| I'm so happy you've come, Victor. | Я так рада, что ты пришёл, Виктор. |
| Victor and the kid pulled off the microchip job alone... to send a message. | Виктор и пацан выкрали чип сами... чтобы оставить сообщение. |
| Victor Thuronyi would provide a paper on hybrid entities, focusing on the classification of non-resident entities | Виктор Туроньи представил документ о гибридных организациях с уделением особого внимания классификации юридических лиц-нерезидентов; |
| For tonight, Victor, we breathe life into flesh! | Ибо сегодня, Виктор, мы вдохнем жизнь в плоть! |
| I can't even pronounce half the places where you're wanted, Victor, but you are wanted | Я даже произнести не могу и половины названий тех мест, где вы в розыске, Виктор, но вы в розыске. |
| I'm saying yes to St. Victor's. | Даю свое согласие больнице Святого Виктора. |
| Yes, this is Chez Victor. | Да, ресторан "У Виктора". |
| We need to repel that ruthless orthopedist Victor Papadopoulos that has deprived our community of its most precious parts | Нам нужно отогнать этого безжалостного ортопеда Виктора Пападопулоса, что лишил наше сообщество ценнейших частей, |
| Nobody shuts at Victor Hason. | На Виктора Хасона не орут, приятель. |
| Even if loosen him/it, how will we reach Victor? | Даже если мы его вытащим отсюда, как мы догоним Виктора? |
| No, I imagined you and Victor wouldn't like that much. | Да, я предполагал, что вам с Виктором это не очень понравится. |
| She begins a relationship with Victor, but the relationship is quickly ended mutually after Victor falls for another girl. | Она начинает отношения с Виктором, но отношения быстро заканчиваются взаимно после того, как Виктор влюбляется в другую девушку. |
| The way I treated you when we first came out of stasis, for how I treated your friend, Victor. | За то, как я обращался с тобой после выхода из анабиоза. И недавно с твоим другом Виктором. |
| The PUMA (Programmable Universal Machine for Assembly, or Programmable Universal Manipulation Arm) is an industrial robotic arm developed by Victor Scheinman at pioneering robot company Unimation. | PUMA (расшифровывается как Programmable Universal Machine for Assembly или Programmable Universal Manipulation Arm) - промышленный робот-манипулятор, разработанный Виктором Шейнманом из фирмы Unimation - предприятия-пионера в области промышленной робототехники. |
| I suggest that we organize a festival and a protest concert having on stage the band that has been created by Victor with the stollen limbs that belong to our Comrades | Я предлагаю организовать фестиваль и концерт протеста, на котором выступит группа, созданная Виктором из похищенных частей тел, принадлежащих нашим товарищам. |
| Sydney is trying to tell Victor, I think, probably everything that her coach has ever told her. | Сидни пытается рассказать Виктору всё, что когда-либо говорил ей тренер. |
| Someone close to Victor Drazen seems to have connected us. | Кажется, кто-то, близкий к Виктору Дрэйзену, вычислил нас. |
| While Marvel Handbook files have indeed given her intelligence levels a rating of 4 out of 7, and thus reasonably higher than the average mind, equal to Alex or even Victor Mancha's, she was not quite a genius. | В то время как файлы справочника Marvel действительно дали ей уровни интеллекта в рейтинге 4 из 7 и, следовательно, были выше среднего ума, равного Алексу или даже Виктору Манче, она не была гением. |
| Go and help Victor. | Идите, помогите Виктору, быстро! |
| I play your wingman... And you bring my proposal to Victor. | Я иду на твое двойное свидание... а ты передашь мое предложение Виктору. |
| The regulations requiring a single victor have been suspended. | Правило, требующее, чтобы победитель был только один, отменяется. |
| The lone victor, bathed in riches, would serve as a reminder of our generosity and our forgiveness. | Единственный выживший победитель будет награжден, и станет служить символом нашей щедрости и нашего прощения. |
| She also knew that to the victor... | Она также понимала, что победитель... |
| Let's see who's victor ludorum. | Давайте посмотрим, кто у нас победитель игрищ. |
| Who was the Victor and who was the vanquished? | Кто победитель, а кто проигравший? |
| Bethwick from county called about Victor and Griffin Abbott. | Окружной прокурор сообщил... о Викторе и Гриффине Эбботт. |
| S-So what-what I've heard about Victor Bajek... is true? | А вот то, что я слышал о Викторе Байеке... это правда? |
| So, now, you understand that by signing this adoption agreement form, you agree to take care of Victor as your own legal child. | Таким образом, вы отдаете себе отчет, что, подписывая этот документ на усыновление, вы соглашаетесь заботиться о Викторе как о своем законном ребенке. |
| And Lily genuinely cared about Victor. | Лили искренне заботилась о Викторе. |
| The ongoing project on the profiling of arms dealers mentioned in the previous report, namely, Imad Kebir, alias Piotr Godunov, and Victor Bout, has not recorded any major progress. | В реализации проекта, связанного со сбором информации о поставщиках оружия, о котором упоминалось в предыдущем докладе, а именно о неких Имаде Кебире, Пиотре Годунове и Викторе Буте, существенного продвижения вперед отмечено не было. |
| I'm Victor Welch, VP Corporate Relations. | я - иктор элш, вице-президент по св€з€м с общественностью. |
| Victor Welch wanted me to say hello. | стати, иктор элш просил передать тебе привет. |
| The best would be Victor though. | иктор бы помог мне в этом лучше. |
| our Highness... Come, Victor! | аше высочество... иктор! |
| Victor is 3000 miles away. | иктор за 3000 миль отсюда. |
| Around 1420, Victor acquired the dominion of Pardubice, which extended his eastern Bohemia possessions considerably. | Около 1420 года Викторин из Подебрад приобрел имение Пардубице, что значительно увеличило его владения в Восточной Чехии. |
| Since Victor spent most of his time in Hungarian captivity, Henry the Elder probably acted as Boček's guardian. | Поскольку Викторин провел большую часть своей жизни в венгерском плену, Генрих Старший, вероятно, выступал в качестве опекуна своего старшего брата Бочека. |
| That same year, Henry and his brothers Victor and Henry the Younger tried to resolve their dispute about the Crown of Saint Wenceslas. | В том же году Йиндржих и его братья Викторин и Гинека пытались урегулировать свой спор о короне Святого Вацлава. |
| To this end, they invited representatives of Bohemia, Poland, Silesia and Lausitz to participate in negotiations in Opava, which was held by Victor at the time. | С этой целью они пригласили представителей Чехии, Польши, Силезии и Лаузице принять участие в переговорах в Опаве, которой владел тогда Викторин из Подебрад. |
| Victor Jörgen Nilsson Lindelöf (Swedish pronunciation:; born 17 July 1994) is a Swedish professional footballer who plays as a defender for English Premier League club Manchester United and the Sweden national team. | Victor Jörgen Nilsson Lindelöf; шведское произношение:; родился 17 июля 1994, Вестерос, Швеция) - шведский футболист, центральный защитник английского клуба «Манчестер Юнайтед» и национальной сборной Швеции. |
| Nordic International Film Festival is an annual film festival founded in 2014, held in New York City, showcasing Nordic and international films at Victor Borge Hall, Scandinavia House - The Nordic Center in America on 58 Park Avenue, New York. | Северный международный кинофестиваль (также NIFF англ. Nordic International Film Festival) - международный кинофестиваль, проходящий ежегодно в Victor Borge Hall в здании «Скандинавия» - Центре Северных стран в США на 58-й Парк-авеню в Нью-Йорке, в США. |
| She made some records for Victor. | Осуществил ряд записей для фирмы Victor. |
| Sir Victor Alexander Wrottesley, 12th Baronet Wrottesley, 4th Baron Wrottesley (18 September 1873 - 1 September 1962) was a British peer. | Сэр Виктор Александр Роттсли, 12-й баронет Роттсли, 4-й барон Роттсли (англ. Sir Victor Alexander Wrottesley, 12th Baronet Wrottesley, 4th Baron Wrottesley; 18 сентября 1873 - 1 сентября 1962) - британский лорд, политик. |
| Victor Luitpold Berger (February 28, 1860 - August 7, 1929) was a founding member of the Social Democratic Party of America and its successor, the Socialist Party of America. | Виктор Луитпольд Бергер (англ. Victor Luitpold Berger; 28 февраля 1860 - 7 августа 1929) - левый политический деятель США, один из основателей Социал-демократической партии Америки и её преемницы, Социалистической партии Америки. |