Because I possess what Tullius does not. |
Потому что я владею тем, чего нет у Туллия. |
First, Senate will hear Marcus Tullius Cicero. |
Первым сенат заслушает Марка Туллия Цицерона. |
Threats absent form, without Tullius to support them. |
Твои угрозы ничто без поддержки Туллия. |
In honor of the Magistrate, esteemed Tullius, and the good people of Capua... |
В честь Магистрата, почитаемого Туллия, и хороших людей Капуи... |
One that I added to Tullius' gift. |
То, что я добавила в подарок Туллия. |
The same can be said of your plan against Tullius. |
То же самое можно сказать по поводу твоего плана против Туллия. |
And without Tullius to protect you... |
А без Туллия, защищавшего тебя... |
The arena would not exist without Tullius. |
Арена бы не была построена без Туллия. |
I make preparations to follow Tullius to Antioch. |
Мне необходимо подготовиться, чтобы сопровождать Туллия в Антиохию. |
He would kill Tullius for us? |
Он хочет убить Туллия ради нас? |
He wrote two episodes for the series ("These Being the Words of Marcus Tullius Cicero" and "Death Mask") before it was canceled. |
Он написал сценарии к двум эпизодам сериала («Это были слова Марка Туллия Цицерона» и «Посмертная маска») до того, как сериал был отменён. |
You would beg for Tullius' scraps? |
Тебе нужны объедки Туллия? |
You come absent Tullius? |
Вы явились без Туллия? |
This wine is from Tullius? |
Это вино от Туллия? |
Who you failed to mention was purchased from tullius. |
Не говоря уже о том что он был куплен у Туллия. |
Haunt Tullius' place by my side, possessing his spirit for the occasion. |
Займи место Туллия сбоку от меня, проникнись его духом ради такого. |
But was it by Tullius' hand? |
Но было ли это делом рук Туллия? |
You take information given to aid and move against Tullius, absent regard of the difficult position it places me. |
Ты берешь информацию предоставленную как помощь и используешь её против Туллия, абсолютно наплевав на то, в какое неловкое положение это меня ставит. |