нет, но если он важен Уистлеру, значит он важен и мне. |
| I want you to put Whistler on the phone. | Хочу, чтобы ты дал трубку Уистлеру. |
| Whistler got a visit from the Company. | К Уистлеру приходили из Компании. |
| Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. | Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру. |
| One of the models for the painting was Joanna Hiffernan, who was the mistress of fellow painter James Abbott Whistler at the time. | Одной из натурщиц этой картины была Джоанна Хиффернан, которая в то время служила моделью Джеймсу Уистлеру. |
| I get to whistler, I get to gretchen. | Я доберусь до Уистлера, я доберусь до Гретхен. |
| No Scofield, no Burrows, no Whistler. | Ни Скофилда, ни Берроуза, ни Уистлера. |
| And he has a book that used to belong to Whistler. Mahone thinks this book has a plan for the break-in. | У него книга Уистлера, а Махоуни считает, что в этой книге есть план проникновения. |
| There's one thing I heard. It's Michael. He's, he's having some concerns about whistler. | Я слышал только... что Майкл... сомневается насчет Уистлера. |
| But Whistler's girl tracked him down. | Но его выследила девушка Уистлера. |
| We need to find out if Stephen Eli represented Vance, Whistler, or Maleva. | Давай узнаем, не представлял ли Илай Ванса, Вистлера или Малеву. |
| You're saying it wasn't Vance that picked up Whistler? | Хотите сказать, Вистлера подобрал не Ванс? |
| I found Whistler and Gretchen. | Я нашел Вистлера и Гретхем... |
| I don't know why the company want James Whistler out of prison. | Не знаю для чего компания хотела вытянуть Вистлера из тюрьмы. |
| If there's anything left of you in there, Whistler, listen up. | Если у тебя хоть что-то осталось от прежнего Вистлера, то слушай. |