This crazy viral video that has gotten thousands of views. | Этот безумный вирусный ролик получил тысячи просмотров. |
I never thought I'd be so happy to hear "You" and "viral" in the same sentence, but I couldn't wait to see my name on the front page, and to share my news with the whole party. | Никогда не думала, что буду рада словам "я" и "вирусный" в одном предложении, но мне не терпелось увидеть свое имя на главной странице и поделиться этой новостью со всеми. |
Because the viral genome for these vectors is much lengthier, the length of the actual inserted gene of interest is limited compared to the possible length of the insert for replication-defective vectors. | Поскольку вирусный геном для этих векторов намного длиннее, длина интересующего фактического вставленного гена ограничена по сравнению с возможной длиной вставки для дефектных по репликации векторов. |
It's got to be viral myocarditis. | Это должен быть вирусный миокардит. |
I've injected him with a viral inhibitor. | Я ввел ему вирусный ингибитор. |
That's the dosage for the acylovir in case it's viral. | Это доза ацикловира, на случай вируса. |
Judging by the pattern of viral dissemination, it would suggest air travel. | Судя по схеме распространения вируса, его распространяли пассажиры самолетов. |
Many are derived from germline integration events that occurred millions of years ago, and can be viewed as viral fossils. | Многие из них произошли в результате интеграции предкового вируса в геном клетки зародышевой линии несколько миллионов лет назад, поэтому их можно рассматривать как «вирусные ископаемые». |
All right, there's a viral outbreak at the Santa Beatriz prison. | Ладно, вспышка вируса в тюрьме Санта-Беатрис. |
We take slices of these biopsies of tumor tissue and use material to actually locate the virus, and we find cells here with viral particles in them. | Мы взяли срезы биопсийных тканей опухоли и использовали этот материал для локализации вируса, обнаружив в нем клетки с вирусными частицами. |
He made breakthroughs in viral research that we're still wrapping our heads around. | Он сделал резкий скачок в исследовании вирусов, что мы до сих пор поверить не можем. |
Subsequent studies showed that there are more than a thousand viral species in human stool and possibly a million different viruses per kilogram of marine sediment, including many bacteriophages. | Дальнейшие исследования показали, что в человеческих фекалиях находится более тысячи видов вирусов, а в килограмме морских донных отложений, возможно, обитает более миллиона видов вирусов, в том числе бактериофагов. |
The last thing your father was working on were viral delivery vectors that attack the human genome. | Последнее, над чем работал твой отец, была система векторных переносчиков вирусов, которые атакуют геном человека. |
Scientific direction - problems of viral persistence and its role in infectious and epidemic processes. | Научное направление -проблемы персистенции вирусов и ее роль в инфекционном и эпидемическом процессах. |
Such nosocomial infections were caused by a very specific, highly infectious viral strain and by negligence and poor standards of hygiene. | Такие случаи нозокомиальной инфекции вызываются весьма конкретным и высокоинфекционным штаммом вирусов в сочетании с халатностью и антисанитарией. |
And their location will go viral on the Internet unless you give me those names. | И их местоположение попадёт с вирусом в Интернет если ты мне не назовёшь те имена. |
Infections by the herpes simplex virus type 2 and by HPV are widespread, and HPV infection is the most common of all viral reproductive-tract infections. | Инфицирование вирусом простого герпеса второго типа и ВПЧ широко распространены, а инфекция ВПЧ является наиболее распространенной из всех вирусных инфекций репродуктивного тракта. |
Viral pneumonia is a pneumonia caused by a virus. | Вирусная пневмония - это пневмония, вызываемая вирусом. |
Viral corneal ulceration caused by herpes virus may respond to antivirals like topical acyclovir ointment instilled at least five times a day. | На вирусное изъязвление роговицы, вызванное вирусом герпеса, можно воздействовать противовирусными препаратами, как актуальная мазь ацикловир по капле по крайней мере, пять раз в день. |
This is a sweet pepper which is not consumable because it is suffering from a viral disease transmitted by those thrip adults. | Это не какой-то экзотический, декоративный сладкий перец, это сладкий перец, который уже несъедобен, потому что он заражён вирусом, переносимым взрослыми особями трипсов. |
Hamish tends to take over when something goes viral. | Хэмиш, как правило, забирает все себе, когда что-то становится популярным. |
Art rarely goes viral, but dark deeds seem to be contagious. | Искусство редко бывает популярным, а вот темные делишки весьма заразительны. |
You mean I've gone viral? | Так я стал популярным? |
Carl Maurice Gaines has gone viral. | Карл Морис Гейнс стал популярным. |
The choreography for "Cheer Up" was slightly changed after Sana's "shy shy shy" line (pronounced "sha sha sha") became a viral meme. | Хореография к «Cheer Up» была немного изменена после строчки Саны («Shy Shy Shy»), которая из-за произношения, звучавшего как «ша-ша-ша», стала популярным мемом в сети. |
'In just three days, Waldo has gone viral. | Всего за три дня ролик с Уолдо разошёлся, как вирус. |
It's gone viral, Bretton. | Это как вирус, Бреттон. |
The video is going viral. | Этот ролик распространяется как вирус. |
It's viral. It seems to spread under the radar very, very quickly. | Оно как вирус - распространяется незаметно и крайне быстро. |
It's gone viral in the last 24 hours. | Оно разошлось как вирус за 24 часа. |
The song subsequently debuted on Spotify's Viral Chart, which lists the most popular songs among the service's users. | Песня впоследствии дебютировала на Spotify's Viral Chart, в котором перечислены самые популярные песни среди пользователей сервиса. |
The song quickly went to the top of Spotify's Global "Viral" chart and remained there until the release of In Tongues on 3 November 2017. | Песня быстро попала на вершину глобальной таблицы Spotify «Viral» и оставалась там до выхода «In Tongues» 3 ноября 2017 года. |
Ruelle's best-performing song on the Billboard charts is "I Get to Love You", which reached #15 on the Spotify Viral 50 on March 5, 2016. | Лучшая песня Ruelle на Billboard charts - это «I Get to Love You», которая заняла 15-ю строчку на Spotify Viral 50 5 марта 2016 года. |
First, the initiation step of RNA synthesis begins at or near the 3' end of the RNA template by means of a primer-independent (de novo), or a primer-dependent mechanism that utilizes a viral protein genome-linked (VPg) primer. | На первой стадии (инициация) начинается синтез РНК на или вблизи З'-конца РНК-матрицы по праймер-независимому (de novo), или праймер-зависимому механизму (в данном случае в качестве праймера используется вирусный геном-связанный белок (VPg; от англ. viral protein genome-linked). |
Shortly after its release, the song quickly made it to number 1 on Hype Machine's Popular charts and reached number 1 on Spotify's US Viral 50 and #2 on the Global Viral 50. | Вскоре после ее выпуска, песня быстро добралась до первой строчки в Нурё Machine's Popular chart, первой строчки на Spotify's US Viral 50 и Global Viral 50. |
The prices of newer medicines and some viral monitoring equipment remain high. | Высокими остаются цены на новые медикаменты и некоторое оборудование по контролю за вирусами. |
Additionally, mark detected viral messages as read | Также отметить сообщения с вирусами как прочитанные |
This room is like a viral cesspool. | Эта комната кишит вирусами. |
Studies at the molecular level have revealed relationships between viruses infecting organisms from each of the three domains of life and viral proteins that pre-date the divergence of life and thus the last universal common ancestor. | Изучение на молекулярном уровне выявило связь между вирусами, инфицирующими организмы каждого из трёх доменов жизни и вирусными белками, которые предшествовали разделению доменов жизни и поэтому относятся к последнему универсальному общему предку. |
The present invention relates to novel azoles, novel anti-viral active ingredients of general formula 1A and 1B, a pharmaceutical composition, an anti-viral drug and a method for preventing and treating viral diseases, particularly those caused by hepatitis C viruses (HCV). | Настоящее изобретение относится к новым азолам, к новым противовирусным активным компонентам общей формулы, 1А и 1В фармацевтической композиции, противовирусному лекарственному средству, способу профилактики и лечения вирусных заболеваний, особенно вызываемых вирусами гепатита С (HCV). |