I came back to fetch the first aid kit when Lady Felicia twisted her ankle. |
Я вернулся прихватить аптечку, когда леди Филисия подвернула лодыжку. |
Says she twisted her ankle falling off the stairmaster. |
Говорит, что подвернула лодыжку, когда упала с тренажера. |
I think I twisted it on the last pas de chat. |
Кажется, я подвернула его в последнем па де ша. |
I twisted my ankle taking a walk in Central Park. |
Подвернула лодыжку во время прогулки в Централ Парке. |
I think I twisted my ankle. |
Я думаю, что подвернула ногу. |
You're just mad because you twisted your ankle. |
Ты сердитая, потому что подвернула ногу. |
Actually, she faked a twisted ankle, setting up an heroic rescue by Ethan. |
На самом деле, она претворилась, что подвернула лодыжку, подстраивая героическое спасение Итаном. |
Maybe you twisted your ankle when you jumped. |
Может, подвернула, когда прыгала? |
It's my wife, she's twisted her ankle, and you know, what with her condition, I thought I'd drop her off on my way to work. |
Это моя жена, она подвернула лодыжку, и, знаете, в её состоянии я посчитал правильным привезти её сюда по пути на работу. |
Twisted my ankle reaching for it and I slipped. |
Подвернула ногу, пока тянулась за ней и подскользнулась. |
I think I twisted it or something! |
Кажется, я ее подвернула! |
She twisted her ankle! |
Чёрт, ногу подвернула! |
I twisted my ankle at the starting line. |
Подвернула ногу в начале. |
Until one day, this lovely couple had a terrible fight when Elaine went for a run and twisted her ankle and came back early to find Rob canoodling with Janet. |
Но однажды тучи сгустились на утренней пробежке Элейн подвернула ногу и вернулась домой раньше и там застала Роба с Джанет. |
You know the time that your friend twisted her ankle that time when you were cycling and you decided bravely to piggy-back her all the way to the hospital, right. |
А ты, когда твоя подруга подвернула лодыжку во время велопрогулки и ты храбро решил отнести ее на закорках до самой больницы. |