| Ani Lorak, Iryna Bilyk, Victor Pavlik and others. | Ани Лорак, Ирина Билык, Виктор Павлик и другие. |
| If Shaw believed that Victor was some sort of devil, maybe that's why he escaped from that institution... | Если Шоу верил, что Виктор - дьявол, возможно, поэтому он сбежал из лечебницы. |
| Victor, can you open the door please? | Виктор, открой, пожалуйста, дверь? |
| Kelp has an older sister, whose adult son Victor (a former FBI agent who wanted the FBI to have a secret handshake) plays a role in some of the gang's misadventures (Bank Shot and Nobody's Perfect). | У Келпа есть старшая сестра, чей взрослый сын Виктор (бывший агент ФБР, который отел показать, что он знает тайное рукопожатие) ФБР играет роль в некоторых злоключениях банды (Ограбление банка и Никто не идеален). |
| Victor Tellegio was from Miami. | Виктор Талледжио - выходец из Майами. |
| Inspector, about Victor McKinley's arrest... | Инспектор, что касается ареста Виктора Маккинли... |
| We knew him only as Victor Menz. | Мы знали его только как Виктора Мэйнса |
| The boy who killed Victor Chan was Jalil Thompson. | Виктора Чена убил Джалил Томпсон. |
| Kemar was put on Victor's company's payroll as his personal assistant. | Кемара устроили в компанию Виктора его личным секретарём. |
| The public exposure since March 2000 of the involvement of Air Cess in the continuing violation of sanctions has prompted Victor Bout to restructure his company's operations. | Пристальное общественное внимание, уделяемое начиная с марта 2000 года деятельности компании «Эйр Сесс», участвующей в продолжающихся нарушениях санкций, побудило Виктора Бута пересмотреть схему деятельности своей компании. |
| I would rather try and work it out with Victor. | Я лучше попробую и займусь этим с Виктором. |
| The second, on the use of low Earth orbit satellites for voice communications, was prepared by Mr. Victor Kotelnikov. | Второе, касающееся использования низкоорбитальных спутников Земли в целях речевой связи, было подготовлено г-ном Виктором Котельниковым. |
| If Victor and I are not returned home, alone and unharmed by nightfall, he will not falter. | Если мы с Виктором не вернемся домой к вечеру, одни и невредимые, Он не будет колебаться. |
| I'm breaking up with Victor. | Я расстаюсь с Виктором. |
| That someone posing as Victor Manus acquired the safety deposit box next to Mrs. Lauderbach's. | Что кто-то, кто притворяется Виктором Манусом арендовал ячейку рядом с Лодербах. |
| The Acting President: I now give the floor to the representative of the Russian Federation, Mr. Victor Kiryanov, Chief State Inspector of Traffic Safety. | Исполняющий обязанности Председателя: Сейчас я предоставляю слово Главному государственному инспектору по вопросам дорожной безопасности Российской Федерации гну Виктору Кирьянову. |
| Is that what you told Victor before you buried a knife in his neck? | Ты это и Виктору говорил, пред тем как воткнуть ему нож в шею? |
| 10 to Victor Bourse, 10 to a cobbler, 10 for Mass, | Виктору Бурсу, 10 франков - сапожнику, 10 франков |
| According to Victor Hugo, nowhere. | Согласно Виктору Гюго, никуда. |
| This ruling forced Shanley's Restaurant in New York to pay a fee to songwriter Victor Herbert who performed one of his songs during dinner. | Это решение вынудило Shanley's Restaurant в Нью-Йорке выплатить роялти композитору Виктору Герберту, исполнившему одну из своих песен во время ужина. |
| I was waiting for a victor in the hand-to-hand struggle, which I assumed would be Captain Garth. | Я ждал, пока не проявится победитель в этом сражении, каковым мог стать только капитан Гарт. |
| Only the victor rules the world. | Лишь победитель правит этим миром. |
| Spartacus, victor again! | Спартак! Опять победитель. |
| S.H.I.E.L.D. protocol six alpha victor. | Щ.И.Т. протокол шесть альфа победитель |
| There's always a victor in a war. | В войне всегда должен быть победитель |
| I'm looking into Victor Crowne. | Я ищу упоминания и Викторе Крауне. |
| We're doing a story about Victor Mattiece and his involvement in the deaths of Rosenberg and Jensen. | Мы даём статью о Викторе Маттисе и его участии в гибели Розенберга и Дженсона. |
| Yearly arts education seminars held in Victor, United States, since 2008. | ежегодные образовательные семинары художественного творчества, которые проводятся в Викторе, Соединенные Штаты, с 2008 года. |
| Did she have anything interesting to say about Edwina Bousquet and Victor Pearce's time together at school? | Она поведала что-то интересное об Эдвине Буске и Викторе Пирсе, когда они учились в школе? |
| We'd like to have a little chat with you about a Victor Lee. | Нам бы хотелось поболтать с вами о некоем Викторе Ли. |
| I'm Victor Welch, VP Corporate Relations. | я - иктор элш, вице-президент по св€з€м с общественностью. |
| Victor Welch wanted me to say hello. | стати, иктор элш просил передать тебе привет. |
| The best would be Victor though. | иктор бы помог мне в этом лучше. |
| our Highness... Come, Victor! | аше высочество... иктор! |
| Victor is 3000 miles away. | иктор за 3000 миль отсюда. |
| Around 1420, Victor acquired the dominion of Pardubice, which extended his eastern Bohemia possessions considerably. | Около 1420 года Викторин из Подебрад приобрел имение Пардубице, что значительно увеличило его владения в Восточной Чехии. |
| Since Victor spent most of his time in Hungarian captivity, Henry the Elder probably acted as Boček's guardian. | Поскольку Викторин провел большую часть своей жизни в венгерском плену, Генрих Старший, вероятно, выступал в качестве опекуна своего старшего брата Бочека. |
| That same year, Henry and his brothers Victor and Henry the Younger tried to resolve their dispute about the Crown of Saint Wenceslas. | В том же году Йиндржих и его братья Викторин и Гинека пытались урегулировать свой спор о короне Святого Вацлава. |
| To this end, they invited representatives of Bohemia, Poland, Silesia and Lausitz to participate in negotiations in Opava, which was held by Victor at the time. | С этой целью они пригласили представителей Чехии, Польши, Силезии и Лаузице принять участие в переговорах в Опаве, которой владел тогда Викторин из Подебрад. |
| It was developed by Advance Communication Company and published by Victor Interactive Software (now Marvelous Entertainment) in 1991. | В 1996 году компания была объединена с подразделением Victor Entertainment и стала называться Victor Interactive Software (теперь часть Marvelous Entertainment). |
| In 1912, he signed on with Victor Studios, co-starring in a number of their films with studio owner/actress Florence Lawrence. | В 1912 году он подписал контракт с кинокомпанией «Victor Studios», и снялся в главных ролях в нескольких фильмах с ведущей актрисой компании и одновременно её совладелицей Флоренс Лоуренс. |
| Not a high achiever academically, he excelled at athletics and held the title of Victor Ludorum ("Winner of the Games") for two years between 1925 and 1927. | Ян не был отличником учёбы, но преуспел в лёгкой атлетике и сохранял титул Victor ludorum (Победитель игр) в течение двух лет: в 1925-1927 годах. |
| Sir Edward Victor Luckhoo OR (24 May 1912 - 3 March 1998) was the last Governor General of Guyana, and briefly the acting President of the Republic of Guyana on its formation in 1970. | Сэр Эдвард Виктор Лакху (англ. Edward Victor Luckhoo; 24 мая 1912, Нью-Амстердам (Гайана) - 3 марта 1998) - последний британский генерал-губернатор Гайаны и кратко исполняющий обязанности президента Гайаны в 1970 году. |
| Victor Luitpold Berger (February 28, 1860 - August 7, 1929) was a founding member of the Social Democratic Party of America and its successor, the Socialist Party of America. | Виктор Луитпольд Бергер (англ. Victor Luitpold Berger; 28 февраля 1860 - 7 августа 1929) - левый политический деятель США, один из основателей Социал-демократической партии Америки и её преемницы, Социалистической партии Америки. |