Английский - русский
Перевод слова Valet

Перевод valet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камердинер (примеров 62)
Garak, this is my personal valet, Mona Luvsitt. Гарак, это мой личный камердинер Мона Лавситт.
My valet hid a tracking device in your car - Мой камердинер тиснул вам в машину жучек.
You said he was the valet? Вы говорили, что он был камердинер?
There'll have to be a new valet now, won't there? Графу теперь нужен новый камердинер, так?
I didn't play the valet guy. Я не играть камердинер парень.
Больше примеров...
Слуга (примеров 24)
Frederic Mazur, my father's valet, poisoned it. Фредерик Мазур, слуга моего отца, отравил её.
Danny, is there a valet stand out the front of that restaurant? Дэнни, слуга стоит перед тем рестораном?
Valet, grocery bagger, hair stylist... Слуга, упаковщик продуктов, Парикхмахер.
Highness! So, both my brother and my valet are plotting against me, is that right? Ваше высочество... мой брат и мой слуга да?
The valet must've had BO. Слуга из ресторана наверное сильно вонял.
Больше примеров...
Парковщик (примеров 24)
Normally we stay in the service arena - waiter, busboy, maybe valet. Обычно мы остаемся в зоне сервиса официант, посудомойщик, иногда парковщик.
The valet at Morton's tonight. Парковщик из Мортонса, сегодня ночью.
So then the valet pulls up and I'm all, И потом, типа, парковщик подходит, и я говорю:
Well, I think the valet gave him the wrong car, 'cause I'm driving his. Так вот, я думаю, что парковщик дал ему чужую машину, потому что я вожу его.
What? - The valet switched our cars. Парковщик перепутал наши машины.
Больше примеров...
Лакей (примеров 19)
This is my valet, Johnny Five. А это мой лакей - Джонии Файв.
Your valet has unpacked for you, I suppose? Надеюсь, ваш лакей еще не распаковал ваши вещи.
This is my new valet. Это мой новый лакей.
How is the valet behaving? Ну, а как ведет себя лакей?
They tell me when you ring once, the valet comes in. Я слышал, что если позвонить один раз, придет лакей.
Больше примеров...
Парковщика (примеров 16)
He didn't even know who the main players were, except for the valet guy. Он даже не знал главных игроков, только парковщика.
Y'all don't even have valet here. И у вас тут даже нет парковщика.
Don't you have security here or a valet? У вас тут нет охранника или парковщика?
I was actually here 20 minutes early, but I refuse to valet park. Я был бы здесь 20 минут назад, но я отказался от услуг парковщика.
It shocks me that Gail didn't valet. Меня удивляет, почему она не воспользовалась услугами парковщика.
Больше примеров...
Парковке (примеров 13)
Captain, there was a van waiting at the valet when we drove up on that domestic disturbance call. Капитан, на парковке ждал фургон, когда мы подъехали на тот вызов по внутренним беспорядкам.
My Woo Young even dated a valet from your department store. Мой У Ён встречался как-то с девицей, что работала на парковке в торговом центре.
We know you're a valet. Давай обсудим твою работу на парковке.
The private underground car park offers a valet parking service. На частной подземной автостоянке предлагаются услуги по парковке автомобиля служащим гостиницы.
You can enjoy the friendly staff and valet parking. Насладитесь внимательным обслуживанием, услугами по парковке автомобиля и отдыхом в расслабляющей обстановке круглосуточного крытого бассейна.
Больше примеров...
Парковщиком (примеров 10)
You were a valet driver at one of his restaurants. Ты был парковщиком в одном из его ресторанов.
You know what? I took a cab home, and I left my car with the valet, and they have my keys, so If that was - Я взял такси до дома, а машину оставил с парковщиком, и у них мои ключи, так что я...
Left the car with the valet. Я оставила её с парковщиком.
Anybody got eyes on this valet? Кто-нибудь следит за этим парковщиком?
Leo Ross, seeing that his old school rival, Charlie Cronan, has driving skills while working as a parking valet, bullies him into driving his BMW. Лео Росс сажает в свою машину своего школьного друга Чарли Кронана, так как замечает, что у Чарли хороший навык вождения, приобретённый им во время работы парковщиком на автостоянке.
Больше примеров...
Ординарец (примеров 1)
Больше примеров...
Парковочный (примеров 6)
Hand over the valet ticket, yolanda, that you stole from the dead man. Отдайте парковочный талон, Иоланда, тот, который вы украли у мертвеца.
I have a valet ticket from Caesars. У меня парковочный талон нашего отеля.
She gives her ticket to the valet, gets into her Mercedes, and drives off. Она отдает свой парковочный билет, садится в Мерседес и уезжает.
My valet ticket... it... it was right here on the table. Мой парковочный талон... он... был здесь, на столе.
and the valet ticket. Так, парковочный талон.
Больше примеров...