| Nobody move until we have Wallace. | Никому не двигаться, пока Уоллес не будет у нас. |
| You have a nice house here, Wallace. | У тебя чудесная часть, Уоллес. |
| One week later, on June 8, 1978, Alabama Governor George Wallace appointed Maryon Allen to succeed her husband in the Senate. | Спустя неделю, восьмого июня, алабамский губернатор Джордж Уоллес назначил Мэрион Аллен преемницей своего мужа. |
| Mr. Wallace (United States of America) said that the proposal to consolidate UNCITRAL PFIPs instruments was simply a question of physically combining the two separate volumes. | Г-н Уоллес (Соединенные Штаты Америки) говорит, что предложение обобщить документы ЮНСИТРАЛ по ПИФЧИ представляет собой простой вопрос физического объединения двух отдельных текстов. |
| Wallace missed it, as well. | Уоллес пропустил его тоже. |
| I have come to beg for the lifeofWilliam Wallace. | Я пришла умолять жизни Уильяма Уоллеса. |
| Agent Gibbs assigned you to be my liaison on the Wallace case. | Агент Гиббс назначил тебя моим связным по делу Уоллеса. |
| Lord Plunket was Trustee of the Wallace Collection and of the National Art Collection Fund. | Также лорд Планкет был попечителем собрания Уоллеса и Фонда коллекций национальной культуры. |
| Because I convinced David Wallace to buy Dunder Mifflin back from Sabre. | Так как я убедил Дэвида Уоллеса выкупить обратно Дандер Миффлин у Сэйбр. |
| To read David Foster Wallace was to feel your eyelids pulled open. | Чтение Дэвида Фостера Уоллеса было подобно прозрению. |
| Here Sheriff Lyle Wallace for the sheriff of Natchez. | Говорит Шериф, Лайл Уоллас. Вызывает Шерифа из Нашеза. |
| Mr. Wallace (United States of America) said that, for many years, the possibility of preparing papers had been before the Working Group and had never been rejected, although it had never been discussed at length. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки) говорит, что возможность подготовки документов рассматривалась в Рабочей группе на протяжении многих лет и никогда не исключалась, хотя она никогда не обсуждалась подробно. |
| Wallace, Butler, Cruz. | Уоллас, Батлер, Круз |
| Mr. Burns, where's Mr. Wallace? | Мистер Бёрнс, где мистер Уоллас? Вы его не видели? |
| Mr. Wallace (United States of America), recalling earlier problems with translation and interpretation, asked whether delegations might be accompanied by linguistic experts at meetings in order to avoid mistranslations in the future. | Г-н Уоллас (Соединенные Штаты Америки), напоминая о проблемах с письменным и устным переводом в прошлом, спрашивает, нельзя ли делегациям приводить с собой на заседания специалистов по лингвистическим вопросам, чтобы избегать неправильного перевода в будущем. |
| You got some nerve coming in here, Wallace. | Как у тебя хватило смелости сюда прийти, Уоллис. |
| The papers all think I'm for Johnny Dalkeith or Billy Wallace. | Газетчики думают, что мне нравится Джонни Далкит или Билли Уоллис. |
| Did he know what Wallace wanted to talk about? | Он знал, о чём Уоллис хотел с ним поговорить? |
| Wallace was working with someone else. | Уоллис работал с кем-то еще. |
| Mr. WALLACE (United States of America) suggested that recommendation 13 should also indicate that Governments should be aware of existing international agreements to which they were already parties. | ЗЗ. Г-н УОЛЛИС (Соединенные Штаты Америки) говорит, что в рекомендации 13 следует также указать, что правительства обязаны располагать информацией о существующих международных соглашениях, участниками которых они уже являются. |
| I'll talk to Dr. Wallace. | Я поговорю с доктором Уоллесом. |
| I couldn't be regular old Dave Wallace, 'cause there were Dave Wallaces all over the place. | Я не мог быть просто Дэйвом Уоллесом, потому что таких Дэйвов Уоллесов была куча. |
| Nirvana wanted to do further work on the recorded tracks, and considered working with producer Scott Litt and remixing some tracks with Andy Wallace (who had mixed Nevermind). | Nirvana хотела продолжить работу над записанными треками с продюсерами Скоттом Литтом и Энди Уоллесом (который смикшировал Nevermind). |
| And Louis Alfred, the recording engineer listed on the sheets, said in an interview that he remembered recording the song with Wallace in a late-night session, not during the day. | Звукорежиссёр Луи, перечисленный на листах, сказал в интервью, что помнит, что делал запись песни с Уоллесом на ночной сессии, а не в течение дня. |
| Something was off about wallace. | С Уоллесом что-то не складывается. |
| I will make an appointment for you with Dr. James Wallace. | Я запишу вас на прием к доктору Джеймсу Уоллесу. |
| Any idea who they sent at Wallace? | Как думаешь, кого они послали к Уоллесу? |
| Tell you what, when you leave this office, I'm going to call Wallace and tell him that you should get that promotion. | Знаешь, когда ты выйдешь из моего кабинета, я позвоню Уоллесу и скажу, что тебя надо повысить. |
| Please thank Mr. Wallace for your time. | Спасибо мистеру Уоллесу за внимание. |
| I will call David Wallace. | Я сам позвоню Дэвиду Уоллесу. |
| It was like Wallace and Gromit. | Прямо как в "Уоллесе и Громите". |
| So, my brother's friend had heard of Ellery Wallace. | Друг моего брата наслышан об Эллери Уоллесе. |
| Arbus, Elliott Smith, Nick Drake, David Foster Wallace. | Арбасе, Эллиоте Смите, Нике Дрейке, Дэвиде Фостере Уоллесе. |
| You ever hear of a Cal Wallace? | Слышал о Кэле Уоллесе? |
| We need to focus on Wallace. | Нам нужно сосредоточиться на Уоллесе. |
| Mrs. Wallace did want to protect Peter. | Миссис Уоллос действительно захотела защитить Питера. |
| Miss Wallace wants to see you immediately! | Мисс Уоллос хочет видеть вас сейчас же! |
| David Wallace told me! | Давид Уоллос сказал мне! |
| I am very pleased to receive you as my guest, Mr. Wallace. | Я очень рад нашей встрече, мистер Уоллос. |
| Mike! Try "Mr. Wallace." | ! Для вас я - мистер Уоллос. |
| In other news, police are investigating the mysterious death of billionaire philanthropist Wallace Parker. | И к другим новостям, полиция расследует таинственную смерть миллиардера-филантропа Уоллиса Паркера. |
| Why were you at Gideon Wallace's apartment? | Почему ты находилась в квартире Гидеона Уоллиса? |
| Whoever is behind this forced Wallace to implant the bomb in the the six victims by kidnapping his daughter, just like they took Lacey. | Кто бы ни стоял за всем этим, это он вынудил Уоллиса имплантировать бомбы в шестерых жертв, похитив его дочь точно так же, как забрал Лэйси. |
| It synthesizes the design work of an international board of consultants comprising some of the finest architects of the twentieth century, including Le Corbusier, Oscar Niemeyer, Wallace Harrison and others. | Он представляет собой синтез проектных решений международной коллегии консультантов, в которую вошли выдающиеся архитекторы ХХ века, включая Ле Корбюзье, Оскара Нимейера, Уоллиса Харриса и др. |
| Manika was born in Las Vegas to Wallace and Grace Ward in 1993. | Маника родилась в Лас-Вегасе, в семье Уоллиса и Грейс Уорд в 1993 году. |
| Kevin Mitchell and Nick Wallace are in the building. | Кевин Митчелл и Ник Уолас в здании. |
| Don't insult me, Wallace. | Не надо так со мной, Уолас. |
| Doug and Wallace, hide these nuggets on the land! | Дуг и Уолас спрячут там эти самородки. |
| Greta Garbo, John Barrymore,... Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore... in "Grand Hotel". | Грета Гарбо, Джон Берримор... Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор... в фильме "Большой Отель". |
| Wallace Telman, literary agent. | Уолас Телман, литературный агент. |
| Just let me see Marie Wallace's file. | Просто дай мне взглянуть на файл Мэри Уоллэс. |
| Respect, I'm just trying to earn that, Wallace. | Я его пока лишь пытаюсь заслужить, Уоллэс. |
| Turned out Wallace was right to be suspicious. | Оказалось, что Уоллэс был прав, когда был недоверчив. |
| In the Optometric Association of the Bahamas, Charlene Wallace is the President and Anita Brown holds the post of General Secretary. | В Ассоциации оптометристов Багамских Островов Председателем является Шарлин Уоллэс, а Генеральным секретарем - Анита Браун. |
| Smokey Wallace of DEC WSL and Jim Gettys proposed that DEC WSL build X11 and make it freely available under the same terms as X9 and X10. | Смоуки Уоллэс из лаборатории DEC WSL и Джим Геттис предложили DEC WSL заняться разработкой X11 и сделать её свободно распространяемой на тех же условиях, что X9 и X10. |
| Wallace Clark heard the break-in about quarter past nine and came downstairs to see what's what. | Воллис Кларк, услышал как кто-то взламывал дверь в четверть десятого, спустился вниз посмотреть, что там происходит. |
| Derek knew the ropes, Wallace. | Дерик обо всём знал, Воллис. |
| Mr. Wallace, if you'd just let me show you my badge, | Мистер Воллис, если вы мне позволите показать вам мой значок. |
| Mr. Wallace here is a-an art forger, a very... | Мистер Воллис занимается подделкой картин, |
| Where's the gun, Wallace? | Где пистолет, Воллис? |
| mike wallace wants my body. I don't tell a soul. well, they gave me so much money, what could i do? | майк воллас желал моё тело я не говорю о душе хорошо, они дали мне так много денег что я должна сделать? |
| Wallace, they're going toward the radioactive area. | Воллас, они собираются ехать в радиоактивную зону. |
| I'm really sorry, Mr Wallace. | Я действительно сожалею, что мне приходится это делать, Мистер Воллас - |
| Bruno's brother-in-law, Wallace, was willing to kidnap the patients for a price, but the real dirty work was done by you. | Деверь Бруно, Воллас Терк, согласился за деньги похищать людей, но грязную работу делали вы. |
| The minimum message length principle of statistical and inductive inference and machine learning was developed by C.S. Wallace and D.M. Boulton in 1968. | Принцип минимальной длины сообщения в статистическом и индуктивном выводе и машинном обучении был разработан Уоллесом (англ. С. S. Wallace) и Болтоном (англ. D. M. Boulton) в 1968 году. |
| He also was the recipient of a two-year fellowship at the École des Beaux-Arts in Paris before returning to the US and becoming partners with Wallace Harrison from 1941 to 1976. | Два года учился в Школе изящных искусств в Париже, а затем вернулся в США и стал партнером в Wallace Harrison, где проработал с 1941 по 1976 год. |
| But, as historian Anthony F. C. Wallace has written, "Which of Shikellamy's sons was Logan the orator has been a matter of dispute." | С другой стороны, историк Э. Уоллес (Anthony F. C. Wallace) писал, что «неизвестно, какой именно из сыновей Шикеллами прославился как Логан-оратор». |
| In 1858, Harrison entered into a law partnership with William Wallace to form the law office of Wallace and Harrison. | В 1858 году вместе с Уильямом Уоллесом создал фирму Wallace & Harrison. |
| A series of jewelry "Birth of the East" by the Chinese jeweler Wallace Chan was a real discovery of the exhibition. | Настоящим открытием выставки стала серия украшений "Рождение Востока" китайского ювелира Уоллеса Чаня (Wallace Chan). |
| I'm here to see Malik Wallace. | Я здесь, чтобы увидеть Малика Уолласа. |
| Why don't we throw Wallace in the pipeline until we figure this situation out. | Почему бы нам не поместить Уолласа в камеру, пока мы со всем этим не разберемся. |
| I'll take Steinbach and Wallace. | Я беру Штейнбеха и Уолласа. |
| We need your help on Sam Wallace's candidacy for judgeship. | Спасибо за твой вклад в плавательный бассейн... и нам нужна твоя помощь в продвижении кандидатуры Сэма Уолласа на должность судьи. |
| The "witnesses" represented Belgium, France, Senegal, Sierra Leone, Sudan and the United States, as well as the United Nations Population Fund (UNFPA) and the Wallace Global Fund. | На слушаниях выступили "свидетели" из Бельгии, Сенегала, Сьерра-Леоне, Судана, Соединенных Штатов и Франции, а также от ЮНФПА и Глобального фонда Уолласа. |