I'm looking for a boy with a turtle bite on his index finger. | Я ищу мальчика, которого укусила черепаха за указательный палец. |
Turtle, we couldn't fit you through that window. | Черепаха, да мы тебя не могли бы пропихнуть через это окно. |
Mr. Turtle is my father. | Мистер Черепаха - это мой отец. |
Turtle's going to school. | Черепаха собрался в универ. |
Nice try, Turtle. | Хорошая попытка, черепаха. |
So text me back if you don't want a turtle. | Короче, напиши, если тебе не нужна черепашка. |
Mr. Turtle knocked over a candle in our trailer and started a fire. | Мистер Черепашка уронил свечу и поджог наш трейлер. |
Want to come to our house, turtle? | Хочешь пойти домой, черепашка? |
go commands the turtle to go to a certain place on the canvas. This place is X pixels from the left of the canvas, and Y pixels form the top of the canvas. | Предписывают Черепашке занять определённое место на холсте. Это место находится на Х пикселей от левой границы и на У пикселей от верхней границы холста. Примечание: при перемещении Черепашка не будет оставлять след. |
forward moves the turtle forward by the amount of X pixels. When the pen is down the turtle will leave a trail. forward can be abbreviated to fw | вперёд перемещает Черепашку на Х пикселей вперёд. Когда перо опущено Черепашка будет оставлять за собой след. Эта команда также может записываться как вп. |
Right in front of the air terminal above the round green lawn there is a futuristic turtle shell of a railway station. | Прямо перед аэровокзалом над круглой зелёной лужайкой находится футуристический черепаший панцирь железнодорожной станции. |
Can we go to Turtle Beach with them? | Можно мы пойдем на Черепаший Пляж с ними? |
I'm worried about the turtle flu! | Меня беспокоит черепаший грипп! |
Welcome to Turtle Bay. | Добро пожаловать в Черепаший Залив. |
The term was popularised in real-time strategy games where a player creates a defensive perimeter or a turtle shell around the base of operations. | Термин стал популярным в стратегиях в реальном времени, где игрок создает защитный периметр или «Черепаший Панцирь» вокруг своей базы. |
Ms. Hudson is concerned the winter has been unduly harsh on him, so she knitted him several turtle cozies. | Миссис Хадсон считает, что зима будет сильно суровой для него, и вот она связала ему несколько черепашьих чехольчиков. |
We've also taken pictures of other animals including forest buffalos in Gabon, elephants, and even turtle nests. | Мы также сделали снимки других животных, в том числе лесного буйвола в Габоне, слонов и даже черепашьих гнёзд. |
See that, unlike turtle racing, that is an actual thought. | Видишь, в отличие от черепашьих гонок, это актуальная мысль. |
Since these data are based on less than half of all turtle farms registered with the appropriate regulating agencies (i.e., 684 out of 1,499), it was estimated that the overall herds and production amounts are at least twice as high. | Поскольку черепаховоды, участвовавшие в опросе, составляли менее половины всех официально зарегистрированных черепашьих ферм в КНР (684 из 1499), а кроме того есть и немало незарегистрированных, число триониксов поступающих на рынок было, вероятно, значительно выше. |
The 18 kilometres long beach at Patara, whose amphitheatre is being buried by the sands from the dunes of this Turtle nesting beach is the birth place of St Nicholas and base of the legend of Father Christmas, who went on to become Bishop of Myra. | 18-ти километровый пляж в Патаре, с засыпанным песком амфитеатром и множеством черепашьих гнёзд, - это место рождения св. Николая, а также место, откуда по легенде Отец Рождества вышел в Миру, где позже стал епископом. |
During the announcement, Turtle Rock also revealed that their project with Perfect World Entertainment had been cancelled. | Также в анонсе Turtle Rock раскрыли, что их проект с Perfect World Entertainment был отменён. |
The mastering was done at Turtle Tone studio. | Мастеринг альбома сделан на студии Turtle Tone. |
Through the program, he released several solo or collaborative singles: "Fear", "Turtle Ship", "Moneyflow", "Okey Dokey", and "Victim + Poppin' Bottles". | В рамках программы, он выпустил несколько сольных и совместных синглов: «Fear», «Turtle Ship», «Moneyflow», «Okey Dokey», and «Victim + Poppin' Bottles». |
Many modern trend following systems, such as the Turtle Trading system, are based on his work. | Некоторые современные системы следования за трендом, такие как «Черепашья торговая система» (англ. Turtle Trading System), основаны на его работах. |
Consequently, Alpha Coronae Australis itself is known as 鱉六 (Biēliù, English: the Sixth Star of River Turtle.). | Следовательно, сама Альфа Южной Короны известна как 鱉六 (Biēliù, англ. the Sixth Star of River Turtle - Шестая звезда Речной черепахи). |
Love the delivery truck, turtle. | Милая машинка для развоза, Черепашко. |
I'm not blowing you off, Turtle. | Я не отшиваю тебя, Черепашко. |
Seriously, Turtle. I love that. | Серьёзно, Черепашко, мне это нравится. |
And, Turtle, you should only worry about yours. | А тебе, Черепашко, пора подумать о своем. |
The boys, myself and Mr. Turtle will walk on the regular carpet. | Мальчики, я и Черепашко - по полу. |
It's pronounced like "turtle" or "girdle." | Произносится как "тертл" или "гердл". |
Don't you worry about that, Turtle. | Не волнуйся, Тертл. |
The Turtle Island incident captured international attention, as tourists were present and inconvenienced. | Тертл Айленд привлек международное внимание, так как создал массу неудобств для присутствовавших при этом туристов. |
The Administration was confronted with several unpleasant surprises, including the corrosion of numerous pipes, the presence of lead paint, methane (from the old Turtle Bay waste site) and traces of mercury, unstable walls, deteriorated tiles and false plans. | Администрация столкнулась с рядом неприятных сюрпризов, включая коррозию многих труб, наличие свинецсодержащей краски, метана (со старой свалки «Тертл Бэй») и следов ртути, неустойчивые стены, рассыпающийся кафель и не соответствующие действительности планы. |
Turtle Bay security round table on opportunities to prevent proliferation of conventional weapons | Конференция за круглым столом аналитического центра «Тертл бей» по возможностям предотвращения распространения обычных видов вооружений |