Английский - русский
Перевод слова Viral

Перевод viral с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вирусный (примеров 57)
We still need the right viral vector to deliver it. Нам всё ещё нужен вирусный веткор, чтобы доставить его.
The rest of you take a history and do an LP to rule out viral encephalitis. Остальные составляют историю болезни и делают люмбарную пункцию, чтобы проверить на вирусный энцефалит.
I assume from your omission of the word "viral" before the hep that it's not another STD. Судя по отсутствию слова "вирусный" перед "гепатитом", это не ещё одно венерическое.
Some viruses undergo a lysogenic cycle where the viral genome is incorporated by genetic recombination into a specific place in the host's chromosome. Некоторые вирусы подвергаются лизогенному циклу, где вирусный геном включается путём генетической рекомбинации в специальное место хромосомы клетки-хозяйки.
Viral protein sheath is unaffected. Вирусный протеин не поврежден.
Больше примеров...
Вируса (примеров 71)
The viral genome is associated with proteins within a central disc structure known as a nucleoid. Генетический материал вируса связан с белками в центральной дисковидной структуре, известной как нуклеоид.
Additionally, RNase H1-like retroviral ribonuclease H domains occur in multidomain reverse transcriptase proteins, which are encoded by retroviruses such as HIV and are required for viral replication. Кроме того, РНКазо H1-подобные ретровирусные рибонуклеазные H-домена встречаются в многодоменных белках обратной транскриптазы, которые кодируются ретровирусами, такими как ВИЧ, и необходимы для репликации вируса
While I'm waiting for the CDC to call me back about the viral trace I found on the tree branch, thought I'd call the Parks Department, maybe see if they have any arrests for illegal hunting. И пока я жду ответа из Центра профилактики и контроля заболеваний по поводу вируса в следах, которые я нашла на стволе дерева, я позвоню в Департамент парков, посмотрим, проводили ли они какие-нибудь аресты за нелегальную охоту.
This usually involves the deletion of a part of the viral genome critical for viral replication. Обычно это включает удаление части вирусного генома, критического для репликации вируса.
Eradication of infantile paralysis (poliomyelitis) by reaching and maintaining a zero incidence of this viral disease through elimination of the virus from the environment. Искоренение полиомиелита путем достижения и сохранения нулевого уровня поражения этим вирусным заболеванием благодаря ликвидации вируса в среде обитания.
Больше примеров...
Вирусов (примеров 43)
Bacterial, viral, dust, mist and liquids were the specific types of hazards to which the majority of workers had been exposed. Большая часть работников была подвержена таким специфическим видам рисков, как воздействие бактерий, вирусов, пыли, аэрозолей и жидкостей.
Dr Leisenhau is in my opinion the leading authority in the world today on the subject of viral infections. Я считаю, что доктор Лейзенауэр - лидирующий в мире исследователь инфекционных вирусов.
Fold Super Families (FSF's) are proteins that show similar folding structures independent of the actual sequence of amino acids, and have been found to show evidence of viral phylogeny. Суперсемейства укладки белков Fold Super Families (FSF's) являются белками, которые имеют схожую структуру укладки полипептидной цепи независимо от последовательности их аминокислот, и они, как показано, могут служить доказательством филогении вирусов.
Their existence was discovered through electron microscopy and epifluorescence microscopy of ecological water samples, and later through metagenomic sampling of uncultured viral samples. Их существование было определено с использованием методов электронной микроскопии и эпифлуоресцентной микроскопии образцов воды и последующим метагеномным обследованием невыращеваемых образцов вирусов.
Safety: Although viral vectors are occasionally created from pathogenic viruses, they are modified in such a way as to minimize the risk of handling them. Безопасность: хотя вирусные векторы иногда создаются из патогенных вирусов, они модифицируются таким образом, чтобы минимизировать риск обращения с ними.
Больше примеров...
Вирусом (примеров 24)
You know, I don't really think that Daniel's behavior is caused by anything viral or bacterial. Знаешь, я не думаю, что поведение Дэниела вызвано вирусом или бактерией.
It's been infected with a viral agent we believe was transmitted by your... Он был заражен вирусом, переданным вами, как мы полагаем...
I know by now we've cured most allergies, but this could be viral. Я думал, она у меня прошла. Наверно, это как-то связано с вирусом.
The e-mail goes viral in 15 minutes. Письма стали вирусом уже через 15 минут.
Viral pneumonia is a pneumonia caused by a virus. Вирусная пневмония - это пневмония, вызываемая вирусом.
Больше примеров...
Популярным (примеров 9)
Hamish tends to take over when something goes viral. Хэмиш, как правило, забирает все себе, когда что-то становится популярным.
Art rarely goes viral, but dark deeds seem to be contagious. Искусство редко бывает популярным, а вот темные делишки весьма заразительны.
You mean I've gone viral? Так я стал популярным?
This look has to go viral. Этот наряд должен стать мега популярным
The choreography for "Cheer Up" was slightly changed after Sana's "shy shy shy" line (pronounced "sha sha sha") became a viral meme. Хореография к «Cheer Up» была немного изменена после строчки Саны («Shy Shy Shy»), которая из-за произношения, звучавшего как «ша-ша-ша», стала популярным мемом в сети.
Больше примеров...
Как вирус (примеров 13)
'In just three days, Waldo has gone viral. Всего за три дня ролик с Уолдо разошёлся, как вирус.
It's gone viral, and the infection is spreading. Это как вирус, и инфекция распространяется.
It's gone viral in the last 24 hours. Оно разошлось как вирус за 24 часа.
But now that the Treadwell story's gone viral, the only doubt being cast is on the credibility of this family. Но сейчас, когда история Тредвелла распространилась как вирус, все будут сомневаться в доверии к вашей семье.
The whole plan was to create a night that would scare their friends so much, that the stowaway footage would go viral. Целью их плана было создание ночи, которая напугала бы их друзей настолько, чтобы кадры стали распространяться повсюду, как вирус.
Больше примеров...
Viral (примеров 7)
A commercial for Cullman Liquidation Center won Best Local Commercial at the 2010 Ad Age Viral Video Awards. Один из самых популярных роликов - реклама Cullman Liquidation Center, которая получила титул Best Local Commercial на 2010 Ad Age Viral Video Awards.
Ruelle's best-performing song on the Billboard charts is "I Get to Love You", which reached #15 on the Spotify Viral 50 on March 5, 2016. Лучшая песня Ruelle на Billboard charts - это «I Get to Love You», которая заняла 15-ю строчку на Spotify Viral 50 5 марта 2016 года.
Tangible Media Viral Spaces: "scalable systems that enhance how we learn from and experience real spaces." Материальные СМИ Viral Spaces - «масштабируемые системы, которые улучшают то, как мы учимся и испытываем реальные пространства».
First, the initiation step of RNA synthesis begins at or near the 3' end of the RNA template by means of a primer-independent (de novo), or a primer-dependent mechanism that utilizes a viral protein genome-linked (VPg) primer. На первой стадии (инициация) начинается синтез РНК на или вблизи З'-конца РНК-матрицы по праймер-независимому (de novo), или праймер-зависимому механизму (в данном случае в качестве праймера используется вирусный геном-связанный белок (VPg; от англ. viral protein genome-linked).
Shortly after its release, the song quickly made it to number 1 on Hype Machine's Popular charts and reached number 1 on Spotify's US Viral 50 and #2 on the Global Viral 50. Вскоре после ее выпуска, песня быстро добралась до первой строчки в Нурё Machine's Popular chart, первой строчки на Spotify's US Viral 50 и Global Viral 50.
Больше примеров...
Вирусами (примеров 9)
Diseases include fungal and viral infestations. Болезни включают заражение грибком и вирусами.
Move detected viral messages to the selected folder Перемещать почту с вирусами в указанную папку
HCMV infection is more widespread in developing countries and in communities with lower socioeconomic status and represents the most significant viral cause of birth defects in industrialized countries. Инфекция HCMV наиболее распространена в развивающихся странах и сообществах с низким социоэкономическим статусом, и представляет собой наиболее частую причину врожденных дефектов, вызванных вирусами.
Studies at the molecular level have revealed relationships between viruses infecting organisms from each of the three domains of life and viral proteins that pre-date the divergence of life and thus the last universal common ancestor. Изучение на молекулярном уровне выявило связь между вирусами, инфицирующими организмы каждого из трёх доменов жизни и вирусными белками, которые предшествовали разделению доменов жизни и поэтому относятся к последнему универсальному общему предку.
The present invention relates to novel azoles, novel anti-viral active ingredients of general formula 1A and 1B, a pharmaceutical composition, an anti-viral drug and a method for preventing and treating viral diseases, particularly those caused by hepatitis C viruses (HCV). Настоящее изобретение относится к новым азолам, к новым противовирусным активным компонентам общей формулы, 1А и 1В фармацевтической композиции, противовирусному лекарственному средству, способу профилактики и лечения вирусных заболеваний, особенно вызываемых вирусами гепатита С (HCV).
Больше примеров...