Английский - русский
Перевод слова Tricky

Перевод tricky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сложный (примеров 19)
It's a tricky one, Millsy. Сложный случай, Миллси.
It's... pretty tricky, right? Он довольно сложный, верно?
This is a tricky road to pursue, but it is the only one worth taking. Это сложный способ достижения своей цели, но единственный стоящий.
I should have told him about you, but the thing is, my dad, he's... he's tricky. Я должен был сказать ему о тебе, но дело в том, что мой отец он... он сложный человек.
It's a tricky one, you see. Сложный вопрос, видишь ли.
Больше примеров...
Хитрый (примеров 21)
I'm not tricky, I'm just freezing. Я не хитрый, я просто замерзаю.
It was Mueller's tricky place. Это был хитрый кабак Мюллера.
and it's really tricky stuff. И это правда хитрый материал.
The tricky legal maneuver you engineered or sharing a creme brulee with a new friend? Хитрый юридический маневр, который вы придумаете или крем-брюле которые вы разделите со своим новым другом?
No, I was at this press conference, - and this really tricky reporter tricked me with his tricky trickiness. Я был на пресс-конфиренции, и этот хитрый репортер обхитрил меня своими хитрыми хитростями.
Больше примеров...
Непросто (примеров 29)
That might be tricky, Dr Holden. Боюсь, это будет непросто, доктор Холден.
It's very tricky because... it means moving my shoes. Это непросто, так как... придется куда-то переносить мою обувь.
I know things are rather tricky for you at the office at the moment, but this isn't fair. Я знаю, в офисе вам сейчас непросто, но так нельзя.
Correct me if I'm wrong, but subduing a troll to get a sample might be a little... tricky? Поправьте меня, если я не права, но сдержать тролля, чтобы получить образец, может быть немного... непросто?
When we say "Mr Happiness," it's a pretty tricky one. Когда мы называем его "мистер Счастье", непросто понять, кто это.
Больше примеров...
Коварный (примеров 6)
The path to Nirvana is never being safe but tricky and steep. Путь к Нирване не всегда безопасен, а коварный и крутой.
I know you have a tricky gag reflex. Я знаю, что у тебя коварный рвотный рефлекс.
That's a tricky one. Да, этот коварный.
Fiscal stimulus is a tricky business. Финансовое стимулирование - коварный бизнес.
Japan claims that it has apologized for its tremendous large-scale crimes against humanity, but it is indeed only a tricky and malicious move to divert international opinion. Япония утверждает, что она принесла извинения за свои ужасные и широкомасштабные преступления против человечества, но на самом деле это лишь хитрый и коварный ход, цель которого состоит в том, чтобы ввести в заблуждение международную общественность.
Больше примеров...
Tricky (примеров 13)
"Tricky" Stewart and James "Big Jim" Wright, was sent to European radio stations on August 28 and first impacted U.S. radio on September 14, 2009. «Tricky» Stewart и James «Big Jim» Wright, был отправлен Европейским радио станциям 28 августа и официально добавлен на радио США 14 сентября 2009 года.
In 2001, she was the voice for Seeiah Owens in the video game SSX Tricky. В 2002 году она озвучила Зиэйх Оуэн в видеоигре «SSX Tricky».
Brenda Laurel: I want to show you, real quickly, just a minute of "Rockett's Tricky Decision," which went gold two days ago. На минуточку я хочу вам показать фрагменты игры "Rockett's Tricky Decision", которая ушла "на золото" два дня назад.
Penelope Magnet and Christopher "Tricky" Stewart of production team RedZone were enlisted to produce Spears's vocals. Пенелопа Магнет и Кристофер "Tricky" Стюарт из продюсерской группы RedZone были бэк-вокалистами в песне.
The album would include a Tricky Stewart remix of "I Want to Know What Love Is" as well as the remix to "Obsessed" which features Gucci Mane and a remix of "Inseparable" featuring Trey Songz. Альбом будет включать Tricky Stewart remix песни «I Want to Know What Love Is», так же как и ремикс «Obsessed» при участии Gucci Mane, и ремикс песни «Inseparable» при участии Trey Songz.
Больше примеров...
Трики (примеров 20)
Danja executively produced the Crunktown and Kingdom of Dance cuts while the Groove City offerings were overseen by Tricky Stewart and Jasper Cameron. Danja выступил исполнительным продюсером дисков Crunktown и Kingdom of Dance, в то время как диск Groove City продюсировали Трики Стюарт и Джаспер Кэмерон.
Listen, would you want to hit Tricky Rick's tonight? Слушай, хочешь сегодня сходить в Трики Рик?
The song "5 Years" appeared in live form a few weeks after her breakup with musician Tricky and music journalists considered it a response to it. Песня «5 Years» появилась через пару недель после разрыва певицы с музыкантом Трики, и музыкальные журналисты посчитали, что она была написана вследствие этого.
This version was produced by Tricky Stewart. Продюсером выступил Трики Стюарт.
Tricky showed "Aftermath" to Massive Attack, but they were not interested. Трики показал свой новый трек участникам Massive Attack, но они не заинтересовались записью.
Больше примеров...
Сложновато (примеров 14)
May get a little tricky, since we didn't get the weapon, but if Martin... Может быть сложновато, так как оружия нет, но если Мартин...
I'm off to South Africa with my boyfriend so that would be tricky. Я улетаю в Южную Африку с моим парнем, так что это будет сложновато.
Tricky getting ears in this building. Сложновато установить прослушку в этом здании.
Obviously I can't follow them live. Well, it would be tricky. Очевидно, я не могу смотреть вживую.Это было бы сложновато.
Bitte. Little bit tricky, would you mind saying it again? Так, это было сложновато, повторите пожалуйста?
Больше примеров...
Сложность (примеров 7)
What makes this tricky is you seem to have no credit history at all. Сложность заключается в том, что у вас совсем нет кредитной истории.
That's the tricky thing about counterfeiting. В этом-то вся сложность подделки денег.
Tricky part is doing that while fending off advances from awkward dudes. А сложность в том, чтобы одновременно с этим отбиваться от странных чуваков.
And the tricky thing, I'd say, about these two sides of our nature is they work by different logics. И, по-моему, сложность заключается в том, что у этих двух сторон разная логика.
What's rather tricky is there were skin cells containing your DNA on the pin, which suggests it had been through your ear. Сложность в том, что на сережке были найдены образцы частичек кожи с Вашей ДНК, что наводит на мысль о том, что эта сережка из Вашего уха.
Больше примеров...
Так просто (примеров 12)
It's a little tricky, sir. Все не так просто, сэр.
And you know the protocol gets tricky. Ты знаешь протокол - все не так просто.
As you know, these temples can be tricky. В этих храмах все не так просто.
This place is not easy to find - maybe that's why they call it Tricky Rick's. Это место найти не так просто... может быть поэтому оно и называется "Хитрый Рик".
They must exchange pollen with each other a bit tricky when you're rooted to the spot. Они должны обмениваться пыльцой, что не так просто, когда стоишь на одном месте.
Больше примеров...
Непростой (примеров 10)
But for the boys, Thursday's evening service will be rather tricky, recreating the complex ritual of medieval worship at Salisbury. Но для мальчиков вечерняя служба в четверг будет весьма непростой, воссоздавая сложный ритуал средневекового обряда в Солсбери.
Swing dancing can be tricky. Чечетка - непростой танец.
We hear that Kevin Bradley is a bit of a tricky character. Мы слышали, у Кевина Брэдли был непростой характер.
Pretty tricky, to be honest. Непростой случай, честно говоря.
This is the tricky one. Вот так. А здесь непростой поворот.
Больше примеров...