| Monday... and Thursday and Monday again, and Thursday again. | Понедельник... и четверг и понедельник снова, и четверг снова. |
| Remember? My audition was supposed to be Thursday. | Ты помнишь, что у меня должны были быть пробы в четверг? |
| It must be Thursday. | Должно быть, четверг. |
| Thursday, 3 May 2007 | Четверг, З мая 2007 года |
| In summary, the Bill will provide for five-year fixed-terms, with general election scheduled to be held on the first Thursday in May every five years (the next scheduled election being 7th May 2015. | Вкратце, законопроект предусматривает строго установленный пятилетний срок полномочий с проведением всеобщих выборов раз в пять лет в первый четверг мая (следующие выборы намечены на 7 мая 2015 года). |
| She was there on a Thursday. | Она была у меня в четверг, и у меня тогда болела голова. |
| During that session the Round Table on Climate Change and Transport will be held in the afternoon of Thursday, 24 June 2010. | В ходе этой сессии (в четверг, 24 июня 2010 года, во второй половине дня) будет проведен круглый стол по проблемам изменения климата и транспорта. |
| At its 3rd meeting, on the afternoon of Thursday, 21 February, the Committee of the Whole further considered the draft decision on the response to the findings of GEO-4. | На своем 3м заседании во второй половине дня в четверг, 21 февраля, Комитет полного состава продолжил рассмотрение проекта решения по реагированию на выводы ГЭП4. |
| The General Assembly was also informed that the consideration of agenda item 50, which was scheduled for Thursday morning, 15 November, as the fourth item, was postponed to Monday morning, 26 November 2007. | Генеральной Ассамблее было также сообщено о том, что рассмотрение пункта 50 повестки дня, которое было запланировано на первую половину дня в четверг, 15 ноября, в качестве четвертого пункта, было отложено и состоится в первой половине дня в понедельник, 26 ноября 2007 года. |
| If lux has a prayer of scraping by With a c for the semester, she needs to get an a On this Thursday's midterm. | Если Лакс надеется получить тройку за семестр, то ей нужно получить пятерку по тесту в четверг. |
| Stobert said he's going to Mississippi for work Thursday. | Стоберт сказал, что собирается во вторник работать в Миссисиппи. |
| Julie gets here Thursday. | Жюли приедет во вторник. |
| Tuesday, Thursday, today. | Во вторник, в четверг и сегодня. |
| Tuesday, Wednesday or Thursday? | Можно на следующей неделе во вторник? |
| What is at issue here is simply when such meetings should be held, whether on Tuesday or Thursday. | Речь идет о том только, когда проводить заседание - во вторник или в четверг. |
| Allman is influenced by bands such as Face to Face, Goldfinger, Thursday, Kenna, Weezer, Jimmy Eat World and The New Transit Direction. | Влияние на музыкальный стиль Куинна оказали такие группы, как Face to Face, Goldfinger, Thursday, Kenna, Weezer, Jimmy Eat World и New Transit Direction. |
| 36 Crazyfists entered the studio with producer Sal Villanueva (who had worked with Thursday and Taking Back Sunday) in October 2005 to commence recording their third album Rest Inside the Flames, which was released across Europe on June 12, 2006. | 36 Crazyfists вошли в студию с продюсером Сал Виллануэва (который работал с Thursday и Taking Back Sunday) в октябре 2005 года приступить к записи своего третьего альбома Rest Inside The Flames, который был выпущен в Европе 12 июня 2006 года. |
| It is composed of re-mixed and remastered versions of his 2011 mixtapes House of Balloons, Thursday, and Echoes of Silence, and three previously-unreleased songs. | Он состоит из ремастерингованных версий микстейпов House of Balloons, Thursday и Echoes of Silence за 2011-й, а также из трёх ранее не опубликованных песен. |
| Helmsley held the title for nearly four months before dropping it to Rocky Maivia on the February 13, 1997 special episode of Monday Night Raw, called Thursday Raw Thursday. | Левек держал титул на протяжении почти 4 месяцев, после чего уступил его Роки Маивиа 13 февраля 1997 года на специальном выпуске шоу Monday Night Raw под названием Thursday Raw Thursday. |
| All music written by Thursday, except "This Song Brought to You by a Falling Bomb", which was written by Andrew Everding and Thursday. | Вся музыка написана участниками Thursday за исключением "This Song Brought to You by a Falling Bomb" - она была записана совместно с Эндрю Эвердингом, новым клавишником группы. |
| I'm thinking of you, Thursday. | Я, прежде всего, думаю о вас, Фёсдэй. |
| I hope you'll eliminate known criminals from your inquiries first, Thursday, before troubling any clergymen, what? | Я надеюсь, сначала вы исключите всех известных вам преступников из списка подозреваемых, Фёсдэй, прежде чем начнёте беспокоить священнослужителей, да? |
| Mrs. Thursday's done you some tea. | Миссис Фёсдэй сделает тебе чаю. |
| Bad ju-ju, Thursday. | Плохая карма, Фёсдэй. |
| I'd as soon we didn't get off on the wrong foot, Thursday. | Надеюсь, от этого у нас не будет лишних проблем, Фёсдэй. |
| Thursday, anything to go on? | Сездэй, что есть на примете? |
| To that end, a joint investigation by City and County forces has been convened, to be led by Detective Inspector Thursday. | В связи с этим, Городская Полиция и Полиция Графства объединили силы для совместного расследования, во главе которого будет находиться Детектив-инспектор Сездэй. |
| I expect Mrs. Thursday's made a few rounds over the years. | Наверное, миссис Сездэй за все эти годы доводилось не раз переезжать с места на место? |
| Quite a weekend, Thursday. | Ну и выходные, Сездэй. |
| Does Inspector Thursday know? | Инспектор Сездэй в курсе? |