| I handle all matters pertaining to Arnold Whistler denim. | Я разбираюсь со всеми делами, относящимися к "Арнольд Уистлер Деним". |
| Professor Whistler's taking early retirement. | Профессор Уистлер решил пораньше уйти на покой. |
| You remember that Day At the Roosevelt when Whistler made off with Lief's card? | Но помнишь тот день, когда Уистлер сбежал с картой Лифа? |
| You know a man's cultured when he's got a Whistler on the wall. | Вы знаете, что человек культурный, если у него на стене висит Уистлер. |
| Whistler's point of entry. | Уистлер отметил ее как место входа. |
| Well, ultimately we cornered him at a resort up in whistler, ... | Мы загнали его в угол на курорте Вистлер |
| I know all about you - your serum, Whistler - everything. | Я все знаю про тебя- твоя сыворотка, Вистлер все. |
| You know, Whistler, there's an old saying... | Ты знаешь, Вистлер, это старая мудрость - |
| Whistler. What did you mean, "The sword isn't enough?" | Вистлер, что ты имел в виду, "Меча не достаточно?" |
| Whistler, they're on the roof. | Вистлер, они на крыше. |
| Okay, there's the corner room with the motion detectors Whistler heard. | Вот, угловая комната... с детекторами движения, которые слышал Свистун. |
| Irwin Emery, also known as "Whistler." | Ирвин Эмери, по кличке "Свистун". |
| Nicknamed "The Whistler," it remained the series theme for the rest of the "Martin years". | Под прозвищем «Свистун», мелодия осталась темой серий в остальной части «сезонов Мартина». |
| Whistler, hit record. | Свистун, включай запись. |
| Crease, where's Whistler going? | Криз, куда это Свистун дунул? |
| So do you ski in whistler? | Так ты каталась на лыжах в Уистлере? |
| Cornucopia is also the name of the annual November Food and Wine celebration in Whistler, British Columbia, Canada. | Рог изобилия также является названием ежегодного ноябрьского праздника еды и вина в Уистлере, Британская Колумбия, Канада. |
| The couple wed on July 6, 2014 in Whistler, British Columbia. | Пара заключила брак 6 июля 2014 году в Уистлере (Британская Колумбия). |
| The workshop will take place from 7 to 8 May 2002 in Whistler, Canada. | Рабочее совещание состоится 7-8 мая 2002 года в Уистлере (Канада). |
| I had to let Wyatt do what he did because I needed to know what my little bulldog may have known about Whistler and his plans for Scylla. | Я должен был отдать работу Уайатту... потому что хотел знать... что моему маленькому бульдогу известно... о Уистлере и его видах на Сциллу. |
| Samaritan will link Harold Whistler with Beth Bridges and minutes later, it will murder you. | Самаритянин найдет связь между Гарольдом Уистлером и Бет Бриджес, и, через несколько минут, тебя убьют. |
| I cut Whistler off for a reason. | Я разорвала с Уистлером не просто так. |
| You worked with Whistler. | Ты работал с Уистлером. |
| There's a political spotlight on Whistler due to the nature of his crime. | За Уистлером, из-за его преступления... наблюдают и политики. |
| No. Whistler don't mean nothing to me, man. | Мне все равно, что там с Уистлером. |
| No, but if he's important to whistler, he's important to me. | Нет, но если он важен Уистлеру, значит он важен и мне. |
| I want you to put Whistler on the phone. | Хочу, чтобы ты дал трубку Уистлеру. |
| Whistler got a visit from the Company. | К Уистлеру приходили из Компании. |
| Professor Whistler needed to check some books out from the campus library, so while I was out I thought I would take the opportunity to update security at the safe house. | Профессору Уистлеру потребовались кое-какие книги из библиотеки кампуса, поэтому я подумал, что воспользуюсь случаем обновить систему безопасности убежища, пока я тут. |
| One of the models for the painting was Joanna Hiffernan, who was the mistress of fellow painter James Abbott Whistler at the time. | Одной из натурщиц этой картины была Джоанна Хиффернан, которая в то время служила моделью Джеймсу Уистлеру. |
| No Scofield, no Burrows, no Whistler. | Ни Скофилда, ни Берроуза, ни Уистлера. |
| We can still get Whistler. | Уистлера еще можно освободить. |
| I'm James Whistler's girlfriend | Я - подруга Джеймса Уистлера. |
| The painter James A. Whistler has been sometimes described as a "poseur" for his manner and personal style. | Художника Джеймса Эббота Уистлера иногда описывали как «позёра», за его поведение на публике и индивидуальный стиль. |
| And Whistler's clear? | И ты отпускаешь Уистлера? |
| During interviews with Dr. Ellesmere, you confessed to the unsolved murders of Daniel Whistler and Christopher Maleva. | Во время бесед с доктором Элесмер вы признались в убийствах Дэниела Вистлера и Кристофера Малева. |
| Including Daniel Whistler and Kris Malkin? | Включая Дэниела Вистлера и Криса Малкина? |
| You're saying it wasn't Vance that picked up Whistler? | Хотите сказать, Вистлера подобрал не Ванс? |
| I don't know why the company want James Whistler out of prison. | Не знаю для чего компания хотела вытянуть Вистлера из тюрьмы. |
| You know it's only, like, seven hours to Whistler? | Знаешь, до Вистлера каких-то семь часов езды. |