Английский - русский
Перевод слова Ventilation

Перевод ventilation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вентиляция (примеров 190)
It is stipulated two systems of heating - the basic and emergency, ventilation. Предусмотрено две системы отопления - основная и аварийная, вентиляция.
The solitary confinement cells are reported to be damp and dark with no ventilation, windows or light. Согласно сообщениям, одиночные камеры - сырые и темные, в них отсутствуют вентиляция, окна или освещение.
ventilation of holds and spaces outside the cargo area. вентиляция трюмов и помещений за пределами грузового пространства.
For example, a cell with eight bunks housed 10 detainees, who took turns sleeping. The ventilation was out of order and there were no washing supplies or soap. Так, например, в камере, рассчитанной на 8 коек, находились 10 заключенных, которые поочередно спят, вентиляция не работает, мыло-моющие средства отсутствуют.
All varieties of bananas require forced air circulation to maintain an even temperature throughout the stack, as well as the admission of fresh air (ventilation) in order to prevent the accumulation of ethylene and consequent premature ripening of the fruit. Для бананов всех сортов необходима принудительная циркуляция воздуха для поддержания равномерной температуры по всему грузовому штабелю, а также подвод свежего воздуха (вентиляция), чтобы удалять скапливающийся газ этилен, который вызывает преждевременное созревание бананов.
Больше примеров...
Вентиляционный (примеров 18)
Callen, we got two dead security officers outside the ventilation room. Каллен, у нас два мертвых офицера охраны у входа в вентиляционный отсек.
In semi-transverse and transverse systems, the ventilation air is supplied and/or extracted through purpose-built ducts. В полупоперечных и поперечных системах вентиляционный воздух подается и/или выводится через специальные вентиляционные каналы.
Above that is the elevator shaft ventilation duct. Сверху вентиляционный канал шахты лифта.
The process employs the principle of regenerative heat exchange between a gas (ventilation air) and a solid (bed of heat exchange medium selected to store and transfer heat efficiently) in the reaction zone. Эта технология основана на принципе регенеративного теплообмена между газом (вентиляционный воздух) и твердым веществом (слой теплообменного материала, эффективно сохраняющий и передающий тепло) в зоне реакции.
The seamless ventilation channel includes a plurality of elongate panels and a single-block hinge connection between said panels formed by coextrusion so as to enable a relative movement between said panels around the regions of the hinge connection so that the channel can stowed for transport and/or storage. Бесшовный вентиляционный канал содержит множество вытянутых панелей и целиком сформированное шарнирное соединение между указанными панелями, сформированных путем соэкструзии так, что разрешает относительное движение между панелями вокруг указанных областей шарнирного соединения таким образом, что канал может быть сложен для транспортировки и/или хранения.
Больше примеров...
Вентиляционных (примеров 78)
In the United States, efforts are being directed at the use of ventilation air methane. В Соединенных Штатах ведется работа по освоению использования метана вентиляционных струй.
Proposed work includes installing a false ceiling, carpentry work, painting and technical work, such as electrical wiring and renovation of heating and ventilation installations; Предлагаемые работы включают в себя установку декоративного потолка, плотницкие, малярные и технические работы, такие, как прокладка электропроводки и реконструкция отопительных и вентиляционных установок;
Ventilation Air Methane: technologies and markets Метан вентиляционных струй: технологии и рынки
Scrubbers are used to absorb the mercury chemically from both the hydrogen stream and the end box ventilation streams. Скрубберы используются для химического поглощения ртути из потока водорода и вентиляционных струй кольцевых камер.
They commissioned a group of their best scientists to investigate, and what they found was that all these tape drives were located near ventilation ducts. Они отрядили группу своих лучших учёных для исследования, и они обнаружили, что все эти ленточные приводы были расположены возле вентиляционных шахт.
Больше примеров...
Вентиляционные (примеров 46)
Suffered a leak in the primary coolant tube, so shut down the reactor, but the ventilation circuits have been disabled. Утечка в трубе охладителя первого контура, так что заглушите реактор, но вентиляционные схемы были выведены из строя.
Structural components (roof duct, intake and output channels, ventilation plants, ducts) Элементы конструкции (вентиляционный канал, впускные и выпускные каналы, вентиляционные установки, трубопроводы);
Ventilation ducts shall not include devices which obstruct the air flow. Вентиляционные трубы не должны иметь устройств, препятствующих свободному прохождению воздуха.
Computers, life support, ventilation, engines, even the dilithium chamber. Компьютеры, системы жизнеобеспечения, вентиляционные системы, двигатели, даже реакторная камера дилития.
The dividing walls 9 divide the space 7 into inlet zones 10 for the cooling flow into the ventilation channels 6 and outlet zones 11 for the cooling flow out of the ventilation channels 6. Перегородки 9 разделяют пространство 7 на зоны впуска 10 охлаждающего потока в вентиляционные каналы 6 и зоны выпуска 11 охлаждающего потока из вентиляционных каналов 6.
Больше примеров...
Вентиляционной (примеров 35)
Accordingto intelligence provided by the Tok'ra, the power core of Anubis's new weapon must be cooled by a ventilation shaft on the exterior of the ship. Согласно предоставленным сведениям Токра, энергетическое ядро нового оружия Анубиса должно охлаждаться внешней вентиляционной шахтой корабля.
Durant reunites with Misty and Trent soon after, and they make their way to an air ventilation shaft that will lead to the surface. После этого Дюран снова объединяется с Мисти и Трентом, и они пробираются к вентиляционной шахте, которая выведет к поверхности.
The main criteria to be considered are traffic volume, tunnel length, longitudinal gradient and type and capacity of ventilation. Основными критериями, подлежащими учету, являются интенсивность движения, протяженность туннеля, продольный уклон, а также тип и функциональные возможности вентиляционной системы.
Ventilation and smoke extraction might be useful or essential in providing access to safe areas. Установка вентиляционной и дымососной системы может быть целесообразной или необходимой для обеспечения доступа к безопасным местам.
Many years of development work in ventilation machinery control and valve control, and the best technological solutions, are essential to creating a high quality product. Соединенные с вентиляционной системой устройства рекуперации тепла - эффективное средство использования тепловой энергии для практических нужд.
Больше примеров...
Вентилирования (примеров 17)
Information on behavioural measures such as ventilation practices should be made available to households in high-risk areas. Следует распространять в домохозяйствах в районах с высокой степенью риска информацию о таких мерах поведенческого характера, как практика вентилирования.
Principles of mine ventilation, including design considerations, monitoring, and control; с) принципы вентилирования шахт, включая параметры проектирования, мониторинг и контроль;
Table 1: Production, ventilation and drainage data for the most recent 5 years for which data is available Table 1: Данные о добыче угля, системе вентилирования и отводе метана за последние пять лет, в отношении которых имеются данные
If you look at the x-axis of this graph, you'll see that what we commonly want to do - which is keeping the outdoors out - we accomplished that with mechanical ventilation. Если вы посмотрите на ось абсцисс этого графика, вы поймете, чего мы обычно хотим добиться - удержать внешнее снаружи - мы этого добиваемся с помощью механического вентилирования.
They are designed to heating and ventilation in production and storing premises (including warming-up in the winter/no warming in the summer). They feature appliances with forced flue gas exhaust. Предназначены для отопления и вентилирования (зимой с обогревом, а летом без обогрева) производственных и складских помещений.
Больше примеров...
Проветривания (примеров 16)
5.5.2.4.4 A document is not required when the fumigated cargo transport unit has been completely ventilated and the date of ventilation has been marked on the warning mark. 5.5.2.4.4 Наличие документа не требуется, если фумигированная грузовая транспортная единица была полностью проветрена и дата проветривания была указана на предупреждающем знаке".
They shall be equipped with adequate non-dazzle lighting and with ventilation arrangements; if necessary, they shall be fitted with heating appliances capable of maintaining an adequate temperature. В них должны обеспечиваться достаточное освещение, исключающее ослепление, и возможность проветривания; при необходимости они должны оснащаться установками для отопления, обеспечивающими надлежащую температуру.
Countries where bleeder ventilation is used have the best cost to return ratio where a relatively small oxidiser can be installed on a high methane concentration shaft (up to say 2% CH4). Страны, использующие схему проветривания с изолированным газоотводом, характеризуются наибольшим коэффициентом "выгоды-издержки", когда в стволе с высоким содержанием метана (до 2% СН4) может быть установлен относительно небольшой окислительный блок.
The question of reaching an international consensus on appropriate ventilation procedures or the establishment of limit values for the provisional or definitive authorization of fumigated and ventilated units cannot be raised internationally in a relatively near future for the reasons set out above. По указанным выше причинам в обозримом будущем не удастся прийти на международном уровне к консенсусу в отношении надлежащих процедур проветривания или в отношении установления предельных значений для временного и окончательного разрешения на использование проветренных фумигированных транспортных единиц.
5.5.2.3.3 If the fumigated cargo transport unit has been completely ventilated either by opening the doors of the unit or by mechanical ventilation after fumigation, the date of ventilation shall be marked on the fumigation warning mark. 5.5.2.3.3 Если фумигированная грузовая транспортная единица была полностью проветрена путем открытия ее дверей или путем механической вентиляции после фумигации, дата проветривания должна быть указана на знаке, предупреждающем о фумигации.
Больше примеров...
Воздуха (примеров 182)
Thus, not only is the window area (and thus incoming light and ventilation) maximized, but building or buying a custom window is avoided. Таким образом удаётся максимизировать площадь окна (и входящего света и воздуха) и избежать покупки или строительства специального небольшого окна.
The air intake shall be ensured during ventilation. Во время вентилирования должно обеспечиваться поступление воздуха.
The Facilities Management Unit is responsible for electrical and power generation and the distribution for the heating, ventilation and air-conditioning systems. Группа эксплуатации помещений отвечает за выработку электроэнергии и ее подачу в системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха.
The electrical malfunction had led to a shutdown of both the main and the temporary heating, ventilation and air conditioning chiller equipment, and then in turn to overheating of the primary data centre on the night of Monday, 29 October 2012. Выход из строя этого электротехнического оборудования привел к отключению как основных, так и временных систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, а затем, в свою очередь, к перегреву оборудования основного центра хранения и обработки данных ночью в понедельник, 29 октября 2012 года.
For example, a A number of world leaders in the area of refrigeration, air conditioning and ventilation technology (e.g. compressors, ventilators, heat exchangers and climate control equipment manufacturers) for example, are located in the Stuttgart region. Например, Множество мировых лидеров в области охлаждение, кондиционирование воздуха и технологий вентиляции (например компрессоры, вентиляторы, теплообменники и климат контроль при изготовлении оборудования) расположены в Штутгартской области.
Больше примеров...
Ventilation (примеров 11)
Vostermans Ventilation has developed a strong name as trustworthy partner with high quality products and logistic advantages. Vostermans Ventilation заработал имя надежного партнера, который поставляет высококачественную продукцию и предлагает логистические преимущества.
LG Electronics participated in IKK Show, International Trade Fair Refrigeration, Air Conditioning, Ventilation, held in October in Hanover, Germany. Having 24 years of history, IKK Show is the world's largest expo. LG Electronics приняла участие в выставке IKK Show, International Trade Fair Refrigeration, Air Conditioning, Ventilation, которая проходила в октябре в Ганновере, Германия.
During the 1960s and 1970s AB Bahco consisted of four major companies: Bahco Ventilation, Mecamen, Bahco Tools and Bahco Sudamericana. В 1960-1970 AB Bahco состояло из 4 основных подразделений: Bahco Ventilation, Mecamen, Bahco Tools and Bahco Sudamericana.
The first effort at controlling pollution from automobiles was the PCV (positive crankcase ventilation) system. Другой системой, применявшейся на всех автомобилях была система вентиляции клапанных коробок PCV (Positive Crankcase Ventilation).
Vostermans Ventilation has offices in the Netherlands, France, Malaysia and the USA. Please visit Vostermans Ventilation Inc for information for the USA. Vostermans Ventilation имеет свои подразделения в Нидерландах, Франции, Малайзии и США.
Больше примеров...