| The commission of serious crimes in Montauban and Toulouse in 2012 prompted the Government to supplement and partly to refocus the national plan. | Совершение тяжких преступлений в Монтобане и Тулузе в 2012 году побудило правительство дополнить и частично переориентировать этот план. |
| Exhausted, I sold my bike in Toulouse... and bought a ticket to Monaco... where I headed instinctively. | Измученный, я продал свой велосипед в Тулузе... и купил билет до Монако, куда хотел вернуться. |
| The first meeting of the Action Team was held in Toulouse, France, on 5 and 6 October 2001. | Первое совещание инициативной группы было проведено в Тулузе, Франция, 5 и 6 октября 2001 года. |
| However, these same casualty figures were recorded in the Liber Pontificalis for Duke Odo the Great's victory at the Battle of Toulouse (721). | Однако те же данные о потерях зафиксированы в Liber Pontificalis после победы герцога Эда (Эвдона) Аквитанского в Битве при Тулузе (721). |
| In the early 1970s, the two Super Guppy Turbines were used by Airbus to transport aeroplane parts from decentralised production facilities to the final assembly plant in Toulouse. | В начале 1970-х два Super Guppie использовались компанией Airbus Industrie для доставки крупногабаритных частей на завод окончательной сборки в Тулузе. |
| On 12 October 2010, Toulouse announced that Pelé was suffering from a pulmonary embolism. | 12 октября 2010 года «Тулуза» объявила, что Пеле страдает тромбоэмболией лёгочной артерии. |
| Wellington has often been portrayed as a defensive general, even though many, perhaps most, of his battles were offensive (Argaum, Assaye, Oporto, Salamanca, Vitoria, Toulouse). | Веллингтон часто изображается как генерал обороны, хотя многие, если не большинство, его битв были наступательными (Аргаон, Асаи, Порту, Саламанка, Витория, Тулуза). |
| 1976-1979 Institut languedocien des sciences administratives, Faculty of Law, Toulouse, France. | 1976-1979 годы Лангедокский институт административных наук - юридический факультет, Тулуза |
| TOULOUSE - If history punishes those who fail to learn from it, financial history does its punishing with a sadistic twist - it also punishes those who learn from it too enthusiastically. | ТУЛУЗА. Если просто история наказывает тех, кто не сумел воспринять ее урок, то финансовая история осуществляет это наказание с садистской гримасой - она наказывает также тех, кто проявляет слишком большой энтузиазм, выучив ее уроки. |
| (x) Colloquium on the Work of UNCITRAL sponsored by the University of Social Sciences of Toulouse (Toulouse, France, 25 October 2002); | х) Коллоквиум по вопросам деятельности ЮНСИТРАЛ, организованный Университетом общественных наук Тулузы (Тулуза, Франция, 25 октября 2002 года); |
| Simon was killed during the Siege of Toulouse. | Симон был убит при осаде Тулузы. |
| Carcassonne is located in the south of France, about 80 kilometres east of Toulouse. | Каркассон находится на юге Франции в 80 км к востоку от Тулузы. |
| Our friend Lauzun is back from Toulouse. | Анжелика... скверные новости из Тулузы. |
| Otto said you gave one to him and one to the girl from Toulouse. | Отто сказал, что ты подарил чайник ему и той девушке из Тулузы. |
| U.K. Air regrets to announce there's been a delay in the arrival of flight number UK-638 from Toulouse. | ОБЪЯВЛЕНИЕ: Внимание! Рейс "Фрэнкс Эйр Трэвел" из Тулузы задерживается... |
| But Toulouse's suggestion that Audrey and I write the show together... | Тулуз предложил писать слова мне и Эдрю вместе... |
| You're so good to me, Toulouse... and I'll be good to you. | Ты такой добрый, Тулуз. Я перед тобой в долгу не останусь. |
| Forgive me, Toulouse. | Прости меня, Тулуз. |
| When, Mr. de Toulouse? | Когда, господин де Тулуз? |
| Let's leave Toulouse to his painting. | Ну, пусть Тулуз заканчивает картину. |
| That puts him on my flank if I go for Toulouse. | Значит, пойди я на Тулузу, он будет у меня с фланга. |
| For the holidays we went to my aunt's in Toulouse, a city where there are lots of monuments, museums, and historical sites. | В каникулы мы ездили к моей тете в Тулузу, это город, где много памятников, музеев и исторических мест. |
| He began his journalistic career in 1960 as a radio correspondent in Algiers, but having taken part in the strikes of May 1968 he was sidelined and sent to Toulouse. | Он начал свою карьеру журналиста в 1960 году, как радиокорреспондент в Алжире, но, приняв участие в забастовках в мае 1968 года был отстранен и отправлен в Тулузу. |
| And Alfred and I will head to Toulouse, make an extraction plan with Nightingale | А мы с Альфредом поедем в Тулузу, договариваться с Соловьем об отправке. |
| In 1562, the relics of the saint were secretly transferred to Toulouse to save them from the Huguenots and the level of pilgrimages declined. | В 1562 г. мощи святого были перевезены в Тулузу, чтобы уберечь их от гугенотов. |
| In 1173 she married Raymond VI of Toulouse. | В 1172 году она вышла замуж за Раймунда VI Тулузского. |
| 1961 Licence in law (equivalent to a Master of Arts), School of Law at the University of Toulouse (with honours). | 1961 год Лиценциат и магистр права, юридический факультет Тулузского университета (оценка «хорошо»). |
| 5.4 The author points out that he did nevertheless lodge an appeal before the Court of Cassation on 13 September 2003 against the decision of the Toulouse court of appeal but that the Court of Cassation struck the case off its list on 17 November 2003. | 5.4 Автор отмечает, что, несмотря на это, 13 сентября 2003 года он все же подал кассационную жалобу на постановление Тулузского апелляционного суда, но 17 ноября 2003 года Кассационный суд ее отклонил. |
| In addition to a Certificate on International Criminal Law obtained from the University of Toulouse, France, she holds a Masters in Maritime Law and the Law of the Sea from the University of Nantes. | В дополнение к диплому по международному уголовному праву Тулузского университета, Франция, имеет степень магистра публичного и частного морского права, присужденную Нантским университетом. |
| Graduate of the Toulouse Institute of Political Science (IEP Toulouse) | Выпускник Тулузского института политологии (ИП Тулуза) |
| In 1102, count Raymond IV of Toulouse besieged Tripoli. | В 1102 граф Раймунд IV Тулузский осадил Триполи. |
| Raymond of Toulouse unsuccessfully besieged it for three months in 1099. | Раймунд Тулузский безуспешно осаждал её в течение трёх месяцев в 1099 году. |
| 1981 Diploma of Advanced Studies in Criminal Law and Sciences, University of Social Sciences, Toulouse | 1981 год Диплом специалиста по уголовному праву и криминалистике, Тулузский университет общественных наук |
| Diploma of the Institute of International and Developing Countries Studies, Department of Law and Economics, University of Toulouse, France, June 1969; | Диплом Института международных исследований и изучения развивающихся стран, кафедра права и экономики, Тулузский университет, Франция, июнь 1969 года |
| 1960 Degree from the Institut d'Etudes Politiques (Foreign Affairs Department, with honours), University of Toulouse. | 1960 год Диплом Института политических исследований (отделение внешних сношений, оценка «достаточно хорошо»), Тулузский университет; |
| In 1893, students of secondary school "Lycée de Toulouse" got together in "les Sans Soucis". | В 1893 г. учащиеся средней школы Lycée de Toulouse создали коллектив les Sans Soucis. |
| The 4 star Hotel Palladia in Toulouse is perfectly located between Blagnac international airport and the historic town center. | L' Hotel Palladia 4 etoiles а Toulouse est situй entre l'aйroport International de Blagnac et le centre ville historique. |
| He took control of the family newspaper, La Dépêche de Toulouse, after the editor, his brother Maurice Sarraut, was killed by the Milice in 1943. | Он взял под свой контроль семейную газету, La Depeche de Toulouse, после того как его брат Морис, редактор газеты, был убит французской милицией в 1943. |
| The Orchestre National du Capitole de Toulouse is a French orchestra based in Toulouse. | Национальный оркестр Капитолия Тулузы (фр. Orchestre national du Capitole de Toulouse) - французский симфонический оркестр, базирующийся в Тулузе. |
| France Bleu Toulouse is a public radio station by the France Bleu network for the Toulouse area. | Это позволит France Bleu Toulouse превратится из местной станции, покрывающей только Тулузу, в региональную. |