Английский - русский
Перевод слова Vice-chairman

Перевод vice-chairman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель председателя (примеров 572)
The Chairman, or in his absence the Vice-Chairman, shall transmit the appeal by the most rapid means to the Minister for Foreign Affairs of the country concerned. Председатель или, в его отсутствие, заместитель Председателя, передает это сообщение наиболее быстрым способом министру иностранных дел соответствующей страны.
After Mr. Bouheddou insert (Vice-Chairman) После г-н Бухедду вставить (заместитель Председателя)
Vice-Chairman Mr. Richard Starr (Australia) заместитель Председателя г-н Ричард Старр (Австралия)
Outside the session, the Chairman, or in his absence the Vice-Chairman, may decide on transmittal of the case to the Government, provided at least three members of the Group so agree. В межсессионный период Председатель или в его отсутствие заместитель Председателя могут принимать решение о препровождении соответствующего случая правительству при условии согласия на это по меньшей мере трех членов Группы.
Ms. Samayoa-Recari, Vice-Chairman, took the chair. However, for CPC to be effective, it must undertake reform. Г-жа Самайоа Рекари, заместитель Председателя, занимает место Председателя. Однако для того, чтобы работа КПК была эффективной, его необходимо реформировать.
Больше примеров...
Вице-председатель (примеров 15)
LG's top management, Mr. S.S. Kim (vice-chairman and CEO of Digital Appliance Company) and Mr. M.K. Топ-менеджеры LG, г-н S.S. Kim (вице-председатель и главный администратор компании цифрового оборудования Digital Appliance Company) и г-н M.K.
A year after his retirement, Stubbs became the vice-chairman of West India Royal Commission (until 1939) and Chairman of Northern Division Appellate Tribunal for Conscientious Objectors from 1941 to 1947. Через год после выхода на пенсию Стаббс стал вице-председатель Вест-Индской Королевской комиссии (до 1939 года) и председателем Северного подразделения Апелляционного трибунала с 1941 по 1947 год.
In March 2003, Chairman of the Romanian Chamber of Commerce and Industry George Cojocaru and vice-chairman of Saudi Arabia's Riyadh Chamber of Commerce and Industry Abdul Aziz al-Athel signed a memorandum on the setting up of the bilateral Romanian-Saudi Economic Council. В марте 2003 года председатель торгово-промышленной палаты Румынии Георге Кожокару и вице-председатель Торгово-промышленной палаты Эр-Рияда Абдул Азиз Аль Атель подписали меморандум о создании двустороннего Румыно-саудовского экономического совета.
Deputy speaker of the parliament and Gerindra vice-chairman Fadli Zon noted that the alliance was "reflecting the aspirations of local areas". Заместитель спикера парламента и вице-председатель Движения за великую Индонезию Фадли Зон отметил, что альянс «отражает стремления местных регионов».
On 31 January 2013, Miklós Tóth, the vice-chairman of Hungarian Olympic Committee, announced that Hungary will make a bid for the 2019 or 2021 Summer Universiade with the aid of Alfréd Hajós' Plan (Hajós Alfréd Terv). 31 января 2013 года, вице-председатель олимпийского комитета Венгрии Миклош Тот заявил, что Венгрия подала заявку на проведение летней Универсиады 2019 или 2021 года.
Больше примеров...
Вице-президент (примеров 10)
Vice-chairman Hong Tae Ra, 15 votes. Вице-президент Хон Тхэ Ра - 15 голосов.
2002-2002 Vice-Chairman, Inter-American Children's Institute 2002 год по н.в: вице-президент Межамериканского детского института
Vice-Chairman of the Flemish Inter-University Centre for Human Rights (1992-...) Вице-президент Фламандского межуниверситетского центра по правам человека (1992 год - по настоящее время)
Vice-Chairman, Malagasy Academy; Chairman, Ethics and Political Science Section (1975-1991; Honorary Vice-Chairman since 1991). Вице-президент Мадагаскарской академии, председатель Секции гуманитарных и политических наук, 1975-1991 годы; с 1991 года - почетный вице-президент.
Little over a month later vice-chairman Helen Thompson resigned from her position also, while by March - just three months after taking charge - Calder himself quit the club. Менее чем через месяц вице-президент клуба Хелен Томпсон также уходит со своего поста, а в марте Калдер уходит из клуба.
Больше примеров...
Заместителю (примеров 26)
The Executive Body expressed its thanks to Mr. W. Harnett (United States), its outgoing Vice-Chairman. Исполнительный орган выразил признательность покидающему свой пост заместителю Председателя г-ну У. Харнетту (Соединенные Штаты).
Following the previous practice, AC. invited Mr. B. Gauvin, Vice-Chairman of WP., to chair the session of AC.. В соответствии с предыдущей практикой АС. предложил заместителю Председателя WP. гну Б.
It, however, shared the Secretary-General's view that the issue as to whether the proposed regulations should apply to the JIU inspectors and the ICSC Chairman, Vice-Chairman and members was a matter to be decided by the General Assembly. Вместе с тем делегация разделяет точку зрения Генерального секретаря относительно того, что вопрос о том, должны ли применяться предлагаемые положения к инспекторам ОИГ и Председателю, заместителю Председателя и должностным лицам КМГС, является вопросом, который должен решаться Генеральной Ассамблеей.
The Chairman of UNGEGN extended his thanks to the Vice-Chairman for chairing the last session of UNGEGN and for the preparation of the above-mentioned document on the statute and rules of procedure. Председатель ГЭГНООН выразил свою признательность заместителю Председателя ГЭГНООН за выполнение председательских функций на последней сессии ГЭГНООН и за подготовку вышеупомянутого документа.
The Conference decided to establish an informal open-ended working group to consider draft proposals and recommendations and to entrust it to Vice-Chairman Goriainov. Конференция решила учредить неофициальную рабочую группу открытого состава для рассмотрения проектов предложений и рекомендаций и поручила эту задачу заместителю Председателя Горяинову.
Больше примеров...
Заместителя председателя (примеров 411)
Mr. CHIRILA (Romania) nominated Mr. Samana (Papua New Guinea) for the office of Vice-Chairman. Г-н КИРИЛА (Румыния) предлагает на должность заместителя Председателя кандидатуру г-на Самана (Папуа-Новая Гвинея).
Mr. De Loecker (Belgium) (spoke in French): I should like to nominate Mr. Razvan Victor Rusu for the post of Vice-Chairman of our Committee for the fifty-seventh session of the General Assembly. Г-н де Лёке (Бельгия) (говорит по-французски): Я хотел бы предложить кандидатуру г-на Развана Виктора Русу на пост заместителя Председателя нашего Комитета на пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
At its 13th meeting, on 19 October, the Committee decided to establish an open-ended Working Group on the item and elected Mr. Suresh Chaturvedi (India), Vice-Chairman of the Sixth Committee, as Chairman of the Working Group. На своем 13-м заседании 19 октября Комитет постановил создать Рабочую группу открытого состава по данному пункту и избрал г-на Суреша Чатурведи (Индия), заместителя Председателя Шестого комитета, Председателем этой Рабочей группы.
Again I wish to thank you, Mr. Chairman, the Vice-Chairmen, and all members of the First Committee for supporting the candidature of Ambassador Tanaka to the position of Vice-Chairman. Я хотел бы еще раз поблагодарить Вас, г-н Председатель, заместителей Председателя и всех членов Комитета за поддержку кандидатуры посла Танаки на пост заместителя Председателя.
The President informed the Conference that three posts of Vice-President, the post of Chairman of the Credentials Committee and posts of Vice-Chairman of Main Committee I and Main Committee II and the Drafting Committee were still vacant. Председатель информирует Конференцию, что три должности заместителя Председателя, должность Председателя Комитета по проверке полномочий и должности заместителя Председателя Главного комитета I и Главного комитета II и Редакционного комитета являются по-прежнему вакантными.
Больше примеров...
Заместителем председателя (примеров 259)
During that period (1994-1997), he was Vice-Chairman of his country's delegation to the General Assembly. В течение периода 1994 - 1997 годов был заместителем Председателя делегации его страны на Генеральной Ассамблее.
Mr. Jouko Alaluusua was reelected as Chairman and Mr. Bob Oudshoorn was elected as Vice-Chairman. Г-н Йоуко Алалуусуа был переизбран Председателем и г-н Боб Оудсорн был избран заместителем Председателя.
Also at the 1st meeting, the Working Group appointed the Vice-Chairman of the Group, Olga Pellicer (Mexico), coordinator for consultations on the draft Platform for Action. Кроме того, на 1-м заседании Рабочая группа назначила заместителем Председателя Группы координатора консультаций по проекту Платформы действий Ольгу Пельисер (Мексика).
Mr. John Greenlees (United States of America) was elected Chairman and Mr. Carsten Boldsen Hansen (Denmark) was elected Vice-Chairman. З. Г-н Джон Гринлис (Соединенные Штаты Америки) был избран Председателем, а г-н Карстен Болдсен Хансен (Дания) заместителем Председателя.
as Chairman and Mr. H Rein as Vice-Chairman for 2002. Райна соответственно Председателем и заместителем Председателя на 2002 год.
Больше примеров...
Вице-председателем (примеров 18)
He joined El-Ghad Party in 2005, becoming vice-chairman. Он присоединился к партии Аль-Гхад в 2005 году, став вице-председателем.
Even though he was elected vice-chairman to help Chiara, he tends to argue with her a lot. Хотя он был избран вице-председателем, чтобы помочь Киаре, он много спорит с ней.
Academician Y.A. Izrael is the Vice-Chairman of the Panel. Академик Ю.А. Израэль является вице-председателем МГЭИК.
In October 2016 he was elected as Vice-Chairman of the Bureau of the Group of Experts on Renewable Energy and Vice-Chairman of the Bureau of the Group of Experts on Energy Efficiency of the Committee on Sustainable Energy of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE). В октябре 2016 года избран Вице-председателем Бюро Группы экспертов по возобновляемой энергетике и вице-председателем Бюро Группы экспертов по энергоэффективности Комитета по устойчивой энергетике Европейской экономической комиссии ООН.
In early 1991, he was one of the founders and the vice-chairman of the Movement for a Democratic Slovakia. В начале 1991 он стал одним из учредителей и вице-председателем партии Движение за демократическую Словакию.
Больше примеров...
Вице-председателя (примеров 12)
Between sessions of the conference, which meet twice a year, operates the Permanent Council, composed of a chairman, vice-chairman, secretary and two permanent members. Между сессиями конференции, которые собираются дважды в год, действует Постоянный совет, состоящий из председателя, вице-председателя, секретаря и двух постоянных членов.
Months ago, I asked the Vice-Chairman of the Federal Reserve, Несколько месяцв назад я спросил вице-председателя Федерального резерва,
To represent the Permanent Council, I am accompanied today by its Vice-Chairman, Joshua Sears. I wish simply to say that we are very pleased to be able to be here. Чтобы лучше представлять Постоянный Совет, я прибыл сюда сегодня в сопровождении его вице-председателя, Джошуа Сирса. Я хотел бы просто сказать, что мы очень рады возможности присутствовать здесь.
Galloway became Vice-Chairman of the Labour Party in the City of Dundee and a member of the Scottish Executive Committee in 1975. Его энтузиазм привёл его к посту вице-председателя Лейбористской партии города Данди и члена шотландского Исполнительного комитета Партии в 1975 году.
And the big news is that my brother Jamal's going to step aside as vice-chairman, and he's going to focus on his BlackandWhitealbum, and focus on his seven ASA nominations. Большая новость - мой брат Джамал покинет должность вице-председателя, чтобы сфокусироваться на своём альбоме "Чёрное и Белое" и на своих семи номинациях АСА.
Больше примеров...