His fiancée made him uninvite work people 'cause they're trying to save money for their triplets. | Его невеста заставила отменить приглашения коллег, потому что они пытаются накопить денег для тройняшек. |
My mom can only handle the triplets for half a day. | Моя мама выдерживает тройняшек только полдня. |
TTTS syndrome in triplets. | Трансфузионный синдром близнецов у тройняшек. |
One of the triplets is presenting as a footling breach. | Ягодичное предлежание одной из тройняшек. |
Of particular concern are the widespread practice of leaving children in nurseries from Mondays to Saturdays and the upbringing of twins and triplets being relinquished to the State. | В частности, озабоченность вызывает получившая широкое распространение практика пребывания детей в детских дошкольных учреждениях с понедельника по субботу, а также тот факт, что обязанности по воспитанию близнецов и тройняшек передаются государству. |
That's King Farouk, my mother and father, and their triplets. | Это король Фарук, мои мама, папа и их тройняшки. |
Not triplets, genetic identicals. | Не тройняшки, а генетически идентичные копии. |
During the reporting period, the allowance to families with three or more children and families with triplets was paid. | В течение отчетного периода предоставлялось денежное пособие семьям с тремя или более детьми и семьям, в которых родились тройняшки. |
Triplets occur a lot more frequently than you imagine, - especially at your age. | Тройняшки рождаются намного чаще, чем вы думаете, особенно в вашем возрасте. |
The triplets grant you mercy | Тройняшки дарят тебе жалость, |
Well, in fairness, my client is pregnant with triplets, so she should count as four. | Что же, по справедливости мой клиент ждет тройню, так что она должна прокатить за четырех. |
I guess it just brings back memories, you know from when I gave birth to my brother's triplets and I had to give them up. | Это навевает на меня грустные воспоминания как я родила своему брату тройню, и мне пришлось отдать детей. |
Staff members had the right to marry and have children and it was not for the Fifth Committee to pronounce on whether staff were to be allowed to have twins or triplets. | Сотрудники имеют право вступать в браки и иметь детей, поэтому Пятый комитет не может говорить о том, разрешается ли сотрудникам иметь двойню или тройню. |
Let's go for triplets, all right? | А может, тройню? |
There was a woman who had triplets waiting forever in that queue. | Там была одна женщина из Айриш-тауна, которая родила тройню, стоя в очереди. |
He's meeting me here with the triplets. | Он должен прийти сюда с тройняшками. |
Wait until she hears that we're living in a two-bedroom, sixth-floor walkup with triplets. | Ждать, что она узнает, что мы живем в двухкомнатной квартире на 6м этаже с тройняшками. |
Do you know what it's like to have triplets? | Ты хоть представляешь, каково это: управляться с тройняшками? |
And his wife's pregnant with triplets. | И его жена беременна тройняшками. |
And with triplets, you're looking at a lot of possible obstetric complications. | С тройняшками, очень велика вероятнось осложнений при родах. |
It is found that some twins and triplets can communicate with each other telepathically. | В ходе других исследований этой же организации найдено, что некоторые близнецы и тройни могут общаться друг с другом телепатически. |
In case of twins or triplets etc., who are alive on the date of application for benefits, the pregnancy and confinement benefits increase by 50% for each child after the first one. | с) В случае рождения двойни, тройни и т. д., которые были живы на момент подачи заявления о предоставлении пособия, его сумма повышается на 50 процентов на каждого ребенка, родившегося после первого. |
How about the triplets? | Может быть, с тройни? |
When triplets are born, the state provides them with clothes, blankets, milk products, etc. free of charge and gives subsidy to their parents until they reach the school age. | При рождении более чем тройни государство снабжает их бесплатно одеждой, одеялами и молочными продуктами и дает субсидию на воспитание, пока они не достигнут школьного возраста. |
The percentage cancelled per child is 50% of the remaining loan balance, in the case of twins the state cancels 75% and in the case of triplets 100% of the remaining loan amount. | В случае рождения двойни государство погашает 75 процентов, а при рождении тройни 100 процентов оставшейся суммы займа. |
Arbel was a father of five, including triplets born three months ago. | У Арбеля было пятеро детей, в том числе родившаяся три месяца назад тройня. |
We were born in Alexandria. Triplets. | Мы родились в Александрии - тройня. |
They called us the winklevoss triplets. | Нас называли тройня Уинклвосс. |
So we're having triplets. | Итак, у нас будет тройня. |
Triplets (or more) expected 46 24(1) 22 | Беременность, при которой рождается тройня и больше |
It's kind of crazy dad married someone with triplets. | Папа псих, что женился на ком-то с тройней. |
Your family had eight sets of twins over three generations, not to mention your relatives in Kentucky with triplets! | В твоей семье восемь пар близнецов за три поколения! Не говоря уже о родне с тройней! |
I'm pregnant... with triplets. | Я беременна... тройней. |
I suspect they'll fix her up one of these days, and then she'll pop out triplets. | Я подозреваю, что её скоро подлечат. и она разродится тройней. |
And I was so riveted... by her interview with those identical triplets from Milwaukee. | А я глаз не отрывал... от её интервью с тройней близнецов из Милуоки. |
When the MSC asks the AuC for a new set of triplets for a particular IMSI, the AuC first generates a random number known as RAND. | Когда MSC запрашивает у AuC новый набор триплетов для определённого IMSI, центр аутентификации сперва генерирует случайное число, называемое RAND. |
The possibility of reassigning the function of large number of triplets opens the perspective to have strains that combine XNA, novel base pairs, new genetic codes, etc. that cannot exchange any information with the natural biological world. | Возможность переназначение функций большого числа триплетов делает возможным разрабатывать штаммы, которые сочетают КсНК, новые пары оснований, новые генетические коды и т. д., и которые не могут обмениваться никакой информацией с естественным биологическим миром. |
The profiles obtained for the percentage content of terminal triplets of the G chain of telomeric DNA are used as proliferative markers indicating the degree of activation of cell division and determining the duration of the cell cycle. | Полученные профили процентного содержания терминальных триплетов G-цепи теломерной ДНК служат пролиферативными маркерами, указывающими на степень активации деления клетки и определяющими временную продолжительность клеточного цикла. |
The Triplets show will start afterwards. | А потом будет выступление Триплетов |
Glyph 76 occurs sometimes in isolation, sometimes compounded with itself, and sometimes in the 'wrong' part (or even all parts) of the triplets. | Знак 76 иногда встречается в изолированной позиции, иногда в сочетании с таким же, а иногда в «неправильной» части тройки или во всех её частях. |
The decision to arrange them in triplets is a product of an experiment, and the findings are those three characters is the optimal number to remember and key-in in a relatively high speed. | Решение об организации их в тройки основывается на эксперименте, а результаты, представляющие из себя тройки символов, являются оптимальным числом для запоминания и ввода с относительно высокой скоростью. |
Other than on the Staff, Pozdniakov could find Fischer's triplets only in the poorly preserved text of Ta and in the single line of Gv which Butinov and Knorozov suggested might be a genealogy. | Поздняков же смог найти тройки Фишера только в плохо сохранившемся тексте «Та» и в одной строке Gv, которую Бутинов и Кнорозов считают родословной. |
See, for example, figure 2 of Fischer's on-line article, at the start of line I5 (Fischer's line 8), where vertical bars delineate some of these X-Y-Z triplets. | 2 статьи Фишера в начале строки I5 (по Фишеру, 8-й), где вертикальная черта обводит некоторые тройки X-Y-Z. |
And aside from the triplets here and the Golgothan... no soul in Hell had a clue as to what was going on. | аду, кроме тройки и олгофин€нина, никто и не сльхивал об этой авантюре. |
Now who's going to take care of the triplets? | Теперь кто будет заботиться о тройняшках? |
CHETENG Engineering, s.r.o. is headquartered in one of three tallest buildings in Brno - so called "Brno triplets" - situated at 35, Sumavska Street. | Наша компания находится в одном из трех самых высоких зданий в г. Брно - в так называемых "брненских тройняшках", которые расположены на ул. |
It introduced new benefits, such as allowances for individual children and for twins and triplets below the age of 16. | Этим документом дополнительно введены новые виды пособий, такие как пособия на каждого ребенка, двойням, тройням до достижения ими возраста 16 лет. |
for triplets and higher multiple births - 150 per cent of the GMLC; | тройням и более детей - 150 от ГМУП; |
The Triplets are really singing tomorrow? | Правда, завтра будут петь Триплеты? |
Nice triplets, and... | Хорошие триплеты, и... |
Now the Space Triplets! | А теперь - группа Триплеты! |
The AuC does not engage directly in the authentication process, but instead generates data known as triplets for the MSC to use during the procedure. | Центр аутентификации не принимает непосредственного участия в процессе аутентификации, а вместо этого генерирует данные, называемые триплетами, которые MSC использует во время данной процедуры. |
Such a code might be "degenerate", with 4×4×4=64 possible triplets of the four nucleotide subunits while there were only 20 amino acids. | Такой код получается «вырожденным», с 4× 4× 4 = 64 триплетами из четырёх нуклеотидных субъединиц для 20 аминокислот. |