I mean, you need the right cutting wheel and carbide drill, of course. |
Конечно, понадобится хороший отрезной круг и твердосплавное сверло. |
Marilyn says this medicine wheel is like a microphone to our ancestors. |
Марлин говорит, что магический круг как микрофон для наших предков. |
No, I'm just not letting you get another potter's wheel. |
Нет, просто не позволю тебе завести еще один гончарный круг. |
My pottery teacher said she'll lend me her wheel. |
Моя преподавательница керамики сказала, что одолжит мне гончарный круг. |
There's a blank space where the wheel should be. |
Пусто там, где круг должен был быть. |
Davis gu's astrology wheel missing from the crime scene. |
Астрологический круг Дэвиса Гу, пропавший с места преступления. |
The wheel is a gu family artifact. |
Круг - фамильный артефакт семьи Гу. |
The wheel is quite difficult to control, and the only other time I've used it, things became quite violent. |
Круг довольно трудно контролировать, и в тот единственный раз, когда я им пользовалась, дела пошли совсем не так, как надо. |
He owed me a favor, I helped untangle a rather ugly incident involving Belgium, the Dalai Lama, and a stolen wheel of priceless cheese. |
Он был мне должен, я помог распутать довольно некрасивый инцидент вовлекающий Бельгию, Далай ламу и украденный круг бесценного сыра. |
Iron then became widespread, along with other advances such as the potter's wheel and an increase of production of cereal agriculture, that would allow for a larger population. |
В это время железо получает широкое распространение наряду с другими технологическими достижениями, такими, как гончарный круг и увеличение производства злаковых, что приводит к росту населения. |
I was coming out to fetch a wheel of cheese and sausage, and when I got here the lock was broken. |
Я вышла, чтобы принести круг сыра и колбасу, и когда я пришла, замок был сломан. |
I'm getting off the hamster wheel. |
Разорву этот порочный круг. |
Thanks again for the potter's wheel. |
Спасибо за гончарный круг. |
Anyone got a pottery wheel? |
Тут есть гончарный круг? |
It is like a backlit wheel of cheese! |
Похоже на здоровенный круг сыра! |
My colleagues had thoughtfully put on the wheel where I was supposed to work a very nicely modeled natural man's organs. |
Мои коллеги заботливо поставили на круг, где я должна была работать, очень хорошо вылепленный мужской орган. |
At the end of the film, Dracula is destroyed on an inlaid Zodiac wheel on the floor, which has several quotes in Latin and Greek. |
Знаки Зодиака в финальной сцене В конце фильма, на полу замка показан инкрустированный знаками зодиака круг, который имеет несколько цитат на латинском и греческом языках. |
What do you need, candles, incense, pottery wheel? |
Что тебе нужно? Свечи, благовония, гончарный круг? |
Set the pointer in the image window, use the mouse wheel, in the two directions, you can see the "Circle" shrinking or stretching. |
Установите указатель на окне изображения и прокрутите колесо мыши в разных направлениях. Вы увидите как «Круг» уменьшается и увеличивается. |
You know, an old astrology wheel like this Would be worth a fortune, so we should - We should find out where it went. |
Между прочим такой древний астрологический круг потенциально стоит целое состояние, поэтому нам следовало бы... следовало бы выяснить куда он делся. |
The wheel turns, does it not? |
Мы совершили круг, не так ли, Посол? |
There are several patterns of communication, such as "chain", "wheel", "star", "all-channel" network, and "circle". |
Существует несколько типов связи, таких как «цепь», «колесо», «звезда» и «круг». |
The wheel is going crazy, and he is too! |
Круг сейчас сойдет с ума и он также! |
It is like a backlit wheel of cheese! |
Будто огромный круг сыра! |
You could put a pottery wheel there. |
Можно поставить гончарный круг. |