Английский - русский
Перевод слова Tours

Перевод tours с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туры (примеров 210)
After looking at the situation objectively, having done monster tours of the US and Europe, and after a terrible van accident in England where Pete shattered his ankle, we felt we were beating our heads against the wall. Посмотрев на ситуацию с объективной стороны, совершив ужасные туры по США и Европе, и после страшной аварии в Англии, где Пит повредил свою щиколотку, у нас возникло чувство, что мы бьёмся своими же головами об стену.
We can integrate your Panoramas or Virtual Tours into Google Maps. Мы можем связать панорамы и виртуальные туры с картами Google.
The friendly team of staff will be delighted to offer you recommendations and assist you in booking tickets and tours. Дружелюбные сотрудники с удовольствием поделятся рекомендациями и забронируют билеты или туры.
In our programs there are hiking, speleo, rafting, horses and bicycles tours, flights on paraplanes and parachutes, hunting and fishing, exotic tours and much other. Мы организуем пешие походы по Крыму, спелео туры, рафтинг на Южном Буге, путешествия на лошадях и велосипедах, полеты на самолете, яхтинг, зеленый туризм, экстримальные туры, экзотические туры и многое др.
"North Atlantic Skydiving Tours." "Парашютные туры северной атлантики"
Больше примеров...
Поездки (примеров 79)
ASE includes among its educational activities annual international member lecture tours, sponsorship of space-related film, drama and video productions, cooperation in the publication of space-related books, calendars and trading cards, and collaboration with the Challenger Center's educational programme. В числе мероприятий АИК в сфере обучения - ежегодные международные лекционные поездки членов, оказание поддержки фильмам по космической тематике, художественные и видеофильмы, сотрудничество в издании книг по космосу, календарей и торговых карточек, а также сотрудничество с учебной программой Центра "Чэлленджер".
One of the aims of our tours is to show the world how talented our children are , says Yelena Babicheva, an adviser with the Spivakov Fund. In Croatia they produced a real sensation. Летняя жизнь этого городка заполнена яркими событиями: художественные выставки и концерты, купание в Адриатическом море и поездки в Венецию... И учеба, например, в мастер-классе, где ведет занятия с исполнителями на ударных инструментах известный педагог, профессор Джон Бек (США).
Bus tours and Jeeps trips are organized on the island. По острову организуются автобусные экскурсии и поездки на джипах.
These activities have taken the form of study visits and tours, workshops, training, sharing of technical expertise, regional projects, joint initiatives and technical cooperation. К числу таких мероприятий относятся учебные поездки и туры, семинары, профессиональная подготовка, обмен техническими экспертами, региональные проекты, совместные инициативы и техническое сотрудничество.
Duet Veronika Mavrikievna and Avdotya Nikitichna traveled a lot with tours around the USSR, there were also trips to Afghanistan during the war of 1979/1989. Дуэт Вероники Маврикиевны и Авдотьи Никитичны много ездил с гастролями по СССР, были и поездки в ДРА во время войны 1979-1989.
Больше примеров...
Туров (примеров 144)
She also has performed the song on all of her tours. Она также исполняла песню во время всех её туров.
You can select 5 tours which you would like to make. Вы можете выбрать 5 туров, в которых хотели бы принять участие.
The tour followed her internationally successful I'm Not Dead Tour, which became one of the biggest tours in 2006 and 2007. Тур шел следом за её международно успешным I'm Not Dead Tour, который стал один из самых больших туров 2006 и 2007 гг.
Every thing you need is close by, from tours, restaurants, internet, and laundry service to air tours above the ancient city. Все что Вам нужно находится рядом - от туров по городу, ресторанов, Интернета и прачечной, до воздушных экскурсий над древним городом.
In order to offer an added value to congresses, it is possible to make use of the TOURS service, which allows the participants to make small excursions within the area in which the event takes place. Чтобы придать большего значения конгрессу, следует воспользоваться услугой туров, что даст возможность участникам совершить маленькие экскурсии по территории, где будет происходить событие.
Больше примеров...
Поездок (примеров 64)
Flying Scotsman made special tours throughout Great Britain in 2016. В течение 2016 года Flying Scotsman совершил несколько поездок по всей Великобритании.
Army special forces, recipient of two purple hearts and the distinguished service medal during his six tours in Afghanistan. Служил в спецподразделении, два пурпурных сердца и медаль за выдающиеся заслуги во время шести поездок в Афганистан.
Organization of press conferences and press tours for local/international journalists regarding United Nations flagship projects in the country Организация пресс-конференций и поездок для местных и международных журналистов для ознакомления с важнейшими проектами Организации Объединенных Наций в стране
More extensive use of donor tours would be helpful here, as well as the dissemination of regular financial- tracking reports that highlight and prioritize key funding items. С этой точки зрения было полезно расширение практики использования ознакомительных поездок доноров, а также распространение регулярной финансовой отчетной документации, в которой подчеркивались и выделялись ключевые статьи финансирования.
The hotel rooms are equipped with everything necessary for comfortable living and allow you to unwind after a marine or travel arrangements for tours across Crimea. Номера отеля оборудованы всем необходимым для комфортного проживания и позволят Вам приятно отдохнуть после морских процедур или поездок на экскурсии по Крыму.
Больше примеров...
Турах (примеров 55)
Give them a taste of the real L.A. That's not in the star tours. Чтобы они прочувствовали настоящий ЛА, а не то, что показывают в звездных турах.
The band took time off from recording in mid-2009 to perform on various tours including the 2009 Mayhem Festival. Группа приняла решение отдохнуть от записи в середине 2009 года, чтобы выступить на различных турах, в том числе 2009 Mayhem Festival.
The band has toured as a supporting act for Real Friends, Tiny Moving Parts, Thrice and La Dispute on multiple tours. Группа гастролировала в качестве поддержки для групп Real Friends, Tiny Moving Parts, Thrice и La Dispute в различных турах.
To date the group have released four albums and have been part of tours such as Van's Warped Tour, Taste of Chaos, Thirty Seconds to Mars's Into the Wild Tour and Linkin Park's Projekt Revolution. На сегодняшний день группа выпустила два альбома и участвовала в таких турах, как Van's Warped Tour, Taste of Chaos, Into The Wild Tour (30 Seconds to Mars) и Projekt Revolution (Linkin Park).
Greipel has also won stages in all three Grand Tours. Ушаков выигрывал этапы на всех трёх Гранд Турах.
Больше примеров...
Тура (примеров 44)
This was followed by three more North American tours. За этим последовало ещё три североамериканских тура.
The band performed two US national tours in support of the album, with bands like Motörhead, Otep, and Ill Niño. В поддержку альбома прошло два тура на территории США, в рамках которого Sister Sin выступали с Motörhead, Otep и Ill Niño.
White Zombie embarked on two more U.S. tours: one with Chemlab and Nudeswirl in the fall of 1993, and another with Prong and The Obsessed in early 1994. Чуть позже White Zombie заявила ещё два тура: первый с Chemlab и Nudeswirl осенью, второй с Prong и The Obsessed в начале 1994 года.
The royal army left from Tours at the beginning of February and began its offensive in the southwest. Королевская армия вышла из Тура в начале февраля, и началось наступление на юго-запад.
Think she could've got to Tours on foot? Она могла дойти до вокзала Тура пешком?
Больше примеров...
Турне (примеров 60)
Their tour with Poison was one of the highest grossing tours of 1987. Их тур с Poison был шестым самым кассовым турне в 1987 году.
The album was followed by European tours with Entombed and Nile, The Crown in U.K., and In Flames in Japan. Далее последовало турне в Европе с группами Nile и Entombed, в Англии с The Crown и в Японии сIn Flames.
Okay. Do you know how many seminal rock concert tours he's managed? Слушай, ты знаешь, сколько он организовал концертных турне рок групп, вошедших в историю?
Throughout 2006, Glenn Danzig stated in several interviews that he had grown tired of the touring cycle, and did not expect to partake in any more large-scale tours. В течение 2006, Гленн Данциг неоднократно говорил в различных интервью, что все больше устает от бесконечного цикла туров, и не намерен в дальнейшем принимать участие в каких-либо крупномасштабных концертных турне.
The following months saw tours in France, Italy and Portugal, while she also supported Lenny Kravitz on his French tour in April 2009. Nneka продолжила гастрольную деятельность в Европе, выступив в том числе в предварительной программе Ленни Кравица во время его турне по Франции в апреле 2009 года.
Больше примеров...
Гастроли (примеров 32)
We were on tours together, and then decided to try a new project and if successful, go on. Ездили на гастроли, потом решили попробовать работать в новом проекте и, если получится, продолжить.
As there was much more money collected to record the album than it was needed the band members started to plan tours in to the USA. Поскольку денег стало поступать гораздо больше, чем нужно просто на запись альбома, участники группы начали планировать гастроли в США.
Having recorded three albums and played two successful US tours, the Bruford group was discontinued in 1980. Записав три альбома и дважды совершив успешные гастроли по США, в 1980 году группа Bruford прекратила своё существование.
During this time, the band embarked upon successful tours supporting Thrice, My Chemical Romance, Coheed and Cambria and The Used. В то время Vaux отправились на успешные гастроли в поддержку таких групп, как Thrice, My Chemical Romance, Coheed and Cambria и The Used.
We had some tours set up, so I waited until that was cleared, then left. У нас были намечены гастроли, так что я подождала, пока всё не прояснится, и тогда уже ушла», - вспоминала Моррисон.
Больше примеров...
Экскурсиях (примеров 21)
The website provides information on the services offered at Headquarters to visitors, including tours, exhibits, lectures, shops and the post office. На этом веб-сайте размещается информация об услугах, предлагаемых посетителям Центральных учреждений, включая информацию об экскурсиях, выставках, лекциях, магазинах и почте.
A total of 100,073 visitors took the guided and thematic tours and 86 information programmes were organized for 2,832 people in 2012. В 2012 году в экскурсиях в сопровождении экскурсовода и тематических экскурсиях приняли участие в общей сложности 100073 посетителя, а в 86 информационных программах - 2832 человека.
One delegation, speaking on behalf of a group, praised the Department's guided tour operation and expressed the hope that tours would be allowed access to as much of the Headquarters building as possible. Один из делегатов, выступая от имени группы, с одобрением отозвался о проводимых Департаментом экскурсиях и выразил надежду на то, что для экскурсий будет открыт доступ к максимально большому числу помещений Центральных учреждений.
Each year more than 2.5 million children take part in two-day and longer walking tours and study excursions. Более 2,5 млн. детей ежегодно участвуют в двухдневных и многодневных походах, познавательных экскурсиях. подростков.
Come and see this area! You can attend one of the sightseeing tours as individuals or with groups (link to guiding), or an adventure puszta programme by carriage! Не зависимо от того, будете ли Вы индивидуальным туристом или приедете в составе туристической группы, Вы можете принять участие в экскурсиях по городу или в захватывающей программе катание на лошадях в пусте!
Больше примеров...
Поездках (примеров 9)
Jacobs Inn specialises in group hostel accommodation for schools, universities and low budget tours to Dublin. Хостел «Jacobs Inn» специализируется на проживании групп школьников и студентов, а также недорогих поездках в Дублин.
Went on experience sharing tours to such countries as the United States, England, Scotland, the Netherlands, Bangladesh, Indonesia, Thailand and Saudi Arabia. Побывала в поездках по обмену опытом в таких странах, как Соединенные Штаты Америки, Англия, Шотландия, Нидерланды, Бангладеш, Индонезия, Таиланд и Саудовская Аравия.
Concerning education, it welcomed the information on improving infrastructure and projects to ensure the enrolment of all children in schools, and the tours, conducted mostly in indigenous areas, to identify children working in prohibited activities, such as agriculture. В контексте образования он приветствовал информацию о совершенствовании инфраструктуры и осуществлении проектов для обеспечения зачисления всех детей в школы, а также о поездках, проводимых главным образом в районах проживания коренных народов, чтобы выявить детей, занятых на запрещенных работах, например в сельском хозяйстве.
This condition applies only to the authorized use of vehicles by three or more UNPROFOR military personnel (not receiving MSA), each in possession of an approved 60-hour recreational pass, with the exception of chaplain tours. Это условие действует только применительно к использованию автотранспортных средств тремя или более военнослужащими СООНО (не получающими суточные), на которые получены соответствующие разрешения, при этом каждый из участников должен иметь заверенную 60-часовую увольнительную записку, за исключением случаев, когда речь идет о поездках военных священников.
It may also wish to urge countries, notably their heads of Timber Committee and EFC delegations to make every effort to ensure that all potential participants are aware of the tours so that arrangements can be made well in advance. Он, возможно, также пожелает настоятельно рекомендовать странам, в частности главам их делегаций в Комитете по лесоматериалам и ЕЛК, обеспечить, чтобы все потенциальные участники были проинформированы об ознакомительных поездках, что необходимо для заблаговременного принятия мер организационного характера.
Больше примеров...
Туре (примеров 25)
She became ill in Tours in 1445, perhaps suffering from pleurisy contracted after returning on foot from a pilgrimage to the Basilica of Notre-Dame de l'Epine. Она заболела в 1445 году в Туре, и, возможно, страдала от плеврита, которым заболела после пешего возвращения из паломничества в базилику Нотр-Дам-де-Эпин.
Most historians agree that "the establishment of Frankish power in western Europe shaped that continent's destiny and the Battle of Tours confirmed that power." «Установление франкского владычества в Западной Европе оформило судьбу континента и битва при Туре подтвердила это владычество».
Inspired by Noddy Holder's top hat with mirrors, Lynott decided to attach a mirror to his bass, which he carried over to subsequent tours. На манер зеркал украшающих шляпу Нодди Холдера, Лайнотт решил наклеить зеркало к своей бас-гитаре, и так выступать в туре.
Unfortunately, war broke out once again, and the young duke was detained at Tours in 1803, where he remained until 1806. Однако война вскоре возобновилась и он был задержан в Туре, где оставался до 1806 года.
Military historian Robert W. Martin considers Tours "one of the most decisive battles in all of history." Военный историк Роберт Мартин считал битву при Туре «одним из самых решающих сражений всей истории».
Больше примеров...
Гастролей (примеров 25)
Hammill generally does not undertake live tours to promote albums. Хэммилл обычно не предпринимает гастролей в поддержку альбомов.
The general problem facing all theatres is a lack of money to stage performances and organize tours, and a dearth of information about contemporary trends in world drama. Общей проблемой всех театров является недостаток постановочных средств и средств на организацию гастролей, отсутствие информации о современных тенденциях в мировой драматургии.
Many tour, concert and festival organizers, agents, management companies, cultural organizations and others, when organizing concerts and tours of foreign artists, face non-transparent, time-consuming and costly application procedures to obtain a visa. При организации концертов и гастролей зарубежных артистов многие организаторы гастролей, концертов и фестивалей, агенты, управляющие компании, организации, занимающиеся вопросами культуры, и другие субъекты сталкиваются с непрозрачными, отнимающими много времени и дорогостоящими процедурами подачи заявлений на получение визы.
Tool has won three Grammy Awards, performed worldwide tours, and produced albums topping the charts in several countries. Tool получили три премии «Грэмми», совершили несколько мировых гастролей и спродюсировали альбомы, занявшие первые места в чартах нескольких стран.
Activities carried out by the Dissemination unit (which subsidizes the Art et vie tours offering high-quality shows at an affordable price) and the "Theatre in the school" coordinating committee. Служба пропаганды театрального искусства, которая активно поощряет приобщение населения к культуре, оказывает помощь организаторам гастролей под девизом "Искусство и жизнь" (с целью распространения качественных произведений и обеспечения более широкого доступа благодаря более демократичной тарифной политике) и Координационная комиссия "Театр в школе";
Больше примеров...
Турами (примеров 17)
The first recording sessions for the album took place in September 3-6, 1975 at Electric Lady Studios in New York City, during a brief break between the Dressed to Kill and Alive! tours. Работа над записью альбома началась 3-6 сентября 1975 на студии Electric Lady в Нью-Йорке во время краткого перерыва между турами в поддержку Dressed to Kill и Alive!.
And then before all the... you know, the tours, and the radio play, the chaos, the corruption, he's gone. И перед всеми этими турами, приглашениями на радио, хаосом, коррупцией он покидает этот мир.
Between tours in 2005, Corner wrote and produced the soundtrack for the French movie Les Chevaliers du Ciel (English title: Sky Fighters) and the second Robots in Disguise album, Get RID! Между турами 2005 года Крис Корнер написал и спродюсировал саундтрек к французскому фильму Les Chevaliers du Ciel (русское название: Рыцари неба), а также второй альбом Robots in Disguise - Get RID!
It will last till the end of 2008 and will be followed by concerts, dance tours and other events. Она продлится до конца 2008 года и будет сопровождаться концертами, танцевальными турами, другими акциями»,- сказал Георгицэ.
In bold, the tours which, when completed, became the highest-grossing of all time. Жирным шрифтом отмечены туры, которые по завершению становились самыми прибыльными турами всех времён.
Больше примеров...
Экскурсию (примеров 21)
He was on one of those package bus tours. Он поехал на эту организованную экскурсию.
The friendly team of staff will be delighted to offer recommendations and can organise tours of Rome for you. Дружелюбные сотрудники всегда готовы дать совет и организовать экскурсию по Риму.
We organise full programmes for groups, conferences, ensuring transportation as well as accommodation, sightseeing tours, restaurant bookings etc. Здесь Вы также найдете более подробную информацию о экскурсиях по Праге. Можно также заказать экскурсию с конкретным гидом прямо в списке гидов.
Did you ask about it on your campus tours? Вы просили устроить экскурсию по кампусу?
Authors may choose to archive some or all of their custom tours for a while, if, for instance, a tour is not yet ready or a particular course is not being offered in a given year. Составитель может в любое время спрятать свои экскурсии в архив, например, если они еще не готовы или курс не преподается в этом году. Ненужную экскурсию можно уничтожить.
Больше примеров...
Тур (примеров 76)
This new building was modelled after the city hall of the French city of Tours. Новое здание было спроектировано по образцу ратуши французского города Тур.
What about Chameleon Tours? Что насчет Хамелеон Тур?
He is also believed to have visited Menevia, Rome, and Tours. Он, как сообщается, посетил Меневию (англ.), Рим и Тур.
I gave them tours of the state house. Я устроил для них тур по палате представителей.
If you would like to explore the region, ask reception and the staff will inform you and make the booking of scheduled tours to get to know the best of the Douro Region. Если Вы желаете исследовать Регион, узнайте на ресепшене график туров и закажите тур, который поможет Вам познакомиться со всем самым лучшим, что может предложить регион Дору.
Больше примеров...