Английский - русский
Перевод слова Valet

Перевод valet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камердинер (примеров 62)
I might even forget that you are a valet. Я могла бы даже забыть, что ты камердинер...
I think it was Lord Gillingham's valet, who teased her and flirted with her from the moment he arrived. Я думаю, это был камердинер лорда Гиллингема, который приставал к ней и флиртовал с момента приезда.
And you character is that of the "Valet". А твоя роль - это Камердинер.
According to the son of the teacher of Russian literature in the Mamonov household, P. Kicheyev - the new valet rather than fulfilling his role as servant spied upon the count. По свидетельству сына учителя русской словесности в доме графа Мамонова - П. Кичеева, - новый камердинер не столько выполнял свои служебные обязанности, сколько шпионил за графом.
This is my valet, my valet does not walk. Мой камердинер не ходит пешком.
Больше примеров...
Слуга (примеров 24)
He's just connecting me directly. It's like having a personal valet. Он соединяет меня напрямую. Это как будто личный слуга.
Danny, is there a valet stand out the front of that restaurant? Дэнни, слуга стоит перед тем рестораном?
Highness! So, both my brother and my valet are plotting against me, is that right? Ваше высочество... мой брат и мой слуга да?
The valet is the only one under suspicion. На подозрении слуга, никого другого нет.
It's the valet guy. Это слуга из ресторана.
Больше примеров...
Парковщик (примеров 24)
He's a valet car parker for the Four Kings Casino. Он парковщик в казино "Четыре короля"
Well, I got a truck parked downstairs, John. I just need to wait for the valet to bring it around. У меня внизу припаркован грузовик, просто жду, пока парковщик его подгонит.
They have valet there, don't they? У них же там есть парковщик, да?
Maybe she saw him in a Ferrari, and doesn't know he's a valet. он сидел за рулем "Феррари" или "Астон Мартин" и ее закадрил, а она просто не знает, что он парковщик.
They all fell for "The Princess and the Parking Valet". Любимая тема - принц и пастушка, точнее, - принцесса и парковщик.
Больше примеров...
Лакей (примеров 19)
It was he, my valet. Это был он, мой лакей.
I was only going to say that if I do need a new valet, I think I'd like to give Thomas a trial. Я только хотел сказать, что если мне все же потребуется новый лакей, думаю, стоит взять Томаса на испытательный срок.
And I am your valet. А я ваш лакей.
That's only the valet. Это всего лишь лакей.
And your character is that of The Valet. И твоей ролью будет лакей.
Больше примеров...
Парковщика (примеров 16)
I remember walking past the valet, and then... Я помню, как прошла мимо парковщика, а затем...
You'll make him lose his valet job? Хотите лишить его места парковщика?
I was actually here 20 minutes early, but I refuse to valet park. Я был бы здесь 20 минут назад, но я отказался от услуг парковщика.
Do you happen to know why Tony didn't valet his car that night? Может быть, вы знаете, почему Тони в тот вечер не воспользовался услугами парковщика?
Why Tony wouldn't valet. И почему Тони не воспользовался услугами парковщика.
Больше примеров...
Парковке (примеров 13)
Captain, there was a van waiting at the valet when we drove up on that domestic disturbance call. Капитан, на парковке ждал фургон, когда мы подъехали на тот вызов по внутренним беспорядкам.
The first thing he'll do is book his vehicle in for a valet. Первое, что он делает, это регистрирует свою машину на парковке.
I've been thinking about what we talked about at the valet stand, and I have some ideas. Я всё думал о нашем разговоре на парковке, и у меня появилась пара идей.
The valet gave our car away to someone, like, and hour and a half ago. Невероятно. Нашу машину на парковке отдали кому-то полтора часа назад примерно.
He stays on as security personnel despite being paid less than his job as a valet. Он остается сотрудником службы безопасности несмотря на то, что стал меньше зарабатывать, чем когда работал на парковке.
Больше примеров...
Парковщиком (примеров 10)
You were a valet driver at one of his restaurants. Ты был парковщиком в одном из его ресторанов.
Left the car with the valet. Я оставила её с парковщиком.
Anybody got eyes on this valet? Кто-нибудь следит за этим парковщиком?
He works as head valet for the first season, but is officially recruited by Ed Deline to the security department to help during Danny's military absence. В течение первого сезона работает главным парковщиком, но переведен Эдом Делейном в отдел безопасности, во время военной службы Дэнни.
The valet parking job was such a money-maker... they had to pay off the hotel manager just to get the concession. Работа парковщиком была просто денежным рынком... им приходилось платить менеджерам отеля, чтобы просто попасть на это место.
Больше примеров...
Ординарец (примеров 1)
Больше примеров...
Парковочный (примеров 6)
Hand over the valet ticket, yolanda, that you stole from the dead man. Отдайте парковочный талон, Иоланда, тот, который вы украли у мертвеца.
I have a valet ticket from Caesars. У меня парковочный талон нашего отеля.
She gives her ticket to the valet, gets into her Mercedes, and drives off. Она отдает свой парковочный билет, садится в Мерседес и уезжает.
My valet ticket... it... it was right here on the table. Мой парковочный талон... он... был здесь, на столе.
and the valet ticket. Так, парковочный талон.
Больше примеров...