| I was just trying to help and he bit me, Wallace. | Я только хотела помочь, а он укусил меня, Уоллес. |
| D.A. Wallace, did the Innocence Project inspire you to start the CIU? | Прокурор Уоллес, Проект Невинность вдохновил вас создать ОРНО? |
| Mr. Wallace, supported by Ms. Perales Viscasillas, said that the words "expiry of" should not be deleted from the title of model provision 47. | Г-н Уоллес, поддержанный г-жой Пералес Вискасильяс, говорит, что слова "по истечении" не следует исключать из названия типового положения 47. |
| You're ready, Wallace. | Ты готов, Уоллес. |
| Wallace, listen to yourself. | Уоллес, только послушай себя. |
| The SCLC already filed an appeal against Wallace's orders this morning. | КХЛЮ уже этим утром подали протест против указаний Уоллеса. |
| Wallace's daughter had cellulose under her fingernails. | У дочери Уоллеса была целлюлоза под ногтями. |
| Mr. Miller, do you have anything to say to Peter Wallace's parents? | Мистер Миллер, вы хотите сказать что-нибудь родителям Питера Уоллеса? - Нет, нет. |
| I will call off Myers and Wallace. | Я отзову Майерса и Уоллеса. |
| Harvey sent a party across under the second lieutenant, John Wallace, to take charge of the ship. | Харви направил на «Редутабль» призовую партию под командованием второго лейтенанта, Джона Уоллеса, взять на себя командование кораблём. |
| Here Sheriff Lyle Wallace for the sheriff of Natchez. | Говорит Шериф, Лайл Уоллас. Вызывает Шерифа из Нашеза. |
| Mr. Wallace (United States of America) said that, at a time of rapidly escalating expenses, the Organization's resources must be used in the most effective and efficient way possible. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки) говорит, что в условиях быстрого роста расходов необходимо обеспечить возможно более эффективное и рациональное использование ресурсов Организации. |
| Mr. Wallace (United States of America) welcomed the reference in the introduction to articles of the Model Law in addition to the reference to chapters. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки) приветствует включение в введение ссылки на статьи Типового закона наряду со ссылками на главы. |
| What did Kendu Wallace ever do to you? | Что вам сделал Кенду Уоллас? |
| Wallace, Piz, help! | Уоллас, Пиз, на помощь! |
| Huck, find out who the hell Gideon Wallace is. | Хак, выясни, черт возьми, кто такой Гидеон Уоллис. |
| Commander Wallace still played in a pickup basketball game at the White House every Saturday morning. | Коммандер Уоллис до сих пор играл в баскетболл в Белом доме, каждую субботу утром. |
| Mindy Wallace, at term, in labor at time of impact. | Минди Уоллис, была в родах в момент удара. |
| A guy named Buzz Wallace owned Every Mask, Inc. | Парню по имени Баз Уоллис принадлежит Эври Маск Инк. |
| Mr. WALLACE (United States of America), referring to paragraphs 61 and 62 on settlement of disputes, said that the different levels of disputes which could arise at the different stages of a project should be reflected in the text, along with possible remedies. | Г-н УОЛЛИС (Соединенные Штаты Америки), касаясь пунктов 61 и 62, посвященных урегулированию споров, говорит, что различные уровни рассмотрения споров, которые могут возникнуть на различных этапах осуществления проекта, должны быть отражены в тексте, наряду с возможными средствами правовой защиты. |
| My friend's making a play to take Wallace down. | Мой друг хочет покончить с Уоллесом. |
| Are you worried this might be another Wallace Turner? | Ты беспокоишься, что это может стать ещё одним Уоллесом Тёрнером? |
| However, by 1912 he was working for Wallace Clark before launching his own consulting company in 1915. | В 1912 году Вальтер начал работать с Уоллесом Кларком, а затем основал свою собственную консалтинговую компанию в 1915 году. |
| Let me guess: the client who hired Sutter Risk Management to investigate Wallace Rourke is our new suspect in his murder. | Дай угадаю: клиент, нанявший Саттер Риск Мэнэджмент для слежения за Уоллесом Рурком, - это наш новый подозреваемый. |
| Might I suggest that you speak with Governor Wallace and Sheriff Clark and urge them against violence instead of trying to persuade us not to have a peaceful protest? | Почему бы вам не поговорить с губернатором Уоллесом и шерифом Кларком, и не призвать их отказаться от насилия, вместо того, чтобы пытаться убедить нас не выходить на мирную акцию протеста? |
| Why did you approach Wallace Mahoney that night? | Почему вы подошли к Уоллесу Махони в ту ночь? |
| We know you called Lieutenant Commander Wallace and we know he booked your motel room for you. | Мы знаем, вы звонили капитан-лейтенанту Уоллесу и мы знаем, он заказал для вас номер в мотеле. |
| Please thank Mr. Wallace for your time. | Спасибо мистеру Уоллесу за внимание. |
| Wallace goes in for landscapes and impressionists, but my taste runs a little darker. | Уоллесу нравятся пейзажи и ипрессионисты, но я предпочитаю более темные работы. |
| Its usage dates back to the mid-1980s; however, it was popularized in the 1990s by American author David Foster Wallace. | Термин появился в середине 80-х годов, но большое распространение получил только в 90-х благодаря американскому писателю Дэвиду Фостеру Уоллесу. |
| It was like Wallace and Gromit. | Прямо как в "Уоллесе и Громите". |
| So, my brother's friend had heard of Ellery Wallace. | Друг моего брата наслышан об Эллери Уоллесе. |
| The more I know about Wallace, the faster we'll be able to find him. | Чем больше я узнаю об Уоллесе, тем быстрее мы сможем найти его. |
| She told me she'd never even heard of Luke Wallace. | Нянька Уоллесов, а мне сказала, что ничего не слышала о Люке Уоллесе. |
| Per the official city of Wallace website, the Turner home in Wallace was located at 217 Bank Street, immediately west of downtown Wallace. | Однако в своих мемуарах Тернер ссылается на свидетельство о рождении, где упоминается именно 1921 год Согласно официальному сайту города Уоллеса, дом Тёрнер в Уоллесе был расположен на 217 Bank Street, к западу от центра города. |
| Girls, Miss Wallace will see you now. | Девочки, Мисс Уоллос сейчас вас примет. |
| What's Wallace think about this? | А что об этом думает Уоллос? |
| David Wallace told me! | Давид Уоллос сказал мне! |
| I am very pleased to receive you as my guest, Mr. Wallace. | Я очень рад нашей встрече, мистер Уоллос. |
| Mike! Try "Mr. Wallace." | ! Для вас я - мистер Уоллос. |
| In other news, police are investigating the mysterious death of billionaire philanthropist Wallace Parker. | И к другим новостям, полиция расследует таинственную смерть миллиардера-филантропа Уоллиса Паркера. |
| Reporting live from Washington... Reed Wallace. | Репортаж Реда Уоллиса в прямом эфире из Вашингтона. |
| Why were you at Gideon Wallace's apartment? | Почему ты находилась в квартире Гидеона Уоллиса? |
| Whoever is behind this forced Wallace to implant the bomb in the the six victims by kidnapping his daughter, just like they took Lacey. | Кто бы ни стоял за всем этим, это он вынудил Уоллиса имплантировать бомбы в шестерых жертв, похитив его дочь точно так же, как забрал Лэйси. |
| It synthesizes the design work of an international board of consultants comprising some of the finest architects of the twentieth century, including Le Corbusier, Oscar Niemeyer, Wallace Harrison and others. | Он представляет собой синтез проектных решений международной коллегии консультантов, в которую вошли выдающиеся архитекторы ХХ века, включая Ле Корбюзье, Оскара Нимейера, Уоллиса Харриса и др. |
| Kevin Mitchell and Nick Wallace are in the building. | Кевин Митчелл и Ник Уолас в здании. |
| Don't insult me, Wallace. | Не надо так со мной, Уолас. |
| Doug and Wallace, hide these nuggets on the land! | Дуг и Уолас спрячут там эти самородки. |
| Greta Garbo, John Barrymore,... Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore... in "Grand Hotel". | Грета Гарбо, Джон Берримор... Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор... в фильме "Большой Отель". |
| You're sweet, Wallace. | Ты чудо, Уолас. |
| Just let me see Marie Wallace's file. | Просто дай мне взглянуть на файл Мэри Уоллэс. |
| Respect, I'm just trying to earn that, Wallace. | Я его пока лишь пытаюсь заслужить, Уоллэс. |
| Turned out Wallace was right to be suspicious. | Оказалось, что Уоллэс был прав, когда был недоверчив. |
| In the Optometric Association of the Bahamas, Charlene Wallace is the President and Anita Brown holds the post of General Secretary. | В Ассоциации оптометристов Багамских Островов Председателем является Шарлин Уоллэс, а Генеральным секретарем - Анита Браун. |
| Smokey Wallace of DEC WSL and Jim Gettys proposed that DEC WSL build X11 and make it freely available under the same terms as X9 and X10. | Смоуки Уоллэс из лаборатории DEC WSL и Джим Геттис предложили DEC WSL заняться разработкой X11 и сделать её свободно распространяемой на тех же условиях, что X9 и X10. |
| Wallace Clark heard the break-in about quarter past nine and came downstairs to see what's what. | Воллис Кларк, услышал как кто-то взламывал дверь в четверть десятого, спустился вниз посмотреть, что там происходит. |
| Derek knew the ropes, Wallace. | Дерик обо всём знал, Воллис. |
| Mr. Wallace, if you'd just let me show you my badge, | Мистер Воллис, если вы мне позволите показать вам мой значок. |
| Mr. Wallace here is a-an art forger, a very... | Мистер Воллис занимается подделкой картин, |
| Where's the gun, Wallace? | Где пистолет, Воллис? |
| mike wallace wants my body. I don't tell a soul. well, they gave me so much money, what could i do? | майк воллас желал моё тело я не говорю о душе хорошо, они дали мне так много денег что я должна сделать? |
| Wallace, they're going toward the radioactive area. | Воллас, они собираются ехать в радиоактивную зону. |
| I'm really sorry, Mr Wallace. | Я действительно сожалею, что мне приходится это делать, Мистер Воллас - |
| Bruno's brother-in-law, Wallace, was willing to kidnap the patients for a price, but the real dirty work was done by you. | Деверь Бруно, Воллас Терк, согласился за деньги похищать людей, но грязную работу делали вы. |
| It is now in the Wallace Collection. | В настоящее время находится в британской Wallace Collection. |
| The minimum message length principle of statistical and inductive inference and machine learning was developed by C.S. Wallace and D.M. Boulton in 1968. | Принцип минимальной длины сообщения в статистическом и индуктивном выводе и машинном обучении был разработан Уоллесом (англ. С. S. Wallace) и Болтоном (англ. D. M. Boulton) в 1968 году. |
| In December 1837, he sent a letter outlining his proposals to Robert Wallace, MP for Greenock. | В ноябре 1837 года Чалмерс направил письмо со своими предложениями Роберту Уоллесу (Robert Wallace), члену парламента от Гринока (Greenock). |
| Most of the inhabitants are direct descendants of the original settlers and they bear their original family names, such as Moxey, Curling, Lockhart, Maycock, Munroe, Wallace, and Wilson. | Большинство жителей Рэггид-Айленда - прямые потомки первопоселенцев и носят их фамилии, такие как Кёрлинг (Curling), Локхарт (Lockhart), Мэйкок (Maycock), Мокси (Moxey), Монро (Munroe), Уоллес (Wallace), Уилсон (Wilson). |
| At the time of his death, he was engaged to the 1973 Miss World, Marjorie Wallace. | Там же Джордж познакомился с мисс мира 1973 года Марджори Уоллес (англ. Marjorie Wallace). |
| Eli Wallace, or Lt. Matthew Scott is... | Хлою Армстронг, Илая Уолласа и лейтенанта Мэтью Скотта... |
| We can't stop Alchemy from getting into Wallace's head, but we put him in the pipeline, then we control the situation from there on out. | Мы не можем помешать Алхимии вторгаться в сознание Уолласа, но если мы посадим его в камеру, у нас появится возможность контролировать ситуацию. |
| The Conference agreed that the contact group established under the chairmanship of Mr. Wallace to discuss options for a sustainable financial mechanism for the Convention would also discuss matters related to the programme of work and budget for 2006. | Конференция постановила, что контактная группа, созданная под председательством г-на Уолласа для обсуждения вариантов устойчивого механизма финансирования Конвенции, также обсудит вопросы, связанные с программой работы и бюджетом на 2006 год. |
| I'll take Steinbach and Wallace. | Я беру Штейнбеха и Уолласа. |
| The "witnesses" represented Belgium, France, Senegal, Sierra Leone, Sudan and the United States, as well as the United Nations Population Fund (UNFPA) and the Wallace Global Fund. | На слушаниях выступили "свидетели" из Бельгии, Сенегала, Сьерра-Леоне, Судана, Соединенных Штатов и Франции, а также от ЮНФПА и Глобального фонда Уолласа. |