Английский - русский
Перевод слова Volga

Перевод volga с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волги (примеров 83)
On coast of Volga tsar Eney - first Egyptian Pharaoh Menes has constructed northern capital and a fortress «White walls», or Alba Long, or "Inebu-hedge". На берегах Волги царь Эней - первый египетский фараон Менес построил северную столицу и крепость «Белые стены», или Альба-Лонга, или «Инебу-хедж».
It agrees Herodotus, Menes has built the big embankment, has rejected current of the huge river, that is Volga, and has directed water in old channel the rivers. Согласно Геродоту, Менес соорудил большую насыпь, отклонил течение огромной реки, то есть Волги, и направил воду в старицу реки.
In the East, the peoples of beyond the Volga (Yamnaya culture), surely eastern Indo-Europeans, ancestors of Iranians took over southern Russia and Ukraine. На востоке люди, пришедшие из-за Волги (ямная культура), предки носителей восточноиранских языков, захватывают южную часть России и Украины.
The first workshop will concentrate on the Russian federal programme "The Volga Revival", and on activities carried out on the Upper Volga, the Don, Seversky Donets and Tobol and their catchment areas. В ходе первого рабочего совещания основное внимание будет уделено Федеральной программе России "Возрождение Волги" и мероприятиям, осуществляемым в отношении верхней Волги, Дона, Северского Донца и Тобола и их водосборных площадей.
Isayev was one of the founders of the literary almanac for Chuvash Soviet writers of the Middle Volga Păr tapransan ("Things are moving"), later called Vătam Atăl ("Middle Volga"). Один из основателей литературного альманаха чувашских советских писателей Средней Волги «Пăр тапранчӗ» (Лед тронулся), позднее название - «Вăтам Атăл» (Средняя Волга).
Больше примеров...
Волге (примеров 54)
Fortress Alba Longa is on Volga is legendary native land of Romulus and Remus. Крепость Альба-Лонга на Волге - легендарная родина Ромула и Рема.
Subject prerevolutionary Russia shows novels "The Manor" (Paris, 1928), and "Millions Burlakova" (first published in Riga in 1929, and the second, entitled "On the Volga" reprinted in Shanghai in 1937. Тема дореволюционной России показана романах «В усадьбе» (Париж, 1928 год) и «Миллионы Бурлаковых» (первое издание в Риге в 1929 году и второе под названием «На Волге» переиздано в Шанхае в 1937 году.
During the late summer of 1929 Rubiner undertook a river cruise, taking in the Volga and other river systems. Летом 1929 года Рубинер отправилась в поездку по Волге и другим рекам, о чём написала книгу «Великий поток.
Rise on 500 m on the top plateau was remembered by all - we went as barge haulers on Volga, without hope for the fast and easy(light) end. Подъем на 500 м на верхнее плато запомнился всем - мы брели как бурлаки на Волге, без надежды на скорый и легкий конец.
The semi-anadromous zander migrates upstream the Volga River for spawning at a distance of 200-300 km, in the Ural river - at a distance of 150-200 km from rhe river mouth... В Волге полупроходной судак поднимается на нерест на расстояние 200 - 300 км от устья, в Урале - на 150-200 км.
Больше примеров...
Волга (примеров 69)
Ecologically the country group is heterogeneous, running from the Alps to the Caucasus and the Volga basin. С экологической точки зрения страны этой группы являются весьма разнородными и находятся на территории, простирающейся от Альп до Кавказа и бассейна реки Волга.
The group removed the tags from a number of Volga missiles and tagged others. Группа сняла метки с нескольких ракет «Волга» и установила метки на другие ракеты.
During 2002, the "Volga" Case (Russian Federation v. Australia), Prompt Release, was submitted to the Tribunal, which delivered its judgment on 23 December 2002. В 2002 году Трибуналу поступило на рассмотрение дело о незамедлительном освобождении судна «Волга» (Российская Федерация против Австралии), и 23 декабря этого же года Трибунал вынес свое решение по нему.
JSC Volga is one of the largest newsprint producers in (555,000 tonnes were produced in 2005). Clearly, such operations have an environmental impact. ОАО «Волга» является одним из трех крупнейших предприятий в России по выработке газетной бумаги, поэтому совершенно очевидно, что производственная деятельность предприятия оказывает определенную экологическую нагрузку на окружающую природную среду по всем направлениям: на состояние атмосферы, гидросферы и недра.
JSC Volga's water treatment facilities process waste water coming from the Mill but also from other companies and from the local community. Очистные сооружения ОАО "Волга" ведут очистку сточных вод не только собственного производства, но и других промышленных предприятий и жилого комплекса города.
Больше примеров...
Волжский (примеров 8)
I have a marvelous Volga bass! У меня прелестный, волжский бас.
My little Volga boatman. Ах ты мой Волжский бурлак!
In the fall of 1918, during the further unification of the anti-Bolshevik armed forces of the east of Russia, the People's army was abolished, and its forces transformed into the 1st Volga Corps, under command of Vladimir Kappel. Осенью 1918 года в ходе объединения антибольшевистских вооружённых сил Востока России Народная армия была упразднена, а её отступившие на восток части были переформированы в 1-й Волжский армейский корпус.
No, my little Volga you forgotten our First Commandment? Нет-нет-нет, мой Волжский бурлак, ты забыл нашу первую заповедь?
Abramis brama orientalis inhabits three types of water bodies during its life span: rivers, delta-front of the Volga River, shallow areas of the Caspian Sea. Волжский лещ зимует в нижней части дельты и авандельты Волги, в мелководных районах моря. Весной молодь откочевывает в Северный Каспий, где находятся наиболее продуктивные пастбища.
Больше примеров...
Волжской (примеров 26)
As against the Volga Bulgaria, Bulgarian governors of Russia kept a trident as the arms and the state till XII century. В отличие от Волжской Болгарии, булгарские правители Руси сохраняли трезубец в качестве герба и своего государства до XII века.
At that time the capital of Roman Empire on Bosporus was under the control of the Kiev Volga Bulgaria - Great Bulgaria. В то время столица Римской Империи на Босфоре находилась под контролем Киевской Волжской Болгарии - Великой Болгарии.
During the war, with the advance of the Red Army to the Dnieper River, a new Dnieper Flotilla was constituted from ships of the Volga Flotilla in September 1943. Во время войны, с выходом Красной Армии к реке Днепр, в сентябре 1943 года создана новая Днепровская военная флотилия из кораблей Волжской военной флотилии.
Some sources, including G.Carpine and I.Rudenko, report that Bashkortostan was conquered by Mongols after the fall of Volga Bulgaria. По сведениям одних источников, например по Джиованни дель Плано Карпино и И. С. Руденко, Башкортостан был завоеван монголами после падения Волжской Булгарии.
Its architectural and archaeological heritage is considered as an evidence of the medieval city of Bolgar, which existed in the 7-15th centuries as a key political centre of the Volga Bulgaria and the first capital of the Golden Horde. Его архитектурное и археологические наследие является свидетельством существования средневекового города Болгар в VII - XV веках, который был важным административным центром Волжской Болгарии, а затем стал первой столицей Золотой Орды.
Больше примеров...
Волгу (примеров 22)
These enemy forces suffered heavy losses and the Germans' plan to capture the center of the city and the major crossing of the Volga was thwarted. Этим врагу нанесены значительные потери, планы немцев по прорыву в центр города и захвату основной городской переправы через Волгу были сорваны.
When Trojans - Atlantis arrived to Volga, one of local tsars, Latinas, has affably met immigrants and later even has given out for Aeneas the daughter is Lavinia. Когда троянцы-атланты прибыли на Волгу, один из местных царей, Латин, приветливо встретил переселенцев и позже даже выдал за Энея свою дочь - Лавинию.
Ever has got over on a residence to Rome to Volga - Akhtuba, probably, from the moment of transformation of the Egyptian Memphis to Rome in VIII century BC, therefore information on it in the Mediterranean region it was not kept. Евер перебрался на жительство в Рим на Волгу - Ахтубу, видимо, с момента преобразования египетского Мемфиса в Рим в VIII веке до н.э., поэтому информации о нем в Средиземноморском регионе не сохранилась.
With the Byelaya, the Kama and the Volga rivers the republic possesses the Ways out to five seas. Через реки Белую, Каму и Волгу республика имеет выход к пяти морям.
The Krokhino Posad was situated on the mail path from Belozersk to Vytegra, in 600 versts to Novgorod, in 413 versts by water to the falling of Sheksna River into Volga River near the Rybinsk Wharf. Крохинский посад располагался на почтовом тракте от Белозерска до Вытегры, в 600 верстах по этому тракту до губернского города Новгорода, в 413 верстах водным путём до впадения Шексны в Волгу у рыбинской пристани.
Больше примеров...
Приволжского (примеров 9)
As per operating small businesses Bashkortostan is ranking 11th in Russia and 3d in Volga federal regions. По числу действующих малых предприятий наша республика занимает 11 место в Российской Федерации и третье - среди регионов Приволжского федерального округа.
In June 1975 was made a commander of the troops of the Volga Military District, colonel-general (February 1976). С июня 1975 года - командующий войсками Приволжского военного округа, генерал-полковник (февраль 1976).
OAO TATNEFT presented a report on its activities in the field of industrial and environmental safety at the extended session of the Volga Federal Service Administration for Ecological, Technological and Nuclear Supervision (Rostekhnadzor) held in Kazan on Friday, February 26, 2010. ОАО "Татнефть" представила отчет о своей деятельности в сфере промышленной и экологической безопасности на состоявшемся в пятницу 26 февраля 2010 года в Казани расширенном совещании Приволжского управления Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору (Ростехнадзор).
The event, of a European dimension, was a unique international presentation of the cultural and social life of the regions of the Volga Federal Area in which the peoples of the Finno-Ugric group make up a large part of the population. Это событие европейского масштаба стало своеобразной международной презентацией культурно-общественной жизни регионов Приволжского федерального округа России, в которых народы финно-угорской группы составляют значительную долю населения.
The decision on restoration of the two separate Volga and Ural military districts was promulgated in Presidential Decree Nº 757 of 7 July 1992 and the Order of the Minister of Defence of 25 July 1992. После развала СССР в 1992 году принято решение о восстановлении Приволжского и Уральского военных округов (указ Президента РФ Nº 757 от 7 июля 1992 года и приказ Министра обороны РФ от 25 июля 1992 года).
Больше примеров...
Волгой (примеров 8)
The district has received name Anh-Taui (Iti-Taui) - the life of two grounds, is island between Volga and Akhtuba which is the world's largest irrigational construction of an antiquity (length more than 540 km). Местность получила название Анх-Тауи (Ити Тауи) - жизнь двух земель, это остров между Волгой и Ахтубой, который является крупнейшим в мире ирригационным сооружением древности (длина более 540 км).
It was Melnikov-Pechersky's dilogy that inspired Mikhail Nesterov's eponymous "In the Woods" and "On the Hills" (as well as "Nightingale Sings" and "Beyond the Volga"). Именно дилогия Мельникова-Печерского вдохновила Михаила Нестерова на одноимённые картины «В лесу» и «На горах» (а также «Соловей поёт» и «За Волгой»).
The Central Asia located between China and India in the east, between Persia and Arabia in the south, the European world in the west, Volga and Siberia in the north, almost two millenia it stood on crossing of trading ways. Центральная Азия, расположенная между Китаем и Индией на востоке, между Персией и Аравией на юге, Европейским миром на западе, Волгой и Сибирью на севере, почти два тысячелетия стояла на пересечении торговых путей.
Many years passed before Nasedkin felt himself able to create a work devoted to the military theme - the painting «No land Beyond the Volga» (1975). Прошло немало лет, прежде чем Наседкин решился написать полотно, посвященное военной теме - картину «За Волгой земли нет» (1975).
The Moscow Canal (Russian: KaHáл и́MeHи MockBы́), named the Moskva-Volga Canal until 1947, is a canal that connects the Moskva River with the Volga River. Канал имени Москвы (сокращённо КиМ, до 1947 года - канал Москва - Волга) - соединяет реку Москву с Волгой.
Больше примеров...
Приволжском (примеров 6)
In autumn 2005 there was information that Dmitry Ayatskov will take the post of the President of Russia envoy assistant of Volga Federal District. Осенью 2005 года прошла информация о том, что Дмитрий Аяцков займёт пост помощника полпреда Президента России в Приволжском федеральном округе.
The third time, 26th Army formed in November 1941 in the Volga Military District. В третий раз 26-я армия сформирована в ноябре 1941 года в Приволжском военном округе.
Almost immediately, in March 2017, he was appointed Deputy Plenipotentiary Representative of the President of Russia in the Volga Federal District. Практически сразу же, в марте 2017 года был назначен заместителем полномочного представителя Президента России в Приволжском федеральном округе.
Riots and hunger strikes were reported from several prison colonies in the Urals and the Volga Federal District. Поступала информация о бунтах и голодовках в нескольких колониях в Уральском и Приволжском федеральных округах.
Average monthly salary rate totaled 6146 rubles, which insured Ufa the second place in Volga Federal region after Samara. Средняя заработная плата равна 6146 рублям - по этому показателю Уфа занимает в Приволжском федеральном округе второе место после Самары.
Больше примеров...
Волжская (примеров 6)
Volga Bulgaria is conquered by the Mongol Batu Khan. Волжская Булгария завоёвана монгольским ханом Батыем.
So the strong state Volga or Kama Bulgaria was formed. Так образовалось сильное государство Волжская, или Камская, Булгария.
Volga Bulgaria became a part of the Ulus Jochi, later known as the Golden Horde. Волжская Булгария вошла в состав Улуса Джучи, позже ставшего известным как Золотая Орда.
The Volga River population of Abramis brama orientalis is the most abundant in the Caspian Sea. Волжская популяция леща в бассейне Каспийского моря по численности занимает первое место.
In 2010, OOO Strommashina took first place in the Power Engineering Cooperation Contest (in the category of Transport, Small and Medium Businesses) carried out by KES-Holding and OAO Volga TGK in 16 regions. В 2010 году ООО «Строммашина» заняло первое место в «Конкурсе Энергетического Сотрудничества» (номинация «Предприятия транспорта, среднего и малого бизнеса»), проведённом КЭС-Холдингом и ОАО «Волжская ТГК» в 16 регионах.
Больше примеров...
Приволжский (примеров 5)
At the end of May 1942, the 308th Rifle Division was redeployed to the Volga Military District near the city of Saratov. В конце мая 1942 года 308-я сд была передислоцирована в Приволжский военный округ возле г. Саратов.
By a Decree of the Supreme Soviet of the USSR of 15 January 1974, for their large contributions to the strengthening the defense power of the state and its armed protection both the Volga and Ural military districts were rewarded with the Order of the Red Banner. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 15 января 1974 года за большой вклад в дело укрепления оборонной мощи страны и её вооружённой защиты Приволжский и Уральский военные округа были награждены орденом Красного Знамени.
The plan of action is being implemented by the Saint Petersburg State University, the Moscow State University of Linguistics, the Nizhny Novgorod State University, the Pyatigorsk State University of Linguistics, the Bashkir State Teachers' University and the Kazan (Volga) Federal University. Реализацию мероприятий Плана осуществляют Санкт-Петербургский государственный университет, Московский государственный лингвистический университет, Нижегородский государственный университет, Пятигорский государственный лингвистический университет, Башкирский государственный педагогический университет и Казанский (Приволжский) федеральный университет.
By 25 June 1960, the brigade was withdrawn to Tatishchevo in the Volga Military District, where it disbanded on 1 August. К 25 июня 1960 года бригада была полностью выведена на территорию СССР (Татищево, Приволжский военный округ), где была расформирована.
Nevertheless, in January-February Volga federal region insured 6.2 per cent of all tax proceedings to Russia consolidated budget, or 35.031,9 mln rubles that is 1.9 per cent more then in the same period last year. Тем не менее, за январь-февраль 2004 года Приволжский федеральный округ обеспечил 16,2 процента всех налоговых поступлений в консолидированный бюджет Российской Федерации - 35031,9 миллиона рублей, что на 1,9 процента больше, чем за соответствующий период прошлого года.
Больше примеров...
Поволжье (примеров 8)
Part Mangyshlak Turkmens were displaced Ayuka Khan the Volga, to the same period include his successful war with Dagestanis, Kumyks, Kabardians and Kuban. Часть мангышлакских туркмен была переселена Аюкой в Поволжье, к этому же периоду относятся его успешные войны с дагестанцами, кумыками, кабардинцами и кубанцами.
Large natural gas reserves discovered in Siberia and the Ural and Volga regions in the 1970s and 1980s enabled the Soviet Union to become a major gas producer. Открытие больших месторождений газа в Сибири, на Урале и в Поволжье в 1960-е 1970-е 1980-е и 1990-е годы сделало СССР одной из крупнейших газодобывающих стран.
Before Tomsk University was founded, the University of Kazan used to be the easternmost university in the Russian Empire, it was thus serving for Volga, Kama, and Ural regions, Siberia and the Caucasus. До основания Томского Казанский университет являлся самым восточным университетом Российской империи: в его округ входили Поволжье, Прикамье, Приуралье, Сибирь и Кавказ.
Sometime between the fourth and third century BC, a mass migration carried nomads of the Southern Ural to the west in the Lower Volga and a smaller migration to the north, south, and east. В конце IV или на рубеже IV-III вв. до н. э. произошла массовая миграция южноуральских кочевников на запад в Нижнее Поволжье и незначительная на север, юг и восток.
Overall objective Thutmosis was the country Mittani, is more true is ancient Rome on Volga (country Naharin) around of which lived Hetts tribes (Gotha - Hun). Фараон превратил первый Рим в свою северную столицу - Мемфис. Так южное Поволжье стало вновь частью Африки и Нижним Египтом.
Больше примеров...