So I ran an optical diagnostic which traced the problem to Geordi's visor. |
Поэтому я провела оптическую диагностику, и проследила проблему до Визора Джорди. |
So we added a little VISOR technology to the process and were able to boost the effective force and, at the same time lower the power conduit stress levels. |
Поэтому, мы адаптировали для этого процесса некоторые из технологий визора и получили возможность увеличить действующую силу и, одновременно, снизить нагрузку на энергораспределительную систему. |
What about his VISOR? |
Что насчет его визора? |
Hannah, my VISOR's positronic scan would have detected the leak and its molecular pattern enhancer would have picked up even the smallest crack. |
Ханна, позитронное сканирование моего визора обнаружило бы протечку, а его молекулярно-структурный увеличитель обнаружил бы малейшее повреждение. |
Art galleries and different endings are unlockable if the player collects a high percentage of items and Scan Visor logs. |
Можно открывать галереи рисунков и различные концовки - в том случае, если игрок накапливает достаточное количество предметов и достаточное количество записей, поступающих со Сканирующего Визора. |