I have an unscheduled witness that I'd like to call here today. |
У меня внеплановый свидетель, которого я хочу вызвать сюда сегодня. |
However, it was an unscheduled flight, and the fact that so few... |
Однако это был внеплановый полет, и факт тот, что лишь немногие... |
Net Control, we've got an unscheduled inbound. |
Штаб сети, у нас внеплановый визит. |
We have unscheduled parthenogenesis. |
У нас внеплановый партеногенез. |
Sir, an unscheduled craft just came out of sub-space on arrival coordinates. |
Сэр, внеплановый корабль вышел из подпространства и следует сюда. |
It has also continued to recapitalize IMS facility components reaching the end of their lifetime and to address unscheduled maintenance in a timely fashion. |
ВТС также продолжал выделять средства на замену компонентов объектов МСМ, срок эксплуатации которых подходит к концу, а также своевременно обеспечивал внеплановый ремонт оборудования. |