Английский - русский
Перевод слова Victoria

Перевод victoria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Виктория (примеров 1910)
You know, I'm starting to think that Victoria was right all along. Знаешь, мне начинает казаться, что Виктория была права с самого начала.
Duo Victoria Legrand and Alex Scally will release a follow-up after his sophomore album, "Devotion", received rave reviews and praise everywhere. Legrand Duo Виктория и Алексей Scally выпустит последующие после своего второго альбома, "Посвящение", получила восторженные отзывы и похвалы везде.
"David, 'Until Forever,' Victoria." "Дэвид, Навсегда, Виктория."
That's certainly in line with something Victoria would do. Такое Виктория вполне могла сделать.
They are also working with the Honduran community of Mapulaca, which in collaboration with the community of Victoria in El Salvador is constructing a suspension bridge that is extremely important for their well-being. Они также помогают гондурасской общине Мапулака, которая вместе с общиной Виктория в Сальвадоре строит висячий мост, имеющий важное значение для их благосостояния.
Больше примеров...
Виктории (примеров 871)
Drop down using Fitz's sweet, little mouse hole, and put two bullets through Victoria Hand's heart. Бросай "мышиную нору" Фитца, и пусти две пули в сердце Виктории Хэнд.
The model used in Victoria, Australia, envisages the use of secure digital signature technology via the Internet with digital cards issued by a certification authority. Схема, применяемая в Виктории, включает использование технологии защищенных электронных подписей при передаче данных через Интернет с помощью цифровых карточек, выдаваемых сертификационным органом.
It was officially opened following a Remembrance Day ceremony on 11 November 1941 by the then Governor-General Lord Gowrie, a former soldier whose honours include the Victoria Cross. Оно было официально открыто после церемонии Дня памяти 11 ноября 1941 года Генерал-губернатором Александром Хоур-Ратвеном, который сам был солдатом, а его награды включают Крест Виктории.
The Bank has a main Branch in Victoria, Mahe and two branches on Praslin and La Digue Islands. Головное отделение банка находится в Виктории, остров Маэ, а два других отделения расположены на островах Праслен и Ла-Диг.
To the north-west of the Queen's Robing Chamber is the Norman Porch, to the west of which the Royal Staircase leads down to the Royal Entrance located immediately beneath the Victoria Tower. К северо-западу от комнаты Королевы, есть крыльцо Норманна западнее которого находится лестница, ведущая вниз, в Королевский вход, расположенный непосредственно под башней Виктории.
Больше примеров...
Викторию (примеров 194)
The ships visited Lomé in Togoland, Duala and Victoria in Kamerun, and Swakopmund in German South-West Africa. Корабли посетили Ломе в Тоголенде, Дуала и Викторию в Камеруне и Свакопмунд в германской юго-западной Африке.
The state's going to argue that a week after you went on TV and told the world how much you hate Victoria Grayson, you terrorized her in a parking garage, broke into her penthouse, attacked her, Штат будет настаивать на том, что неделю спустя после твоего выступления по ТВ когда ты сказала, как сильно ты ненавидишь Викторию Грейсон, ты напала на нее на парковке вломилась в ее пентхаус, напала на нее затем ты заперла ее в своем доме
I'm looking for Victoria Pratt. Я ищу Викторию Пратт.
It was the stone that killed Victoria. Эта смерть опустошила Викторию.
You for the Victoria Queen? Вы на "Королеву Викторию"?
Больше примеров...
Викторией (примеров 169)
Now, you got a good thing going with Victoria... don't ruin it. У тебя сейчас всё хорошо с Викторией, не испорти это.
I only bartered with Victoria because, frankly, I'd lost faith. Я только совершил обмен с Викторией потому что, честно говоря, я бы потерял веру.
Why were you fighting with Victoria the night she was murdered? Почему вы ругались с Викторией в ту ночь, когда она была убита?
I know I messed up last time, but she and Victoria blackballed me in the industry. Я знаю, что я облажалась в последний раз, но они с Викторией выгнали меня из мира моды.
The Inuit Circumpolar Council contributed to the 2008 paper entitled "Effects of Climate Change Mitigation Efforts on Indigenous Peoples of the Arctic", the report to the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues, submitted by Victoria Tauli-Corpuz and Aqqaluk Lynge. В 2008 году Циркумполярный совет инуитов внес свой вклад в подготовку документа под названием «Воздействие усилий по смягчению последствий изменения климата на коренные народы Арктики» - доклада Постоянному форуму по вопросам коренных народов, представленного Викторией Таули-Корпус и Аккалуком Линге.
Больше примеров...
Викторианский (примеров 7)
The Victoria Institute of Forensic Medicine is very interested in being added to the list referred to in resolution 1996/31. Викторианский институт судебной медицины весьма заинтересован во включении в список, указанный в резолюции 1996/31.
Victoria Institute of Forensic Medicine (Australia) Викторианский институт судебной медицины (Австралия)
Dr.h.c. of Sacred Letters, Victoria University in the University of Toronto, Canada, 2000 Доктор в области святых писаний, Викторианский университет в Университете Торонто, Канада, 2000 год
Victoria University of Wellington, New Zealand Викторианский институт Веллингтона, Новая Зеландия
Victoria became the most powerful of all the colonial navies, with the ironclad HMVS Cerberus in service from 1870, as well as the steam-sail warship HMS Nelson on loan from the Royal Navy, three small gunboats and five torpedo-boats. Викторианский флот стал самым сильным из всех колоний и стал включать в себя эксплуатируемый с 1870-х годов HMVS Cerberus и паровой парусный корабль HMS Nelson (1876), построенный на кредитные денежные средства Королевского флота, а также три малых канонерских лодки и пять торпедных катеров.
Больше примеров...
Викторианского (примеров 5)
C. Information received from the Victoria Institute С. Информация, полученная из Викторианского
The University of Manchester was created as a result of the merger of UMIST and the Victoria University of Manchester in 2004. Манчестерский университет - образован в 2004 году в результате слияния Викторианского университета Манчестера и UMIST.
Dunn holds a bachelor's degree in anthropology from the University of Victoria and a master's degree from York University where his thesis work focused on Guatemalan refugees. Данн имеет степень бакалавра в области антропологии Викторианского университета и степень магистра Йоркского университета, где он защитил диссертацию о гватемальских беженцах.
According to two professors at Wellington's Victoria University, the Act incorporated the most restrictive criteria of both Australian and Canadian law, which made it the most restrictive piece of indigenous rights legislation in force in Australia, Canada and New Zealand. По мнению двух профессоров Викторианского университета в Веллингтоне, в этом законе восприняты наиболее ограничительные критерии и австралийского, и канадского права, в результате чего этот закон о правах коренного населения становится самым консервативным из действующих законов Австралии, Канады и Новой Зеландии.
On his return to Australia he won several awards and was given distinguished positions, such as his appointment to President of the Victorian Artists Society in 1924 and Trustee of the National Gallery of Victoria in 1927. По возвращении в Австралию он выиграл несколько призов за свои работы, а в 1924 году был назначен президентом Викторианского общества художников, в 1927 году - попечителем Национальной галереи Виктории.
Больше примеров...
Victoria (примеров 90)
It is the law enforcement version of the Ford Crown Victoria. Автомобиль шерифа - полицейская версия Ford Crown Victoria второго поколения.
Tito Frez in collaboration with Victoria Silvstedt! Тито Frez в сотрудничестве с Victoria Silvstedt!
Per i suoi 30 anni Victoria Beckham ha chiesto in dono al maritino la 'Fantasia' di MSC. за 30 anni Victoria Beckham ha chiesto in dono al maritino la 'Fantasia' di MSC.
"Momentum Pictures" in cooperation with "GK Films and directed by Jean-Marc Vallee offers a new historical romantic drama" The Young Victoria "with great actors in key roles. "Momentum Pictures" в сотрудничестве с "ГК фильмов и режиссер Жан-Марк Валле предлагает новый исторический романтической драмы" The Young Victoria "с большим субъектами в ключевых ролей.
The tournament has had many different sponsors over the years, including Super Crystalate, Tennents, StormSeal, Royal Liver Assurance, Liverpool Victoria, PowerHouse, Travis Perkins, Maplin Electronics, Pukka Pies,, Coral, and Betway. В разное время чемпионат Великобритании спонсировался самыми разными фирмами, такими как Coral, Tennents, Royal Liver Assurance, Liverpool Victoria, Travis Perkins, Maplin Electronics, Pukka-Pies, и на данный момент спонсируется компанией.
Больше примеров...
Штата (примеров 94)
By so doing, the defendants allegedly were able to distort the court records, which would otherwise have shown that they were in breach of the Trustee Act of the State of Victoria. В результате ответчикам якобы удалось исказить судебные протоколы, которые в противном случае свидетельствовали бы о том, что ответчики нарушили Закон штата Виктория о попечительстве.
8.2 The Committee notes the author's claims that the State party failed to ensure that the perpetrators be tried before a criminal court and that her complaints before the disciplinary bodies of the Victoria Police were unsuccessful. 8.2 Комитет отмечает заявления автора сообщения о том, что государство-участник не обеспечило рассмотрения дела правонарушителей уголовным судом и что жалобы, с которыми она обращалась в дисциплинарные органы штата Виктории, были отклонены.
The Government is committed to the development of an Indigenous Family Violence Strategy for Victoria and is working in partnership with Indigenous communities to develop the Strategy. Правительство обязалось разработать стратегию в связи с проблемой насилия в семье среди коренного населения для штата Виктория и работает над этим вместе с общинами коренного населения.
The Government of Victoria is the executive administrative authority of the Australian state of Victoria. Правительство Виктории (англ. Government of Victoria) - исполнительный административный орган австралийского штата Виктория.
Victoria's water infrastructure includes a series of dams and reservoirs, predominantly in Central Victoria, that hold and collect water for much of the state. Инфраструктура водоснабжения Виктории включает ряд дамб и водохранилищ, расположенных преимущественно в центральной части штата, которые собирают и хранят воду для большей части его территории.
Больше примеров...