Only I thought you'd be needing a proper valet, once you're married. | Я думал, что после свадьбы вам нужен будет хороший камердинер. |
This apartment, my clothes, weapons, even my valet were provided to me by my government. | Эта квартира, моя одежда, даже камердинер были предоставлены мне моим правительством. |
Or maybe my friend Instagrammed photos of you two grinding at the valet stand. | или возможно мой друг выложил фото, как вы двое шлифуете камердинер. |
Mr. Weissman's valet informed us as soon as he arrived, so we've prepared a special version of the soup. | Камердинер м-ра Вейссмана предупредил нас, как только они прибыли, поэтому мы отдельно приготовили суп. |
No, because the valet has access to everybody. | Нет, камердинер и дворецкий - разные вещи. |
My valet knows a little oncology. | Мой слуга немного разбирается в онкологии. |
Danny, is there a valet stand out the front of that restaurant? | Дэнни, слуга стоит перед тем рестораном? |
Valet, grocery bagger, hair stylist... | Слуга, упаковщик продуктов, Парикхмахер. |
They had a valet. | У них есть слуга. |
Highness! So, both my brother and my valet are plotting against me, is that right? | Ваше высочество... мой брат и мой слуга да? |
Normally we stay in the service arena - waiter, busboy, maybe valet. | Обычно мы остаемся в зоне сервиса официант, посудомойщик, иногда парковщик. |
Nigel the valet used to supply, but he's on strike. | Вообще парковщик Найджел толкал, но он бастует. |
Well, you valet at the club. | Ну, ты парковщик в клубе. |
He's a valet car parker for the Four Kings Casino. | Он парковщик в казино "Четыре короля" |
Did she ever valet park her car? | А парковщик парковал ее машину? |
His valet would climb in - and do it for him. | Его лакей делал это за него. |
Your valet has unpacked for you, I suppose? | Надеюсь, ваш лакей еще не распаковал ваши вещи. |
I could use a valet, I think. | Лакей мне может пригодиться. |
That's only the valet. | Это всего лишь лакей. |
And your character is that of The Valet. | И твоей ролью будет лакей. |
I remember walking past the valet, and then... | Я помню, как прошла мимо парковщика, а затем... |
Don't you have security here or a valet? | У вас тут нет охранника или парковщика? |
So get the valet to open the car. | Так заставь парковщика открыть машину. |
Do you happen to know why Tony didn't valet his car that night? | Может быть, вы знаете, почему Тони в тот вечер не воспользовался услугами парковщика? |
Why Tony wouldn't valet. | И почему Тони не воспользовался услугами парковщика. |
I've been thinking about what we talked about at the valet stand, and I have some ideas. | Я всё думал о нашем разговоре на парковке, и у меня появилась пара идей. |
The valet gave our car away to someone, like, and hour and a half ago. | Невероятно. Нашу машину на парковке отдали кому-то полтора часа назад примерно. |
He stays on as security personnel despite being paid less than his job as a valet. | Он остается сотрудником службы безопасности несмотря на то, что стал меньше зарабатывать, чем когда работал на парковке. |
Ten minutes earlier, a security camera found him in the valet lot of a nearby restaurant talking to this man, | Через десять минут, камера слежения засекла его на парковке около ресторана, говорящего с этим мужчиной, |
The private underground car park offers a valet parking service. | На частной подземной автостоянке предлагаются услуги по парковке автомобиля служащим гостиницы. |
You were a valet driver at one of his restaurants. | Ты был парковщиком в одном из его ресторанов. |
At our wedding she took off with a case of whiskey and a valet parker. | На нашей свадьбе она стырила ящик виски и сбежала с парковщиком. |
Left the car with the valet. | Я оставила её с парковщиком. |
Leo Ross, seeing that his old school rival, Charlie Cronan, has driving skills while working as a parking valet, bullies him into driving his BMW. | Лео Росс сажает в свою машину своего школьного друга Чарли Кронана, так как замечает, что у Чарли хороший навык вождения, приобретённый им во время работы парковщиком на автостоянке. |
The valet parking job was such a money-maker... they had to pay off the hotel manager just to get the concession. | Работа парковщиком была просто денежным рынком... им приходилось платить менеджерам отеля, чтобы просто попасть на это место. |
I have a valet ticket from Caesars. | У меня парковочный талон нашего отеля. |
Do you have the valet ticket I thought I had it. | У тебя парковочный талон, который я думала есть у меня. |
She gives her ticket to the valet, gets into her Mercedes, and drives off. | Она отдает свой парковочный билет, садится в Мерседес и уезжает. |
My valet ticket... it... it was right here on the table. | Мой парковочный талон... он... был здесь, на столе. |
and the valet ticket. | Так, парковочный талон. |