Английский - русский
Перевод слова Thursday

Перевод thursday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Четверг (примеров 1725)
You tell Marshall to tell Barrett that he will have them on his desk by Thursday. Скажи Маршалу, чтобы он сказал Баррету, что он получит свой заказ в четверг.
Well, look, why don't we say Thursday lunchtime. Ну, допустим, четверг днем.
This is the best Thursday ever. Ёто лучший четверг в моей жизни.
This year Forum will be held for three days: from September 29 (Tuesday) till October 1 (Thursday), 2015. Форум проходил в течение трех дней: с 29 сентября (вторник) по 01 октября (четверг) 2015 года.
She wanted me to come Thursday afternoon at 3.30 instead. переназначив встречу на четверг в 15:30.
Больше примеров...
В четверг (примеров 733)
Thursday, we had aa meeting in the evening. В четверг у нас было собрание вечером.
Thursday, we're having chili and doing the Christmas puzzle. В четверг у нас чилли и сбор рождественского пазла.
So, I'll see you Thursday at 6, right? - Okay. Ну, увидимся в четверг в 6?
I can't go out with you Thursday. В четверг я не могу.
Roz will pick her up Thursday. Роза заберет ее в четверг.
Больше примеров...
Во вторник (примеров 58)
So, you and your mom coming to the food pantry Thursday? Так вы с мамой придёте на сбор продуктов во вторник?
Next week, we will have two plenary sessions on Tuesday and Thursday mornings. На следующей неделе у нас будет два пленарных заседания - утром во вторник и в четверг.
The Plenary may wish to hold such evening meetings from 7.30 p.m. to 10.30 p.m. on Tuesday, Thursday and Friday, as necessary. Пленум, возможно, пожелает при необходимости провести такие вечерние заседания с 19 ч. 30 м. до 22 ч. 30 м. во вторник, четверг и пятницу.
In accordance with the previous practice of the Conference, I would like to propose that the Conference holds three plenary meetings next week, that is, on Tuesday, Wednesday and Thursday, in order to accommodate the requests of the Foreign Ministers. В соответствии с прежней практикой Конференции, я хотела бы предложить, чтобы Конференция провела на следующей неделе три пленарных заседания, т.е. во вторник, среду и четверг, с тем чтобы уважить просьбы министров иностранных дел.
Since Thursday, 13 May 1999 is a holiday and the Palais des Nations will be closed the next plenary meeting of the Conference will be held on Tuesday, 11 May 1999, at 10 a.m. Поскольку четверг, 13 мая 1999 года, является выходным днем и Дворец Наций будет закрыт, следующее пленарное заседание Конференции состоится во вторник, 11 мая 1999 года, в 10 час. 00 мин.
Больше примеров...
Thursday (примеров 10)
In 2011, The Weeknd released the mixtapes House of Balloons, Thursday, and Echoes of Silence to critical acclaim. В 2011 году Уикнд выпустил микстейпы House of Balloons, Thursday и Echoes of Silence, получив признание критиков.
Allman is influenced by bands such as Face to Face, Goldfinger, Thursday, Kenna, Weezer, Jimmy Eat World and The New Transit Direction. Влияние на музыкальный стиль Куинна оказали такие группы, как Face to Face, Goldfinger, Thursday, Kenna, Weezer, Jimmy Eat World и New Transit Direction.
He played on the Duke Ellington Orchestra's Suite Thursday and worked with Nat King Cole, Tony Bennett and others. Став к тому времени признанным сессионным музыкантом Западного побережья, он играл в оркестре Дюка Эллингтона (альбом Suite Thursday) и работал с Нэт Кинг Коулом, Тони Беннеттом и другими.
Helmsley held the title for nearly four months before dropping it to Rocky Maivia on the February 13, 1997 special episode of Monday Night Raw, called Thursday Raw Thursday. Левек держал титул на протяжении почти 4 месяцев, после чего уступил его Роки Маивиа 13 февраля 1997 года на специальном выпуске шоу Monday Night Raw под названием Thursday Raw Thursday.
All music written by Thursday, except "This Song Brought to You by a Falling Bomb", which was written by Andrew Everding and Thursday. Вся музыка написана участниками Thursday за исключением "This Song Brought to You by a Falling Bomb" - она была записана совместно с Эндрю Эвердингом, новым клавишником группы.
Больше примеров...
Фёсдэй (примеров 19)
Thursday, this is Dr Daniel Cronyn. Фёсдэй, позволь тебе представить, Доктора Дэниеля Кронина.
Hardly a matter for levity, Thursday. Не стоит легкомысленно относиться к делу, Фёсдэй.
Dr. Cronyn, Detective Inspector Thursday. Доктор Кронин, Детектив Инспектор Фёсдэй.
Mrs. Thursday's done you some tea. Миссис Фёсдэй сделает тебе чаю.
You might find this compelling, Thursday, but so far it seems to me nothing but surmise and rank flummery. Для вас это может показаться убедительным, Фёсдэй, но пока, на мой взгляд, это не что иное как предположения и домыслы.
Больше примеров...
Сездэй (примеров 6)
Thursday, anything to go on? Сездэй, что есть на примете?
To that end, a joint investigation by City and County forces has been convened, to be led by Detective Inspector Thursday. В связи с этим, Городская Полиция и Полиция Графства объединили силы для совместного расследования, во главе которого будет находиться Детектив-инспектор Сездэй.
I expect Mrs. Thursday's made a few rounds over the years. Наверное, миссис Сездэй за все эти годы доводилось не раз переезжать с места на место?
Quite a weekend, Thursday. Ну и выходные, Сездэй.
Does Inspector Thursday know? Инспектор Сездэй в курсе?
Больше примеров...