Английский - русский
Перевод слова Ventilation

Перевод ventilation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вентиляция (примеров 190)
The ventilation was inadequate and the cell was lacking in natural or artificial light. Вентиляция была плохой, и не было ни естественного, ни искусственного освещения.
The Ombudsman concluded that in nearly all the districts of the provinces in question the temporary holding facilities are located in basements, with no ventilation or heat. Заключение Омбудсмена: почти во всех районах указанных областей ИВС расположены в подвальных помещениях, где отсутствуют вентиляция и отопление.
8.5.2.1 Natural ventilation in tunnels depends upon a number of variable factors difficult to evaluate, and is capable of diluting vehicle emissions only to a very limited extent. 8.5.2.1 Естественная вентиляция в туннелях зависит от ряда переменных факторов, трудно поддающихся количественной оценке, и позволяет снижать концентрацию выбросов от транспортных средств лишь в очень ограниченной степени.
Be sure to turn off the ventilation. Убедитесь, что вентиляция выключена.
According to CPT, the cells consisted of a wooden platform, a water holder and a sanitary bucket; there was no natural light and the ventilation was deficient. По сведениям КПП, камеры оснащены деревянными нарами, рукомойником и парашей; в них отсутствует естественное освещение и нормальная вентиляция.
Больше примеров...
Вентиляционный (примеров 18)
Callen, we got two dead security officers outside the ventilation room. Каллен, у нас два мертвых офицера охраны у входа в вентиляционный отсек.
I help Yen into the ventilation duct. Я помогаю Йеню забраться в вентиляционный ход.
In semi-transverse and transverse systems, the ventilation air is supplied and/or extracted through purpose-built ducts. В полупоперечных и поперечных системах вентиляционный воздух подается и/или выводится через специальные вентиляционные каналы.
The seamless ventilation channel includes a plurality of elongate panels and a single-block hinge connection between said panels formed by coextrusion so as to enable a relative movement between said panels around the regions of the hinge connection so that the channel can stowed for transport and/or storage. Бесшовный вентиляционный канал содержит множество вытянутых панелей и целиком сформированное шарнирное соединение между указанными панелями, сформированных путем соэкструзии так, что разрешает относительное движение между панелями вокруг указанных областей шарнирного соединения таким образом, что канал может быть сложен для транспортировки и/или хранения.
This main ventilation shaft leads outside beyond the wall. Главный вентиляционный ствол уходит за стену.
Больше примеров...
Вентиляционных (примеров 78)
This approach is technically straightforward and commercially proven, but the GHG reduction potential is limited since it requires the siting of large, capital intensive power projects close to ventilation shafts. Эта технология в техническом отношении проста и опробирована на практике, однако ее возможности по снижению выбросов ПГ ограничены, поскольку для ее использования необходимо, чтобы крупные капиталоемкие энергопроекты располагались вблизи вентиляционных шахт.
Ventilation air methane may also be used as combustion air for power projects. Метан из вентиляционных струй может также использоваться как воздух для горения в энергетических проектах.
However, there continues to be interest and activity developing coal mine methane fuelled power projects and a feasibility study funded by the United States Trade and Development Agency is now exploring the potential for using ventilation air methane. Вместе с тем разработка энергетических проектов на угольном метане по-прежнему вызывает интерес; в настоящее время Агентство по торговле и развитию Соединенных Штатов финансирует подготовку технико-экономического обоснования возможного использования метана вентиляционных струй.
Checking that there is a draught in the flue and ventilation before and after the appliance is switched on; наличие тяги в дымовых и вентиляционных каналах до и после включения аппаратов;
The air passes from the radial channels 7 into a gap 10 and ventilation channels 12 of the rotor, then exits through the gap 10 and radial channels 7 in ventilation zones 16 along exhaust collectors 11 into a low-pressure region. Из радиальных каналов 7 воздух проходит в зазор 10 и вентиляционные каналы 12 ротора, далее через зазор 10 и радиальные каналы 7 вентиляционных зон 16 по коллекторам вьшуска 11 выходит в область низкого давления.
Больше примеров...
Вентиляционные (примеров 46)
Structural components (roof duct, intake and output channels, ventilation plants, ducts) Элементы конструкции (вентиляционный канал, впускные и выпускные каналы, вентиляционные установки, трубопроводы);
We must find a way to suppress it or the last we'll see of Kes could very well be her molecules blowing through the ventilation ducts. Мы должны найти способ остановить это, или последним, что останется от Кес, очень вероятно будут её молекулы, продувающиеся через вентиляционные трубы.
(c) Drum brakes or fully enclosed disc brakes are exempt from this test unless ventilation or open inspection ports are present. с) Настоящее испытание не проводится на барабанных тормозах или полностью закрытых дисковых тормозах, если в них отсутствуют вентиляционные или смотровые отверстия.
Twin-fassades for optimization of geometric parameters for the thermal ventilation, e.g. двойных фасадов для оптимизации геометрических параметров (например, нагнетательное и выводящее вентиляционные отверстия, защита от солнца, тип окна и т.д.
Computers, life support, ventilation, engines, even the dilithium chamber. Компьютеры, системы жизнеобеспечения, вентиляционные системы, двигатели, даже реакторная камера дилития.
Больше примеров...
Вентиляционной (примеров 35)
He's coming out in a ventilation shaft in the northwest corner, ground floor. Он будет в вентиляционной шахте в северо-западном крыле.
There is no risk to the ventilation shaft itself, they understand their instructions. Для вентиляционной шахты никакого риска нет, они знают свои инструкции.
I'm detecting trace elements near the ventilation intake duct. Я обнаружил следовые элементы рядом с вентиляционной шахтой.
A ventilation perfusion scan would be next. Дальше сканирование вентиляционной перфузии.
All buildings in which people frequently spend time or spend extended periods of time have ventilation of documented efficiency by 2015; все здания, в которых часто находятся люди или в которых они проводят продолжительное время, были оборудованы вентиляционной системой с документированной эффективностью - срок исполнения: 2015 год;
Больше примеров...
Вентилирования (примеров 17)
The air intake shall be ensured during ventilation. Во время вентилирования должно обеспечиваться поступление воздуха.
A wide variety of possibilities exist for adapting and combining the methods of ventilation outlined above. Имеется широкий ряд возможностей для корректировки и сочетания обозначенных выше методов вентилирования.
Principles of mine ventilation, including design considerations, monitoring, and control; с) принципы вентилирования шахт, включая параметры проектирования, мониторинг и контроль;
They are designed to heating and ventilation in production and storing premises (including warming-up in the winter/no warming in the summer). They feature appliances with forced flue gas exhaust. Предназначены для отопления и вентилирования (зимой с обогревом, а летом без обогрева) производственных и складских помещений.
The aim was to ensure that use of the predetermined temperature ranges, stacking patterns and frequency of ventilation delayed deterioration of the fruit for the required period of time. Опытные перевозки проводились для обеспечения полной сохранности бананов при заданном температурном режиме, способе укладки и периодичности вентилирования на предельно допустимый срок.
Больше примеров...
Проветривания (примеров 16)
The Joint Meeting acknowledged that classification under UN No. 3359 could entail substantial economic consequences as a result of the additional costs linked to classification as dangerous goods, particularly when any danger could be removed by ventilation. Совместное совещание признало, что отнесение к Nº ООН 3359 может привести к серьезным экономическим последствиям в силу дополнительных издержек, связанных с классификацией грузов в качестве опасных грузов, особенно тогда, когда всякую опасность можно устранить путем проветривания.
Many of these offices are sub-standard, without daylight or proper ventilation. Многие из этих помещений не отвечают соответствующим нормам, не имеют дневного освещения или не оборудованы системой проветривания.
Quite. What do they say at the academy about ward ventilation? Чему учат в академии насчет проветривания палат?
A small ventilation hole measuring 8 inches by 8 inches, providing inadequate ventilation, was the only opening. Единственным отверстием в камере, не обеспечивающим должного проветривания, было небольшое вентиляционное отверстие размером 8 на 8 дюймов.
5.5.2.3.3 If the fumigated cargo transport unit has been completely ventilated either by opening the doors of the unit or by mechanical ventilation after fumigation, the date of ventilation shall be marked on the fumigation warning mark. 5.5.2.3.3 Если фумигированная грузовая транспортная единица была полностью проветрена путем открытия ее дверей или путем механической вентиляции после фумигации, дата проветривания должна быть указана на знаке, предупреждающем о фумигации.
Больше примеров...
Воздуха (примеров 182)
Carrier, a world leader in commercial and residential heating, ventilation and air conditioning, will significantly broaden its commercial controls offering with the acquisition of Automated Logic. Carrier, мировой лидер по производству промышленных и бытовых приборов для вентиляции и кондиционирования воздуха, значительно расширит сферу влияния после приобретения Automated Logic.
Micro ventilation is a solution providing you with comfortable and regular air circulation in the apartment. Микровентиляция это решение позволяющее на удобную и регулярную циркуляцию воздуха в квартире.
The microclimate in the premises, a regular temperature and humidity are provided by the autonomic ventilation and air conditioning system. Полностью контролируемый микроклимат в помещениях, поддержка постоянной температуры и влажности с помощью автономной комбинированной системы вентиляции, отопления и кондиционирования воздуха.
In addition to the costs related to the above requirements, other costs related to the upgrade of heating, ventilation and air-conditioning systems as well as painting, carpeting, furniture finishing and related work for both rooms and for adjacent booths would be required. Помимо ассигнований, предусмотренных для удовлетворения вышеупомянутых потребностей, потребуются другие ассигнования, связанные с модернизацией отопительной и вентиляционной систем и системы кондиционирования воздуха, а также с малярными работами, настилкой коврового покрытия, полировкой мебели и проведением соответствующей работы в обоих залах заседаний и в прилегающих помещениях.
The heating, ventilation, air conditioning & refrigeration contestants are tested on their ability to perform such jobs as troubleshooting then recommending service and repair, brazing, refrigerant component servicing, air measurement and troubleshooting, electrical troubleshooting, and refrigerant recovery. Участники конкурса обогрева, вентиляции и кондиционирования воздуха показывают как они могут выполнять следующие виды работ: нахождение неисправностей и предложение методов ее устранения, пайку, обслуживание компонентов охладителя, измерение давления и проверка, проверка электрических компонентов.
Больше примеров...
Ventilation (примеров 11)
Energy recovery ventilation (ERV) conserves energy and reduces electricity demand associated with the heating, cooling, humidification and dehumidification of buildings. Вентиляции с возвратом энергии (Energy recovery ventilation (ERV)) сохраняет энергию и уменьшает потребление электричества на нагрев, охлаждение, увлажнение и дегидрацию зданий.
Vostermans Ventilation develops, manufactures and distributes axial fans for the agricultural and industrial market worldwide. Vostermans Ventilation разрабатывает и производит осевые вентиляторы для сельскохозяйственного и общепромышленного применения, продукция Vostermans Ventilation поставляется во всем мире.
Lunar crews also wore a three-layer Liquid Cooling and Ventilation Garment (LCG) or "union suit" with plastic tubing which circulated water to cool the astronaut down, minimizing sweating and fogging of the suit helmet. Лунные экипажи также носили трёхслойный костюм с жидкостным охлаждением и вентиляцией (англ. Liquid Cooling and Ventilation Garment - LCG) или просто комбинезон (англ. union suit) с пластиковыми трубками по которым циркулировала вода, охлаждая тело астронавта, уменьшая потение и запотевание стекла гермошлема.
Vostermans Ventilation is part of Vostermans Companies. Vostermans Ventilation входит в группу Vostermans Companies.
During the 1960s and 1970s AB Bahco consisted of four major companies: Bahco Ventilation, Mecamen, Bahco Tools and Bahco Sudamericana. В 1960-1970 AB Bahco состояло из 4 основных подразделений: Bahco Ventilation, Mecamen, Bahco Tools and Bahco Sudamericana.
Больше примеров...