I broke my thumb on the way over here. | По пути сюда я сломал большой палец. |
With this in mind, the Ottoman authorities resolved to bring entire Yemen under their thumb, in 1872. | И всё же, Османские лидеры решили взять в 1872 году весь Йемен под свой «большой палец». |
His shift started at 4:00 a.m., and then he had to stay late to reattach a thumb. | Его смена началась в 4 утра, а потом ему пришлосль задержаться, чтобы пришить большой палец. |
She's broken her thumb. | Она сломала большой палец. |
It was his thumb. | Это был его большой палец |
It's carrying two light beers, a half a ham sandwich and my thumb. | Там два светлых пива, половина бутерброда с ветчиной и мой палец. |
Get your thumb on back out there and get us another ride. | Поднимай свой палец, и лови нам следующую тачку. |
Paula's thumb look really good. | Большой палец Паулы действительно хорошо выглядит. |
I hope that was your thumb. | Надеюсь, это был твой палец. |
Describing a shoot that took place during a surgical procedure in Göteborg, he stated, The fetus was moving, not really sucking its thumb, but it was moving and you could see everything-heartbeats and umbilical cord and so on. | Описывая съемку, которая произошла во время хирургической процедуры в Гетеборге, он заявил: «Плод двигался, не сильно сосал большой палец, но он двигался, и вы могли видеть все - сердцебиение и пуповину и так далее. |
You know, under the thumb. | Ты, кажется, у нее под каблуком. |
Seemed to have Mickey under his thumb. | Тот, кажется, держит Миики под каблуком. |
You have no idea what it's like to grow up under... the thumb of an abusive father... someone who'd stop at nothing to establish absolute control over you. | Вы не знаете, что такое жить под каблуком отца алкоголика который был готов на все, чтобы установить над тобой полный контроль. |
His wife has him under the thumb. | Жена держит его под каблуком. |
Or you can stay under his thumb. | Можете оставаться у него под каблуком, но рано или поздно он вас раздавит. |
In Riley's third season with the Chill, she broke her thumb in a preseason workout and missed the team's first 14 games. | Третий сезон в НЖБЛ для Райли начался с неудачи, в ходе предсезонной подготовки она сломала себе большой палец руки и пропустила первые четырнадцать игр команды. |
When a drum thief is used, the lead sampler's thumb should be kept away from the top of the tube as the tube is slowly inserted into the drum. | При использовании трубки для взятия пробы большой палец руки руководителя группы по отбору проб должен не касаться верхней части трубки в момент ее медленного погружения в бочку. |
Ida's blood got gluey, so that there is the mark of the thumb of the hand that killed her. | Так что это знак слева Большой палец руки, в результате которого погибли. |
Thumb print will do. | Приложи большой палец руки. |
"How to Succeed at Knife-Sharpening Without Losing a Thumb" New York Times, September 23, 2006. | Учёные доказали преимущества левшей при игре в бейсбол «Нош to Succeed at Knife-Sharpening Without Losing a Thumb» New York Times, September 23, 2006. |
Because PE is used on Windows CE, it continues to support several variants of the MIPS, ARM (including Thumb), and SuperH ISAs. | Поскольку РЕ используется на Windows CE, он продолжает поддерживать несколько разновидностей MIPS, ARM (включая Thumb), и SuperH. |
The initial goal of this project, called "Green Thumb," was to create a low cost Videotex terminal for farmers, ranchers, and others in the agricultural industry. | Первоначальная цель этого проекта под названием "Green Thumb" заключалась в создании недорогого терминала Videotex для фермеров, владельцев ранчо и других людей, занятых в сельскохозяйственной отрасли. |
A stated aim for Thumb-2 was to achieve code density similar to Thumb with performance similar to the ARM instruction set on 32-bit memory. | Цель Thumb-2 - достичь плотности кода, как у Thumb, и производительности, как у набора команд ARM на 32 битах. |
In situations where the memory port or bus width is constrained to less than 32 bits, the shorter Thumb opcodes allow increased performance compared with 32-bit ARM code, as less program code may need to be loaded into the processor over the constrained memory bandwidth. | В ситуациях, когда порт памяти или ширина шины ограничены 16 битами, более короткие коды операций режима Thumb становятся гораздо производительнее по сравнению с обычным 32-битным ARM-кодом, так как меньший программный код придется загружать в процессор при ограниченной пропускной способности памяти. |
I do bite my thumb, sir. | Я просто показываю кукиш, синьор. |
"I do bite my thumb, sir." | "Я точно кажу кукиш, мессер." |
but I do bite my thumb, sir. | Я не вам показываю кукиш, синьор. |
Do you bite your thumb at us, sir? | Это вы нам показываете кукиш, синьор? |
Do you bite your thumb at us, sir? | Вы нам показываете кукиш, синьор? |
Still under mommy and daddy's thumb? | И до сих пор под пятой мамы и папы? |
Rebecca marries young, spends her 20s and 30s under the thumb of a rich yet domineering husband. | Ребекка вышла замуж молодой, провела свои лучшие годы под пятой богатого, еще властного супруга. |
You were never under my thumb. | Ты не был у меня под пятой. |
Because I'm a pessimist when it comes to the future of the bloc, and I have no desire to live under the thumb of you or your compatriots or the RAPs. | Затем, что я с пессимизмом смотрю на будущее этого сектора, и у меня нет желания жить под пятой у вас, или ваших соотечественников, или Хищников. |
One could say that the common denominator between those countries and ours is that we are under the thumb of "gemocrats" who prevent us from creating democracy. | Можно сказать, что общим знаменателем для этих стран и для нашей страны является то, что мы находимся под пятой «геммократов», которые не дают нам установить демократию. |