On 6 September, the Transylvanian prince Sigismund Báthory arrived with around 7,500 cavalry to support Michael the Brave. | 6 сентября князь трансильванский Сигизмунд Баторий прибыл с 7500 кавалеристами на помощь Михаю Храброму. |
Let me show you an old Transylvanian method for relaxation. | Сейчас я покажу вам старый Трансильванский способ релаксации. |
The Transylvanian Diet rejected their demands, restoring the Romanians to their marginalised status. | Трансильванский Сейм отклонил их требования, вернув румынам их маргинальный статус. |
When the Transylvanian Diet met on May 29, the vote for union was pushed through despite objections from many Saxon deputies. | Когда трансильванский Сейм собрался 29 мая, голосование за союз протолкнули, несмотря на возражения со стороны многих саксонских депутатов. |
The 1848 revolutionary movement proposed a revision to the Transylvanian coat of arms, with representation of the Romanian majority. | Революционное движение 1848 года предложило пересмотреть трансильванский герб и включить в него символ румынского большинства. |
What is more he also invited some Székelys and other Transylvanian Hungarians to assist in the administration of Wallachia, where he wished to transplant Transylvania's far more advanced feudal system. | Более того, он также пригласил некоторых секеев и других трансильванских венгров в Валахию, рассчитывая перенять гораздо более продвинутую феодальную систему Трансильвании. |
In November the Romanian National Central Council, representing all Romanians in Transylvania, notified the Budapest government that it would take control of twenty-three Transylvanian counties (and parts of three others) and requested a Hungarian response by November 2. | В ноябре Румынский национальный центральный совет, представлявший румын Трансильвании, уведомил правительство в Будапеште, что берёт под свой контроль 23 трансильванских уезда (и часть трёх других) и просил венгров дать ответ. |
In 1968, it was opened as a mixed museum, functioning both as the Museum of Gundelsheim and as the Heritage Museum of the Transylvanian Saxons. | В 1968 году он был открыт как смешанный музей, функционирующий как музей Гундельсхайма и как музей наследия трансильванских саксов. |
As a result of these migrations, North Transylvanian Hungarians increased by almost 100 thousand. | В результате этих перемещений населения число трансильванских венгров увеличилось почти на 100 тысяч человек. |
Some 30,000 Turks died in the battle, whereas Báthory lost 8,000 Hungarians and some 2,000 Transylvanian Saxons and Transylvanian Wallachians. | Кинижи и Батори лишились 8 тысяч венгров, около 2 тысяч трансильванских саксов и валахов. |
Transylvanian Romanians initially welcomed the revolution, believing they would benefit from the reforms. | Трансильванские румыны первоначально приветствовали революцию, полагая, что они выиграют от реформ. |
The Transylvanian Saxons also distanced themselves from Rákóczi in 1703. | Трансильванские саксы также дистанцировались от Ракоци в 1703 году. |
As a reward, Ferdinand donated to Dobó the ownership of the Transylvanian castles of Déva (now Deva, Romania) and Szamosújvár (now Gherla, Romania). | В награду Фердинанд I пожаловал капитану Добо трансильванские замки Дева (Déva, ныне Дева в Румынии) и Самошуйвар (Szamosújvár, ныне Герла в Румынии). |
Another Wallachian army corp, composed of 6,000 warriors from Oltenia, led by Radu Buzescu and the Ban Udrea, crossed the Transylvanian Alps through Turnu Roşu Pass. | Другой валашский армейский корпус, состоявший из 6000 воинов из Олтении во главе с Раду Бузеску и баном Удреа, пересек Трансильванские Альпы через перевал Терну Рошу. |
There was a noted effort on the part of Corps staff and other Transylvanian exiles (Ion Agârbiceanu, Laurian Gabor, Octavian Tăslăuanu etc.) to encourage the rapid integration of Podil-formed units into the Romanian line of defense. | Штаб корпуса и другие трансильванские изгнанники (Ион Агырбичану, Лауриан Габор, Октавиан Таслауану и прочие) приложили большие усилия к содействию скорейшей интеграции подольских подразделения в румынскую линию обороны. |
The following year saw Lviv invaded by the armies of the Transylvanian Duke George I Rákóczi, but the city was not captured. | В следующем году Львов окружила армия трансильванского князя Дьёрдя Ракоци I, но город взят не был. |
While in Tekirdağ, where he lived in exile with the Transylvanian Prince Ferenc Rákóczi, Mikes completed and published his essays. | Будучи в Текирдаге, где он жил, скрываясь от трансильванского князя Ференца II Ракоци, Микеш дополнял и публиковал свои эссе. |
Due to growing tensions between Austria and Romania (the visit took place during the ongoing movement of the Transylvanian Memorandum), the couple's visit was brief and they arrived in the border town of Predeal following a nighttime crossing of Transylvania by train. | Из-за растущей напряжённости между Австрией и Румынией (встреча состоялась во время продолжающегося продвижения Трансильванского меморандума), визит супругов был кратким, и они прибыли в пограничный город Предял после ночного пересечения Трансильвании на поезде. |
Its territory, in addition to the traditional Transylvanian lands, also included eastern regions of Hungary, called Partium. | Его территория, помимо земель Трансильванского воеводства, также включала восточную часть Венгрии - так называемый Парциум. |
I confess I'm not accustomed to these Transylvanian roads. | Я, признаться, не привык к трансильванским дорогам. |
In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. | В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди. |
It shares the building with the Transylvanian Institute, the Transylvanian Library, as well as a nursing home for the elderly. | Он делит здание с Трансильванским институтом, Трансильванской библиотекой, а также домом престарелых. |
Their manifesto of April 26 (April 13), reviewed for publishing by the Transylvanian poet Octavian Goga, was signed by 250 officers and 250 soldiers, and is probably the first unionist statement to be issued by a Transylvanian representative body. | Их манифест от 26 апреля, подготолвенный для публикации трансильванским поэтом Октавианом Гога, был подписан 250 офицерами и 250 солдатами, и, вероятно, стал первым заявлением о союзе со стороны представительного органа Трансильвании. |
Estimates for that period place the total population of Bukovinan and Transylvanian Romanians in such facilities, throughout Russia, at 120,000 or 130,000. | По оценкам того времени общее число румын из Буковины и Трансильвании в таких лагерях по всей России составляло 120000 или 130000 человек. |
The Union even ran for Transylvanian seats in Parliament during the 1931 general election. | Члены союза также баллотировались в качестве представителей Трансильвании в парламенте страны на выборах 1931 года. |
Tradition holds that Siebenbürgen, the German name for Transylvania, derives from the seven principal fortified towns founded by these Transylvanian Saxons. | «Siebenbürgen» (немецкое название Трансильвании, «Семиградье») происходит от семи главных укреплённых городов, основанных трансильванскими саксами. |
In November the Romanian National Central Council, representing all Romanians in Transylvania, notified the Budapest government that it would take control of twenty-three Transylvanian counties (and parts of three others) and requested a Hungarian response by November 2. | В ноябре Румынский национальный центральный совет, представлявший румын Трансильвании, уведомил правительство в Будапеште, что берёт под свой контроль 23 трансильванских уезда (и часть трёх других) и просил венгров дать ответ. |
In addition, an uncertain number of Hungarians were deported from Transylvania to the Soviet Union in the context of the Romania-Hungary Transylvanian dispute. | Кроме того, не поддаётся оценкам число венгров, которые были депортированы в СССР из Трансильвании в результате изменения границ в пользу Румынии. |
The insurgents' main demands were related to feudal serfdom and the lack of political equality between Romanians and other Transylvanian ethnic groups. | Основные требования повстанцев были связаны с феодальным крепостничеством и отсутствием политического равенства между румынами и другими трансильванскими этническими группами. |
Tradition holds that Siebenbürgen, the German name for Transylvania, derives from the seven principal fortified towns founded by these Transylvanian Saxons. | «Siebenbürgen» (немецкое название Трансильвании, «Семиградье») происходит от семи главных укреплённых городов, основанных трансильванскими саксами. |
Three times between 1655 and 1658 the city was under siege, and three times it was taken and pillaged by the Swedish, Brandenburgian and Transylvanian forces. | Три раза между 1655 -1658 годами Варшава подвергалась осаде и три раза она была взята и разграблена шведскими, бранденбургскими и трансильванскими войсками. |
The first German colonists (the future Transylvanian Saxon community) arrive in Transylvania, following grants by Andrew II of Hungary. | Первые немецкие колонисты (будущая трансильванская саксонская община) прибывают в Трансильванию. |
In mathematical combinatorics, the Transylvanian lottery is a lottery where three numbers between 1 and 14 are picked by the player for any given ticket, and three numbers are chosen randomly. | Трансильванская лотерея - это лотерея, в которой игрок выбирает числа между 1 и 14, а три числа выбираются случайно. |
The Territorial Association of the Transylvanian Saxons in Germany opposed this plan, as they wanted to maintain the unity of its facilities (Transylvanian Institute, Transylvanian Museum and Transylvanian Library) in Gundelsheim. | Территориальная ассоциация саксов Трансильвании в Германии выступила против этого плана, поскольку они хотели сохранить кооперацию своих объектов (Трансильванский институт, Трансильванский музей и Трансильванская библиотека) в Гундельсхайме. |
A geometric construction of one such design is given in Transylvanian lottery. | Геометрическое построение одной из таких схем приведено в статье «Трансильванская лотерея». |
Casualties were at least 1,200 to 1,500 on the Transylvanian side, and 200 to 1,000 men killed on the Wallachian side. | Потери составили по меньшей мере 1200-1500 человек на трансильванской стороне и 200-1000 человек на стороне Валахии. |
It shares the building with the Transylvanian Institute, the Transylvanian Library, as well as a nursing home for the elderly. | Он делит здание с Трансильванским институтом, Трансильванской библиотекой, а также домом престарелых. |
He went to the Transylvanian and Galician fronts, where he produced bleak portraits of the soldiers. | Служил на трансильванском и галицком фронтах, писал портреты солдат. |
In 1998, the Transylvanian Museum staged a retrospective exhibition of the painter Edith Soterius von Sachsenheim and bought 50 of her works. | В 1998 году в Трансильванском музее была организована ретроспективная выставка художника Эдит Сотериус фон Заксенхайм, где купили 50 ее работ. |