| Latanoprost exhibits thermal and solar instability. | Латанопрост является веществом, обладающим тепловой и солнечный нестабильностью. |
| 34.4.3.3.4 An insulating test plate is needed to avoid loss of energy by thermal conduction. | 34.4.3.3.4 Необходима также изолирующая испытательная пластина, чтобы избежать потерь энергии вследствие тепловой проводимости. |
| The USTDA awarded a grant to the Government of Albania to assist in the development of the new thermal generation facility. | Агентство USTDA предоставило правительству Албании грант на строительство новой тепловой электростанции. |
| Bench ageing will be extended if the thermal effect of the calculated ageing time is not at least 95 per cent of the target thermal ageing. | Если тепловой эффект при рассчитанном времени старения не обеспечивает выход на уровень по крайней мере 95% заданного теплового старения, то цикл "стендового" старения продлевают. |
| In order to improve the dissipation of heat, thermal contact is provided between the convex surface of the converter and the concave inside surface of the reflector, the outside surface of which can be in the form of a ribbed heat radiator associated with the heat-dissipating base. | Для улучшения отвода тепла обеспечен тепловой контакт выпуклой поверхности конвертера с вогнутой внутренней поверхностью отражателя, внешняя поверхность которого может быть выполнена в форме оребренного теплового радиатора, объединенного с теплоотводящим основанием. |
| The conventional means of generating electricity - whether thermal, oil, gas or coal - not only impose a heavy financial burden on such countries, but also pose a serious threat to the environment. | Обычные способы производства электроэнергии, будь то термический, с применением нефти, газа или угля, не только ложатся тяжелым финансовым бременем на эти страны, но и представляют собой серьезную угрозу для окружающей среды. |
| Thermal analysis is a branch of materials science where the properties of materials are studied as they change with temperature. | Термический анализ - раздел материаловедения, изучающий изменение свойств материалов под воздействием температуры. |
| Thermal analysis is also often used as a term for the study of heat transfer through structures. | Термический анализ также часто используется как один из основных методов изучения теплопередачи через структуры. |
| The metallurgical plant "Kamastal" J/S Inc. includes Martin, copra, sheet-rolling, section-rolling, forge-pressing, forge-stamping, thermal, tool, controlling and measuring apparatuses and automatics shops, flux limestone extracting and processing shops, and metallurgical furnaces repair shop. | В состав ЗАО МЗ "Камасталь" входят цехи: мартеновский, копровый, листопрокатный, сортопрокатный, кузнечно-прессовый, кузнечно-штамповочный, термический, инструментальный, контрольно-измерительных приборов и автоматики, по добыче и переработке флюсового известняка, ремонта металлургических печей. |
| The burns all appear thermal in nature, so you can rule out electricity as the source. | Природа ожогов носит термический характер, электричество можно исключить. |
| High concentrations of carbon dioxide, thermal stress and the rising acidity of oceans add another important dimension to the challenge since, unlike other threats, damage to reefs from climate change cannot be prevented by any direct management intervention. | Высокие концентрации углекислого газа, термальный стресс и повышение кислотности океана выступают дополнительными важными аспектами этого вызова, ибо в отличие от других угроз ущерб, причиняемый рифам в результате изменения климата, невозможно предотвратить какими-либо прямыми распорядительными действиями. |
| (b) A thermal chiller upstream of a THC measurement system for compression-ignition engines may not be used. | Ь) Нельзя использовать термальный охладитель на входе в систему измерения ТНС, предназначенный для двигателей с воспламенением от сжатия. |
| The spacious and completely new spa area stretches over 2 floors and features a thermal indoor pool, a danarium, a tepidarium, a Finnish sauna, and a steam bath. | Приглашаем Вас в совершенно новый просторный спа-центр, на двух этажах которого расположен крытый термальный бассейн, данариум, тепидарий, финская сауна и паровая баня. |
| Our 3-star cure hotel was built in 1999, is situated next to the down town in the area of the thermal bath. | З-звездочный термальный отель Мошонмадярорвар был построен в 1999 году в зоне термальных купален. |
| Yes, my balloon hit an inverted thermal. I couldn't compensate. | Мой шар попал в термальный поток, я не справился с управлением. |
| The fall of the thermal coal price was to a great degree attributed to ample supply and weak import demand. | ЗЗ. Падение цен на энергетический уголь во многом объяснялось его значительным предложением и слабым импортным спросом. |
| In the United States, the switch to cleaner and lower cost natural gas effectively reduced domestic demand for thermal coal. | В Соединенных Штатах внутренний спрос на энергетический уголь заметно снизился в результате перехода на использование более чистого и недорогостоящего природного газа. |
| The Australian thermal coal spot price, a benchmark in the Asia-Pacific market, averaged $105 per ton in the 10 months to October 2012, compared with $132 during the same period of 2011. | Австралийская спотовая цена на энергетический уголь, базисная цена на азиатско-тихоокеанском рынке за десять месяцев по октябрь 2012 года, составила в среднем 105 долл. за тонну по сравнению с 132 долл. в тот же период 2011 года. |
| This was then followed by a presentation on "Thermal Coal - is it as widely available as often supposed?"by Mr. Graham Chapman. | Затем г-н Грэхам Чепмэн выступил с докладом на тему "Энергетический уголь для теплоэнергетики - так ли он широко распространен, как это принято думать?". |
| In China, the world's top thermal coal importer, the deceleration of economic growth in 2012 led to a significant slowdown in coal-fired power generation, thus curbing the demand for thermal coal. | В Китае, являющемся ведущим мировым импортером энергетического угля, замедление экономического роста в 2012 году привело к существенному снижению темпов расширения объемов выработки электроэнергии на угольных электростанциях, что ограничило спрос на энергетический уголь. |
| Priority measures to reduce sulphur emissions in Belarus entail converting industrial, utility and domestic thermal and electric power sources from coal and fuel oil to natural gas, reducing consumption of high-sulphur fuel oil and making use of local fuels. | Первоочередные задачи в области сокращения выбросов серы в Беларуси предусматривают перевод промышленных, коммунальных и домашних источников тепла и электроэнергии с угля и мазута на природный газ, сокращение мазута с высоким содержанием серы и использование местных видов топлива. |
| The perfectly adjusted air stream protects against thermal loss while heating the air coming in from outside. | Оптимально подобранный поток воздуха защищает помещение от потери тепла, обогревая одновременно поступающий снаружи воздух. |
| Solar Cookers International sees that there is a dire need for solar thermal technology to be adopted and integrated into communities worldwide, and for such technology to be used in the long term. | Организация «Солар кукерс интернешнл» полагает, что острая потребность в получении тепла из солнечной энергии существует повсюду в мире, и видит свою задачу в том, чтобы содействовать широкому внедрению и долгосрочному использованию этой технологии в общинах разных стран. |
| If such heat-plume eruptions were escaping through the cracks in the ice, it suggested strong underwater thermal activity and the potential for life. | Если такие выбросы тепла выходят через трещины во льду, то это подразумевает сильную подводную термальную активность и возможность жизни. |
| Conventional thermal plants, co-generation plants and industrial processes are the only major source categories under the Protocol. | Традиционные теплоэнергетические установки, установки по комбинированному производству тепла и электроэнергии и промышленные процессы являются единственными категориями крупных источников в соответствии с Протоколом. |
| Data, we've got about 23,000 thermal simulations. | Дейта мы провели около 23000 температурных расчетов. |
| He also suggested a method of calculating the thermal and structural stresses arising during heating of steel products, that was the basis for the development of heating conditions, radically improved the process. | Им также предложена методика расчета температурных и структурных напряжений, возникающих при нагреве стальных изделий, что послужило основой для разработки режимов нагрева, коренным образом улучшивших процесс. |
| In 1980, Rangaswamy Srinivasan, at the IBM Research laboratory, discovered that an ultraviolet excimer laser could etch living tissue, with precision and with no thermal damage to the surrounding area. | В 1980 году Рангасвами Шринивасана, исследователь IBM Research, обнаружил, что ультрафиолетовый эксимерный лазер может испарять живую ткань с высокой точностью без причинения температурных повреждений окружающей области. |
| On a base of the thermal dependencies of relative integral intensivities for Cu and Cu-Sn solid solutions x-ray diffraction spectra in the range of 293... 923 K coefficients of quasielastic force and unharmonical coefficients of 3-th and 4-th ranges for these materials were determined. | На основе экспериментальных данных температурных зависимостей относительных интергральных интеснивностей рентгеновских дифракции Сu и твердых растворов Сu-Sn в интервале 293... 923 К определенны коэффициенты квазиупругой силы и ангармонических коэффициентов 3-го и 4-го порядков этих материалов. |
| (e) Thermal measurement surveys to search for surface temperature changes; | е) геотермические съемки в поисках поверхностных температурных изменений; |
| Passive or active microwave; thermal mapping | Пассивное или активное микроволновое дистанционное зондирование; термальное картирование |
| Aside from coral bleaching due to climate change, dredging, sewage discharges and thermal pollution resulting from the release of power-plant cooling water have destroyed coral reefs in various parts of the world. | Наряду с обесцвечиванием коралловых рифов по причинам изменения климата, к разрушению коралловых рифов в различных районах мира ведут драгирование, выбросы сточных вод и термальное загрязнение в результате стока воды, используемой для охлаждения электростанций. |
| Pesticides from agriculture; waste waters from industries; thermal pollution, tarballs and plastic and toxic effluents, including heavy metal | нных угодий; сточные воды с промышленных предприятий; термальное загрязнение, деготь, а также сточные воды, содержащие пластмассы и токсичные отходы, включая тяжелые металлы |
| Thermal pollution affects the lake extremely negatively the lake, resulting in eutrophication and subsequent degradation of the most valuable relict component of a zoo- and phytocenosis complex. | Термальное загрязнение крайне негативно влияет на озеро и ведет к эвтрофикации и последующей деградации наиболее ценного реликтового компонента зоо- и фитоценозного комплекса. |
| The Jet Propulsion Laboratory orbital computations employ state-of-the-art numerical computer models that take into account the gravitational perturbations by the planets, the Moon and large asteroids as well as relativistic and thermal re-radiation and/or outgassing (non-gravitational) effects. | При расчете орбит в Лаборатории реактивного движения используются самые современные цифровые компьютерные модели, учитывающие гравитационные пертурбации планет, Луны и крупных астероидов, а также релятивистское и термальное воздействие (негравитационное) вторичного излучения и/или дегазации. |
| This utility shaft here acts like a chimney, draws the thermal components into the engine room, which ignites the fuel vapor, causing a secondary explosion of far greater magnitude. | Эта шахта сработала, как труба, отводя горячий воздух в моторный отсек, загорелись топливные пары, произошел вторичный взрыв гораздо большей силы. |
| Until one of my colleagues said, "It looks to me like a thermal blister, and the mid-ocean ridge must be a cooling curve." | Но однажды мой коллега сказал: «Это похоже на горячий пузырь, а срединно-океанический хребет выполняет роль охлаждающей изогнутой трубки». |
| The editorial board of the Journal of Thermal Analysis and Calorimetry considers a possibility of publication of a Special issue on the conference. | Редколлегией Journal of Thermal Analysis and Calorimetry рассматривается возможность издания спецвыпуска по конференции. |
| The Thermal Spa Hotel is the headquarters of the International Film Festival - the most significant cultural and social activity of the region. | Lázeňský hotel Thermal (Санаторий «Термал») стал местом проведения Mezinárodního filmového festivalu (Международный кинофестиваль) - крупнейшего карловарского культурного и общественного мероприятия. |
| She regularly utilized Thermal Airport over the course of her long aviation career. | Она регулярно использовала местный аэропорт «Thermal» для полетов в течение своей долгой карьеры в авиации. |
| Danubius Thermal Hotel Helia Budapest: 4-star thermal & conference hotel on the banks of the Danube in Budapest. | На пештском берегу Дуная, напротив острова Маргит находится 40звездный лечебный, вэлнес- и конференц-отель, Thermal Hotel Helia (Термаль Отель Хелия). |
| Thermal Eco 200 is our latest addition to the direct thermal range with specifications finely tuned for short-life applications like catch-weight labelling in food retail. | Thermal Eco 200 является нашей последней разработкой в области материалов, предназначенных для прямой термо-трансферной печати, со свойствами, специально адаптированными для применения в области кратковременного этикетирования (например, для указания веса в пищевом этикетировании). |
| Fantastic offer in Thermal Park Besenova - Ultra Last Minute - up to 50% discount of accommodation! | Фантастическое предложение в Термал парке Бешенёва - Ultra Last Minute скидки: до 50 % на проживание! |
| What is, in your opinion, the best thing in Thermal Park? | Что Вы считаете САМЫМ - САМЫМ в Термал парке Бешенёва? |
| Enjoy warm in winter - find Best RELAX in Thermal Park Besenova = LAST MINUTE discount 30% of the accommodation for the period 23.2 to 31.3.2010! | Лучший способ расслабиться в Термал парке Бешенева = LAST MINUTE скидка 30% для проживающих в отеле в период от 23.2 до 31.3.2010! |
| Professor Hurakawa of Johns Hopkins. Dr. Elizabeth Bartlett, who heads Thermal. | Профессор Хуракава из Хопкинса, а доктор Элизабет Барлет, возглавляет Термал. |
| The four-star Hotel Thermal in the centre of Karlovy Vary was built in 1977 by the Machonin husband and wife. | Гостиница «Термал», четырехзвездочная гостиница в центре Карловых Вар, была построена в 1977 году супругами Махониновыми. |
| A draft act concerning special measures for the thermal rehabilitation of the multi-storey building stock is under consideration. | В настоящее время рассматривается проект закона о специальных мерах по реконструкции теплоизоляции многоэтажных зданий. |
| The participation of environmental investment programmes in funding projects in the energy and transport sectors should be considered (i.e. promoting environmentally sound energy sources, improving thermal insulating, installing heat meters, modernizing public transport in the main cities, etc.). | Следует рассмотреть вопрос об участии природоохранных инвестиционных программ в финансировании проектов в энергетическом и транспортом секторах (например, содействие использованию экологически безвредных энергоресурсов, улучшение теплоизоляции, установка счетчиков тепла, модернизация общественного транспорта в главных городах и т.д.). |
| Thermal system insulation materials that contain more than 1 per cent asbestos and are applied to pipes, fittings, tanks, ducts or other components to prevent heat loss or gain. | Используемые для теплоизоляции систем материалы, содержащие более 1 процента асбеста и применяемые при монтаже трубопроводов, арматуры, баков, воздуховодов и других компонентов в целях предотвращения потери или притока тепла. |
| Specifically, both types of thermal insulations for tanks should be able to be used, as specified in 6.8.3.2.14 to 6.8.3.2.17. | Точнее говоря, разрешается использовать оба типа теплоизоляции для цистерн, как они определены в пунктах 6.8.3.2.14-6.8.3.2.17. |
| The cassette aluminium facade essentially raises sound-proof characteristics of a wall as front aluminium panels and a thermal protection possess sound-proof properties in a wide range of frequencies. | Кассетный алюминиевый навесной фасад позволяет значительно улучшить показатели теплоизоляции ограждающих конструкций. Для решения вопроса утепления стены снаружи размещается теплоизоляционный слой необходимой толщины, что позволяет надежно защитить ее от нежелательного перегрева и переохлаждения. |
| After the end of formation due to thermal conduction, the subsurface layer cooled and the interior heated up. | После завершения формирования, за счет теплопроводности, приповерхностный слой охлаждался, в то время как внутренний нагревался. |
| Use composites and quality alloys providing higher thermal conductibility than the aluminium normally used for these types of hairbrush. | З) Использование композитов и благородных сплавов для придания теплопроводности, превосходящей обычный алюминий, используемый для такого типа щеток. |
| The LFA 457 MicroFlash is the most modern product for the determination of thermal diffusivity and conductivity in the range from -125ºC to 1100ºC. | Прибор LFA 457 MicroFlash представляет собой одну из наших последних разработок и позволяет проводить определение температуро- и теплопроводности в диапазоне температур от -125ºC до 1100ºC. |
| The study of heat conduction between such bodies is called thermal contact conductance (Or thermal contact resistance). | Изучение теплопроводности между такими телами называется теплопроподностью контакта (или термическим сопротивлением контакта). |
| Thermal Analysis and Thermophysical Properties are used for a wide range of applications in the nuclear field. Accurate knowledge of the Thermal Properties is crucial for the application of a material in a nuclear reactor. | Можно получить информацию о фазовых переходах, изменениях в теплоемкости, точных значениях теплопроводности, спекании керамических материалов и практически применимых механических свойствах огнеупорной керамики используя широчайший спектр методов измерения. |
| The excavated material would be treated using high temperature thermal desorption at a number of facilities to be constructed for that purpose. | Извлеченный материал очищался бы методом высокотемпературной термодесорбции на ряде объектов, подлежащих сооружению с этой целью. |
| The Panel has indicated modifications to the remediation programme that dispense with high temperature thermal desorption treatment of contaminated soil. | Группа наметила изменения к программе восстановительных мероприятий, предусматривающие отказ от обработки загрязненного грунта методом высокотемпературной термодесорбции. |
| Kuwait proposes to excavate contaminated soil and treat it, using high temperature thermal desorption to remove the petroleum contamination. | Кувейт предлагает произвести выемку загрязненного грунта и подвергнуть его обработке методом высокотемпературной термодесорбции для удаления загрязняющих веществ нефтяной группы. |
| Kuwait proposed to excavate visibly contaminated areas of the coastal oil deposit and coastal oil trenches and to treat the excavated material with high temperature thermal desorption. | В районах видимого нефтяного загрязнения прибрежных нефтяных заграждений и системы береговых нефтяных траншей Кувейт предложил провести земляные работы с последующей обработкой извлеченного загрязненного материала методом высокотемпературной термодесорбции. |
| In Situ Soil Treatment by Thermal Desorption: Mobitherm, an Innovative Tool | Обработка почв методом термодесорбции на объекте Мобитерм: передовые методы обработки |
| Then, it was then suggested that thermal stability in honeybees, and probably many other heterothermic insects, was primarily attained by varying heat production. | Затем была высказана мысль, что постоянство температуры у пчел, и, вероятно, многих других гетеротермных насекомых, в первую очередь достигается за счет изменения выработки тепла. |
| 3.24. "Fuel cell system" is a system containing the fuel cell stack(s), air processing system, fuel flow control system, exhaust system, thermal management system and water management system. 3.25. | 3.24 "система топливных элементов" - система, включающая батарею (батареи) топливных элементов, систему обработки воздуха, систему регулирования расхода топлива, систему выпуска, систему регулирования температуры и систему регулирования подачи воды; |
| (b) Step (a) is repeated until 15 thermal cycles have been achieved. | Ь) Цикл изменения температуры по этапу а) повторяют 15 раз. |
| (e) Treatment of residuals, wastes and sewage sludge by, for example, thermal treatment or rendering them inert. | ё) обработка остаточных продуктов, отходов и осадка сточных вод, например путем воздействия высокой температуры или обеспечения их химической инертности. |
| This carriage shall be undertaken with ATP-approved equipment without use of a thermal appliance to increase the temperature of the foodstuffs. | Такая перевозка должна осуществляться транспортными средствами, допущенными на основании СПС, без использования термического оборудования для повышения температуры пищевых продуктов. |
| (c) Physico-chemical parameters (thermal conditions, oxygenation, salinity, nutrient status, acidification status, priority pollutants, important pollutants). | с) физико-химические параметры (температурные условия, насыщенность кислородом, минерализация, концентрация питательных веществ, окисляемость, приоритетные загрязнители, важные загрязнители). |
| 'PACK Feindrähte' meet the special thermal and mechanical demands made on wires and cables through their wide range of high-temperature resistant enamels. The materials used are polyesterimide, polyamideimide and polyimide resins. | Специфические температурные и механические требования к проводам и кабелям фирма 'РАСК Feindrähte' выполняет с помощью широкого спектра термостойких лаков. |
| Maybe this thermal deviation was a result of... | Быть может, эти температурные... |
| However, you notice, since empty space gives off radiation, there's actually thermal fluctuations, and it cycles around all the different possible combinations of the degrees of freedom that exist in empty space. | Но заметим, что поскольку пустое пространство испускает излучение, есть температурные флуктуации, которые циклически повторяют все возможные различные комбинации степеней свободы, которые существуют в пустом пространстве. |
| So we actually sort of designed the entire island as a single ecosystem, exploiting wind energy to drive the desalination plants, and to use the thermal properties of water to heat and cool the buildings. | В нашем проекте весь остров - единая экосистема, направляющая энергию ветра для работы опреснительных установок, и использующая температурные свойства воды для нагрева и охлаждения зданий. |