Английский - русский
Перевод слова Tunnel

Перевод tunnel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туннель (примеров 959)
In 1869, he helped Mandelbaum break safecracker Charley Bullard out of the White Plains Jail, through a tunnel. В 1869 году он помог Мандельбаум вытащить медвежатника Чарли Булларда из тюрьмы в Уайт-Плейнс через туннель.
It's the entrance to a time-space tunnel. Это вход в пространственно-временной туннель.
Looks like a tunnel of some sort. Похоже на какой-то туннель.
Two people on the train got off in the tunnel. Двое людей вышло в туннель.
If we cannot emerge into the fresh air and light - the assured outcome of the commitment of all parties to the rules of international legality - that tunnel may lead us into a deep abyss. Если мы не сможем обеспечить приверженность всех сторон соблюдению норм международного права, этот туннель приведет нас в бездонную пропасть.
Больше примеров...
Тоннель (примеров 543)
I found a secret tunnel that leads out to the jungle. Я нашел секретный тоннель, ведущий в джунгли.
Go to the tunnel of love. Ты должен идти в тоннель любви.
Can I make a single tunnel. Я могу проделать тоннель и сама.
The Cross-Harbour Tunnel (abbreviated CHT or XHT) is the first tunnel in Hong Kong built underwater. Тоннель Кросс-Харбор (Cross-Harbour Tunnel, 海底隧道, также известен по аббревиатуре CHT) - первый туннель в Гонконге, построенный под водами бухты Виктория.
One level down on the east side, there's an old sewer tunnel that was sealed off years ago. На восточной стороне есть старый тоннель, запечатанный много лет назад.
Больше примеров...
Канал (примеров 17)
Therefore, heating and/or insulating the tunnel within the limits given above is recommended. Поэтому рекомендуется подогревать и/или изолировать канал в установленных выше пределах.
The total flow through the tunnel is adjusted with the flow controller FC3 and the sampling pump P of the particulate sampling system. Общий поток через канал регулируется с помощью регулятора потока FС3 и насоса Р для отбора проб системы отбора проб твердых частиц
An IP tunnel is an Internet Protocol (IP) network communications channel between two networks. IP-туннель - это интернет-протокол (IP) сети, канал связи между двумя сетями.
That's a student or teacher on this campus opening an encrypted tunnel to an off campus site. Это студент или учитель кампуса, открывший зашифрованный канал к сайту кампуса.
The inventive tunnel kiln for firing ceramic items comprises a working channel provided with ceramic item pre-heating, firing and cooling areas. Согласно изобретению, туннельная печь для обжига керамических изделий включает рабочий канал с зонами предварительного нагрева, обжига и охлаждения керамических изделий.
Больше примеров...
Трубе (примеров 43)
[RESERVED: Road load measurement using a combination of a wind tunnel and chassis dynamometer] [ЗАРЕЗЕРВИРОВАНО: измерение дорожной нагрузки путем совмещения испытаний в аэродинамической трубе и на динамометрическом стенде]
[Wind tunnel tests] Narrator: The wing has no steering controls, no flaps, no rudder. Yves uses his body to steer the wing. Stefan Von Bergen: Well, he turns by just putting his head on one or the other side. Текст: Испытания в аэродинамической трубе Рассказчик: Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля. Ив использует свое тело, чтобы управлять крылом. Стефан фон Берген: Итак, он поворачивает просто склоняя голову в одну или другую сторону.
Extensive modeling and wind tunnel tests resulted in a low drag coefficient for a conventional production vehicle of the time (Cd 0.29). Масштабное моделирование и испытания в аэродинамической трубе показали низкий коэффициент аэродинамического сопротивления для обычного серийного автомобиля того времени (Cd 0,29).
with these capabilities? Here it is in the wind tunnel. Прямо здесь, в аэродинамической трубе?
On that basis, they used data from more wind tunnel tests to design their propellers. На этом основании они для проектирования пропеллеров воспользовались данными большего количества испытаний в аэродинамической трубе.
Больше примеров...
Туннельного (примеров 18)
No one expects the Spanish tunnel king. Никто не ожидал испанского туннельного короля.
other One country - compulsory tunnel test gives further six years. Прочее: в одной стране - после обязательного туннельного испытания выдается разрешение еще на шесть лет.
They may, however, undergo an efficiency test in a test tunnel, and in the event of a positive result obtain approval for a maximum of six years. Тем не менее они могут быть подвергнуты испытанию на проверку эффективности в ходе туннельного испытания и в случае положительного результата получить допущение на период максимальной продолжительностью шесть лет.
But on the other hand if the competent authority is not satisfied, this could lead to a tunnel test to verify that the K-value is below 0,40, giving six years re-approval if so wanted by the owner. Однако же, если компетентный орган не удовлетворен состоянием кузова, может возникнуть необходимость проведения туннельного испытания для проверки величины К, которая должна составлять менее 0,40, в результате чего по желанию собственника повторное допущение предоставляется сроком на шесть лет.
He most likely has tunnel vision and believes that she holds the key to his happiness. У него что-то вроде "туннельного зрения", и он верит, что она и есть ключ к его счастью.
Больше примеров...
Штольня (примеров 8)
The safety tunnel can also be used by emergency services. Штольня безопасности может быть также использована для доступа спасателей.
See also I-44 (escape distance), I-21 (two single track tunnels) and I-48 (parallel service and safety tunnel). См. также разделы И-44 (расстояние эвакуации), И-21 (два однопутных туннеля) и И-48 (проложенная параллельно служебная штольня безопасности).
The tunnel is kept free of smoke and provides a place of safety in case of fire and other accidents. Эта штольня, поддерживаемая в незадымленном состоянии, является безопасным местом в случае пожара и других аварийных ситуаций.
The Government noted that the tunnel leak had been sealed to stop further flow and the Boac River had been dredged to prevent flooding, under the direct supervision of the Mines and Geosciences Bureau (MGB). Правительство отметило, что в целях предотвращения дальнейшей утечки штольня была заделана, а на реке Боак были проведены дноуглубительные работы под непосредственным наблюдением бюро по вопросам горнорудных работ и наук о земле (МГБ) с целью предотвратить ее выход из берегов.
Emergency exits, parallel safety tunnel or parallel tube, if smoke transgression from the main tunnel is prevented. аварийные выходы, параллельная штольня безопасности или параллельная галерея, при условии незадымленности дымом из основного туннеля;
Больше примеров...
Туннельная (примеров 11)
I told you, I'm a tunnel rat. Говорила же - я туннельная крыса.
The alternative tunnel network has alleviated some of the shortages, but it cannot be a substitute for a healthy and functioning economy based on the free movement of goods. Альтернативная «туннельная» торговля отчасти компенсирует дефицит, но она не может заменить здоровую и функционирующую экономику на основе свободного движения товаров.
Looks like I'm the tunnel rat. Похоже, я туннельная крыса.
Checking might be a tunnel verification of the K-value as described in para. 26, but could also be a check controlling that the manufacturer still produced in the same way, and with the same materials, as by the initial test. В целях контроля может использоваться туннельная проверка величины коэффициента К, как это предусмотрено в пункте 26; в то же время может использоваться проверка соответствия применяемых изготовителем процедур производства и материалов результатам первоначальных испытаний.
The illegal tunnel economy continued to thrive, undermining legitimate businessmen and creating a new breed of entrepreneurs who owed their success partly to their links to the ruling party. Продолжает процветать незаконная "туннельная экономика", подрывая деятельность законных бизнесменов и создавая новый тип предпринимателей, которые своими успехами отчасти обязаны связям с правящей партией.
Больше примеров...
Туннельных (примеров 13)
Are you going to try to set up the voltages using tunnel junctions? А ты будешь устанавливать напряжение на туннельных переходах?
Tunnel workers' pneumoconiosis. Пневмокониоз у туннельных работников.
In order to attain the highest safety level in road tunnels, the following objectives should be pursued: Prevent critical situations in tunnels constituting a danger to human life, the environment and tunnel installations; Limit the consequences of events such as accidents and fires. Для достижения оптимального уровня безопасности в автодорожных туннелях были поставлены следующие цели: предотвращение критических ситуаций, создающих опасность для жизни человека, а также для окружающей среды и туннельных объектов;
Listed here are the common implementations as used by the listed IPv6 tunnel brokers. gogoSERVER (formerly Gateway6) is used by the Freenet6 service, which is the second IPv6 tunnel broker service, going into production in 1999. Здесь перечислены распространенные реализации, которые используются в перечисленных туннельных брокерах IPv6. gogoSERVER (ранее Gateway6) используется сервисом Freenet6, который является первым туннельным брокером IPv6, начавшим работу в 1999 году.
Technological improvements in tunnel boring machines would be desirable in order to cross the breccia at a reasonable rate of progress. для разработки брекчий представляется целесообразным усовершенствовать технологию использования туннельных щитов при поддержании разумных темпов ведения работ;
Больше примеров...
Проезд через туннели (примеров 9)
If tunnel restrictions are applicable in certain cases, they must be referred to directly in Chapter 3.4. Если в некоторых случаях применяются ограничения на проезд через туннели, они должны быть непосредственно указаны в главе 3.4.
According to the current interpretation of Consolidated Resolution R.E., vehicles with such markings may be subject to tunnel restrictions. При толковании, существующем в Сводной резолюции СР., на маркированные таким образом транспортные средства могут распространяться ограничения на проезд через туннели.
During the eighty-ninth session of the Working Party a discussion was held on the question of introducing tunnel restrictions for units carrying in excess of 8 tonnes of dangerous goods packed in limited quantities in accordance with Chapter 3.4. В ходе восемьдесят девятой сессии Рабочей группы обсуждался вопрос о введении ограничений на проезд через туннели в отношении транспортных единиц, перевозящих более 8 т опасных грузов, упакованных в ограниченных количествах, в соответствии с главой 3.4.
This is why in Chapter 1.9.5 ADR the so-called "tunnel restrictions" are mentioned on the basis of the assumption that three main risks emanate from dangerous goods, and they are Поэтому в разделе 1.9.5 ДОПОГ упоминаются так называемые "ограничения на проезд через туннели", основанные на том предположении, что существует три основных вида опасности, связанных с перевозкой опасных грузов, а именно:
Restrictions on passage through tunnels should be taken by the competent authorities based on analyses of the specific characteristics of each tunnel and traffic density. Ограничения на проезд через туннели должны вводиться компетентными органами на основе анализа особых характеристик каждого туннеля и интенсивности движения.
Больше примеров...
Тунель (примеров 13)
I must jump into the time tunnel when the moment comes. Я должен прыгнуть в тунель времени когда придет нужный момент.
This tunnel comes out just above the city. Этот тунель проходит как раз над городом.
I'm going to go up in the tunnel and listen for you. Я пойду в тунель и послушаю.
Take the tunnel, now! Входим в тунель, сейчас же!
Security cameras picked up a small man Walking into the tunnel carrying a metallic box. Камеры наблюдения сняли небольшого мужчину, входящего в тунель и несущего металлический ящик.
Больше примеров...
Туннельное (примеров 11)
Compulsory tunnel test For three countries this is the norm. Обязательное туннельное испытание: это требование применяется в трех странах.
This will eventually cover all air, sea and Channel Tunnel traffic - passengers, parcels, vehicles, freight and containers. В конечном счете это будет охватывать все воздушное, морское и туннельное сообщение - пассажиры, посылки, автомобили, фрахт и контейнеры.
I've got tunnel vision. У меня туннельное зрение.
It serves to identify irregularities in the tunnel and at portals (security) and to get information in case of accident. Туннельное оборудование, используемое для эффективного управления действиями в аварийной ситуации из диспетчерской.
That tunnel vision you get - when you work a case, right? Появляется туннельное зрение, когда ведёшь дела.
Больше примеров...
Tunnel (примеров 29)
One day after the group left Jive and one day before it signed with Hollywood Records, Insane Clown Posse released Tunnel of Love on its Psychopathic label. Спустя день после ухода с Jive и за день до заключения контракта с Hollywood Records Insane Clown Posse выпустили EP "Tunnel of Love" на своём лейбле Psychopathic Records.
WCX Tunnel plugin was updated to the version 1.2, there was mistake in setup window. Плагин ШСХ Tunnel был обновлён до версии 1.2, исправлена ошибка в окне настройки плагина.
On August 30, 1976, weekday N service was extended north over the BMT 60th Street Tunnel Connection to Forest Hills-71st Avenue to replace the discontinued EE. 28 августа 1976 года N был продлен через подключение BMT 60th Street Tunnel до станции Forest Hills, чтобы заменить ликвидированный ЕЕ.
The local tracks stretch the entire length between the two East River tunnels: the Montague Street Tunnel to the BMT Fourth Avenue Line in Brooklyn and the 60th Street Tunnel to the BMT Astoria Line and 60th Street Tunnel Connection in Queens. Локальные поезда следуют по всей линии - между двумя туннелями под рекой Ист-Ривер: тоннель Montague Street для линии BMT Fourth Avenue Line в Бруклине и тоннель 60-й улицы (60th Street Tunnel) для линии BMT Astoria Line и 60th Street Tunnel Connection в Квинсе.
The Cross-Harbour Tunnel (abbreviated CHT or XHT) is the first tunnel in Hong Kong built underwater. Тоннель Кросс-Харбор (Cross-Harbour Tunnel, 海底隧道, также известен по аббревиатуре CHT) - первый туннель в Гонконге, построенный под водами бухты Виктория.
Больше примеров...
Туннельный (примеров 11)
December - Freescale Semiconductor Inc. demonstrates an MRAM that uses magnesium oxide, rather than an aluminum oxide, allowing for a thinner insulating tunnel barrier and improved bit resistance during the write cycle, thereby reducing the required write current. Декабрь - Freescale анонсирует MRAM, в которой вместо оксида алюминия используется оксид магния, позволяющий делать более тонкий изолирующий туннельный барьер и улучшенное битовое сопротивление в течение цикла записи, таким образом, уменьшая требуемый ток записи.
MRAM's reads the memory using the tunnel magnetoresistance effect, allowing it to read the memory both non-destructively and with very little power. Ключом к потенциалу MRAM является способ чтения памяти, использующий туннельный магниторезистивный эффект, позволяя считывать память без разрушающего эффекта и затрачивая достаточно немного энергии.
Josephson was awarded half the prize "for his theoretical predictions of the properties of a supercurrent through a tunnel barrier, in particular those phenomena which are generally known as the Josephson effects." Джозефсон получил половину Нобелевской премии «за теоретическое предсказание свойств тока, проходящего через туннельный барьер, в частности явлений, общеизвестных ныне под названием эффектов Джозефсона».
Skin retained Tunnel boned Seam boned оставление шкурки "туннельный" метод удаления костей вырезание костей
Tunnel control, tunnel control, do you read me? Туннельный контроль, Туннельный контроль, как слышите?
Больше примеров...