Английский - русский
Перевод слова Vera

Перевод vera с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вера (примеров 470)
You're not the boss, Vera. Ты здесь не главная, Вера.
Vera, you'll write everything down. Вера, вы будете все записывать.
I do not believe, when Vera decided to kill herself, she never mentioned it to another living soul. Я не верю, что Вера решила покончить с собой и даже никому об этом не заикнулась.
Vera looks as pale as death. Вера бледная, как смерть.
Vera, drop the beat. Вера, подай ритм.
Больше примеров...
Верой (примеров 46)
Cigars. Dempsey wasn't dating Vera back then. Демпси еще не встречался с Верой тогда.
I am so very sorry... for what I did to Vera and to your son. Мне очень стыдно... за то, как я поступил с Верой и вашим сыном.
You are spying on Vera Keller. Ты шпионишь за Верой Келлер.
To the northeast are the remains of a home and school built by Madame (not actually a duchess but a baroness) Vera von Blumenthal and her friend Rose Dougan in 1918. К северо-востоку от Цанкави находятся руины дома и школы, построенных баронессой Верой фон Блюменталь и её подругой Розой Дуган в 1918 году.
The Human Rights Committee found the complaint submitted by Ms. Vera Kudrna against the Czech Republic to be inadmissible for abuse of the right of submission, on account of what it considered the "unreasonable and excessive" delay in submitting her complaint to the Committee. Комитет по правам человека счел неприемлемой представленную г-жой Верой Кудрна жалобу в отношении Чешской Республики ввиду злоупотребления правом на представление сообщений на том основании, что, по его мнению, задержка с представлением ее жалобы Комитету является "необоснованной и чрезмерной".
Больше примеров...
Веру (примеров 54)
Nicholas could have found the poem and murdered Vera for revenge. Николас мог найти эти стихи и убить Веру в отместку.
He's the one who killed Vera. Это он убил Веру.
That wouldn't win Vera back. Веру этим не вернуть.
You don't want me to free vera. Ты не хочешь, чтобы я освободил Веру. Вот, почему ты не переживаешь насчет операции.
On January 13, 1995, near a school on Gagarin Street, Komin met a certain Vera Talpayeva, whom he offered to meet with on Old New Year in good company. 13 января 1995 года возле школы Nº 3 по улице Гагарина Комин встретил некую Веру Талпаеву, которой предложил встретить Старый Новый год в хорошей компании.
Больше примеров...
Вере (примеров 37)
He was married to the poet Vera Albreht. Был женат на поэтессе Вере Альбрехт.
Your Aunt Vera seems to have taken an instant liking to you. Похоже, ты понравился тете Вере с первого взгляда.
Sally agreed, but again, insisted that Joe not tell Vera that she was looking for her because of all the animosity back home. Салли согласилась, но опять настояла на том, чтобы Джо не говорил Вере что это она её искала, из-за семейной вражды.
Then the producer came over to Vera and said... "If you don't get a new piano, Keith can't play." После чего продюсер подошёл к Вере и сказал: «Если вы не найдёте новое пианино, Кит не сможет играть».
He is married to Vera Ritter. Был женат на Вере Рейтер.
Больше примеров...
Вер (примеров 12)
You know, Mum Vera... I've decided not to get married Знаешь, мама Вер, я вообще решила замуж не выходить.
Vera, where are you going? Вер, ты куда?
O, Vera Ivanovna! О, Вер Иванна!
Vera, hurry up, all right? Вер, ты все-таки побыстрее.
Mum Vera, this is one more task for your correspondence course. Вот мама Вер, из заочной еще одно задание.
Больше примеров...
Ера (примеров 2)
Vera, Emily, Wanda, Mallory, and Natasha. ера, Ёмили, анда, ћэллори и Ќаташа.
Yes, Vera is Norm's much-storied wife. ера - жена Ќорма, о которой он много рассказывает.
Больше примеров...
Верочка (примеров 2)
When I'm looking at you, Vera, I think that if were some dasher, I would... Смотрю на Вас, Верочка, и думаю: будь я полегкомысленней, я бы - ух!
Vera, you leave me guessing when you'll come this month. Верочка! А я тут жду-гадаю, заглянешь хоть в этом месяце.
Больше примеров...
Vera (примеров 14)
His personal character commanded the highest esteem, agreeing with the motto which he adopted - Bene facere et vera dicere, "Do well, and tell the truth". Его личность вызывала самое высокое уважение, как и выбранный им девиз: «Поступай хорошо и говори правду» (фр. Bene facere et vera dicere).
Vera is a group typeface (font) with a liberal license. Vera - семейство шрифтов, выпущенное с либеральной лицензией.
She then made appearances in Holby City, Doctors, Silent Witness, Casualty, Law & Order: UK, Vera and Inspector George Gently. После этого последовал ряд появлений в таки популярных британских сериалах, как Holby City, Doctors, Silent Witness, Casualty, Law & Order: UK, Vera, Inspector George Gently.
Aloe Vera drink which positively influences the human organism. напиток Aloe Vera, оказывающий благоприятное воздействие на организм.
In a handwritten letter sent to González himself and revealed by El Mundo daily on 17 June 1994, Roldán acknowledged having received a monthly payment of 10 million Pta from Rafael Vera, State Security Director until early 1994. В письме, направленном беглецом Гонсалесу и опубликованному El Mundo 17 июня 1994 года, Рольдан признавал получение ежемесячных выплат в размере 10 миллионов песет от Государственного директора по безопасности Рафаэля Вера (исп. Rafael Vera).
Больше примеров...
Веры (примеров 91)
Vera was indeed a complicated soul. У Веры и впрямь была непростая натура.
We already lost Vera and Alan. Мы уже лишились Веры и Алана.
But if Sally wasn't Vera's sister, then who was she? Но если Салли не была сестрой Веры, тогда кто она?
Despite the criticism, Mir was subsequently matched with Brandon Vera at UFC 65: Bad Intentions to determine the number one contender. Бой против Брендона Веры состоялся на UFC 65: Bad Intentions.
I can't even get into Vera's to hear you sing. А я не смог войти в клуб Веры, чтобы тебя услышать.
Больше примеров...