Английский - русский
Перевод слова Theater

Перевод theater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Театр (примеров 1172)
The theater - She is a cruel mistress. Театр... Она - жестокая хозяйка.
In 1919 in it, the theater of an art miniature "Mosaic" opened. В 1919 году в нем открылся театр художественной миниатюры «Мозаика».
Once my manager drives off, the theater's ours. Как только мой менеджер сваливает домой, театр наш.
Until now, ODA Theater has had over 200 artistic events per year with approximately 50000 visitors. До сих пор театр «Ода» представил более 200 художественных мероприятий в год с 50000 посетителями.
In 1948, they guest-starred on Milton Berle's popular Texaco Star Theater and Morey Amsterdam's The Morey Amsterdam Show. В 1948 году они были приглашены в знаменитое ток-шоу Милтона Берла «Техасский звёздный театр», а так же в шоу Мори Амстердама (англ.)русск.
Больше примеров...
Театральный (примеров 78)
Nowadays, Corrado Veneziano works as a theater director (among latest events Venice Biennale, Laboratorio Internazionale del teatro, and Festival of Valle d'Itria can be mentioned), he also teaches pronunciation and phonetics. В последние годы Коррадо Венециано выступает и как театральный режиссёр крупных мероприятий (с среди которых Венецианское Биеннале и Фестиваль Валле Д'Итрия), а также преподает орфоэпию и фонетику.
How about a theater workshop taught by Will Smith? Театральный мастер-класс от Уилла Смита.
Today, the pavilion is primarily used for concerts, theater and exhibitions. Сегодня этот павильон используется для организации концертов, театральный представлений и выставок.
Most of what the Hollywood studios knew about film stemmed from their experience with theater make-up, but this did not always transfer well to the big screen, especially as the film quality increased over time. Большинство из того, что голливудские актёры знали о гриме, проистекало из их опыта в театре, но театральный грим не всегда хорошо смотрелся на киноплёнке, учитывая, что её качество улучшалось с течением времени.
New York City's Theater District (officially zoned as the "Theater Subdistrict") is an area in Midtown Manhattan where most Broadway theatres are located, as well as many other theaters, movie theaters, restaurants, hotels, and other places of entertainment. Театральный квартал (англ. Theatre District) - квартал в центральной части Манхэттена, где сосредоточены крупнейшие бродвейские театры, а также другие театры, кинотеатры, рестораны, отели и прочие развлекательные учреждения.
Больше примеров...
Кинотеатр (примеров 81)
Are the Mandebon brothers going to reopen the theater? Скажи, Леон, братья Мандебон собрались заново открыть кинотеатр?
She said, 'Joe, there's a movie that's so terrible that Fox won't let us see it and put it out at one theater. Она сказала: - 'Джо, есть кино, это так ужасно, что Фокс не позволит нам видеть его и выложил его в один кинотеатр.
The Badaling Great Wall near Beijing, China has a Circle-Vision theater featuring scenes from the Great Wall of China. У Великой Китайской Стены недалеко от Пекина есть кинотеатр Circle-Vision, демонстрирующий программу о Великой Китайской Стене.
That's a twin theater. Это же многозальный кинотеатр.
I looked around the theater after the movie, and I couldn't find you. После кино я весь кинотеатр обошёл, так тебя и не нашёл.
Больше примеров...
Кино (примеров 118)
Do you think he saw the film in our theater and was inspired? Вы думаете, он мог посмотреть этот фильм у нас в кино и вдохновиться?
Every time a new film was shown in the theater it was like an invitation to Cinderella's ball. Каждый раз, когда в кино "Труд" шел новый фильм, это было как... приглашение на свадьбу.
Khankishiev's release of his second book took the form of a gala dinner to which film and theater stars, diplomats, businessmen, and journalists were invited. Презентация второй книги состоялась в московском ресторане, куда были приглашены актёры театра и кино, дипломаты, бизнесмены и журналисты.
There's a hope that when you sit down in a theater to watch the movie, you will see and understand the flip-side of everything we did to get you there because you would have been involved with it in some capacity, Надеемся, что когда он будет сидеть в кино, смотреть наш фильм, он увидит и поймет оборотную сторону всего, что мы делали, ведь в какой-то степени на него будет действовать элемент вовлеченности.
He graduated from Hanyang University with a major in French Literature and the Graduate School of Chung-Ang University with a major in Theater and Cinematography. Окончил университет Ханян со специализацией «Французская литература» и университет Чунан со специализацией «Театр и кино».
Больше примеров...
Спектакль (примеров 56)
Just like I would never hold it over you for dragging me to that experimental theater piece. А я тебе не припоминаю то, как ты меня затащила на экспериментальный спектакль.
In 1962 where he staged the performance Column at the Living Theater in New York based on the exploration of bodies in space in which an upright square column after a few minutes on stage falls over. Моррис переехал в Нью-Йорк в 1960, где поставил спектакль, основанный на исследовании тел в пространстве, в котором квадратная колонна на сцене падала через несколько минут после начала представления.
In 2015, Dmitry Dyuzhev made his debut as a theater director, staging the play Bench on the play of A. Gelman with the participation of actors: A. Khabarova and V. Lanskoy. В 2015 году Дмитрий Дюжев дебютировал в качестве театрального режиссёра, поставив спектакль «Скамейка» по одноимённой пьесе А. Гельмана с участием актёров: А. Хабарова и В. Ланской.
In the same Moscow Art Theater, a second theatre piece of Okhlobystin was staged: "Maximilian the Stylite", in 1999 the director Roman Kachanov adapted the play about the new-born seer for film and released it under the title of "Maximilian". В том же МХАТе был поставлен и второй спектакль Охлобыстина - «Максимилиан-столпник», в 1999 году режиссёр Роман Качанов экранизировал эту пьесу о новоявленном прорицателе и выпустил под названием «Максимилиан».
In May 2002 in an associated project with the Center for Modern Art "Dakh," Bozhychi performed their theater piece "U Poshukakh Vtrachenoho Chasu" (In Search of Lost Time) at the "Wienner Festwochen" festival in Vienna, Austria. Первую известность Божичам принес спектакль «В поисках утраченного времени... Жизнь», который мы создали совместно с режиссером, художественным руководителем ЦСМ «Дах» Владом Троицким.
Больше примеров...
Зале (примеров 20)
I'm sitting in the theater watching the movie. Сижу я в зале, смотрю на экран и думаю:
How do you keep them in the theater after they've come? Но как удержать людей в зале?
Theater full of empty seats. В зале полно пустых мест.
I don't know. Whatever's in theater 10. Не знаю, то, что будут показывать в 10-ом зале.
With the theater at the Bismarckplatz as the oldest and largest one, the Regensburg theater has four other stages with programmes that complement each other: in the Neuhaussaal of the theater at the Bismarckplatz, concerts by the Philharmonic Orchestra Regensburg take place. Кроме театра непосредственно на Бисмаркплатц, существуют ещё 4 сцены, программы которых дополняют друг друга: в Новом Зале (Neuhaussaal) театра на Бисмаркплатц проводятся концерты филармонического оркестра Регенсбурга.
Больше примеров...
Кинозале (примеров 6)
Children can also view 3D films of animals in a small theater near the entrance to the zoo. Дети могут также посмотреть 3D-фильмы о животных в маленьком кинозале возле входа в зоопарк.
When a couple watches a movie at a dark theater... Когда пара смотрит фильм в темном кинозале...
Watching it, like in a dark theater. И смотрела на это... как в тёмном кинозале.
The tour concludes in the theater with a viewing of the slide show Dreams of the Cosmos. Завершается экскурсия в кинозале просмотром слайд фильма "Мечты о космосе".
On 20 February at 19:00 "Teghout-Children's Bread" film by Tigran Paskevichyan will be will be on screen at the movie room of the Maliy Theater (Abovyan 11, near Timanyan - Abovyan crossroad). 20 февраля в 19:00 состоится показ фильма Тиграна Паскевичяна «Техут - хлеб детей» в кинозале Малого театра (Абовяна 11, около перекрестка Туманян-Абовян).
Больше примеров...
Амфитеатр (примеров 7)
We'd like to invite our citizens and cameras to enter the theater. Мы приглашаем наших граждан и телекамеры в амфитеатр Войдем.
Our theater is on every international news channel Наш амфитеатр показали По всем каналам.
They'd torn it down and I found these ruins, this theater, and I shouldn't have come in, but... the guard, Claudio, caught me playing a childish prank. Его снесли, я нашел этот амфитеатр, и я не должен был сюда ходить Клаудио, охранник, поймал меня на шалости, как ребенка.
Well, I show up for the rehearsal, and I look at this vast, this beautiful, enormous open-air theater. И вот я прихожу на репетицию, и смотрю на этот громадный... этот прекрасный, величественный амфитеатр на открытом воздухе.
He sponsored many musicians and in 1637 created the first amphitheater in the palace, the first theater in Poland, where during his reign dozens of operas and ballets were performed. Многим музыкантам он давал деньги на содержание и создал первый амфитеатр в своём дворце в Варшаве, где за его царствование были поставлены десятки опер и балетов.
Больше примеров...
Theater (примеров 162)
Sánchez was crowned Miss Nicaragua 2009 on March 7, 2009 at the Ruben Dario National Theater in Managua. Санчес получила титул Мисс Никарагуа 2009 7 марта 2009 в Ruben Dario National Theater в Манагуа.
Ola cites his biggest influences as Pantera, Dream Theater, Nevermore, Testament, Bolt Thrower, Entombed, and Opeth. По словам самого Олы, наибольшее влияние на него оказали такие группы, как Dream Theater, Nevermore, Testament, Bolt Thrower, Entombed, Opeth, Pantera и Sepultura.
Furthermore, according to Lance Gharavi, an editor of The Journal of Religion and Theater, the Flying Spaghetti Monster is "argument about the arbitrariness of holding any one view of creation", since any one view is equally as plausible as the Flying Spaghetti Monster. Кроме того, по словам Lance Gharavi, редактора The Journal of Religion and Theater, любая точка зрения о создателе мира настолько же правдоподобная, как о Летающем Макаронном Монстре.
Rudess regards them as radio-friendly songs which still maintain Dream Theater's style. Рудесс заострил внимание на них как на песнях, приемлемых для радио, но верных стилю Dream Theater.
The game was followed by a sequel titled Deadly Dozen: Pacific Theater. В 2002 году вышло продолжение игры - Deadly Dozen: Pacific Theater.
Больше примеров...
Зал (примеров 25)
Unfortunately, Shastri's music turned out to be awful, making Raju, Chandru, and Jeeva leave the theater. К сожалению, музыка Гуру Шастри оказалась ужасной, когда Раджу, Чандру и Джива покинули концертный зал.
Everybody needs to evacuate this theater. Все должны покинуть зал.
At various times, the hotel housed a restaurant, theater, and billiard hall and radio station. В разное время в отеле размещались ресторан, театр, бильярдный зал и радиостанция.
In 2002 the newly built theater and concert hall, which is incorporated with the old opera house, was inaugurated. В 2002 году были построены театр и концертный зал, который был объединён со старым оперным театром.
Participated in various concert programs at Carnegie Hall (USA) and Wigmore Hall (UK), Tchaikovsky Hall (Russia), Mariinsky Theater (Russia). Принимал участие в концертных программах в: Карнеги холл (США), Вигмор холл (Великобритания), Большой зал Чайковского (РФ), Мариинский театр и др.
Больше примеров...
Мхат (примеров 15)
Delayed at the GITIS exam, Lilia was late for the Moscow Art Theater School-Studio. Задержавшись на экзамене в ГИТИСе, Лилия опоздала в Школу-студию МХАТ.
"What is the destiny of your play"I have come" - have the "MHAT" theater bought it? Какая судьба вашей пьесы «Я пришел» - ее купил МХАТ?
At the end of the middle school, in 2014 she came to Moscow, where she successfully passed the exams in four universities, but she stopped her choice at the Moscow Art Theater School (the course of Igor Zolotovitsky). По окончании школы, в 2014 году она отправилась в Москву, где успешно сдала экзамены сразу в четырёх вузах, однако свой выбор девушка остановила на учебе в Школе-студии МХАТ (курс И. Я. Золотовицкого и С. И. Земцова).
First performed in 1901 at the Moscow Art Theater, it concerns the intricate relationships of three sisters marooned in the stultifying atmosphere of a provincial Russian garrison town at the turn of the twentieth century. Пьеса, впервые поставленная в 1901 году в Московском художественном театре (МХАТ), повествует о сложных отношениях трёх сестер, живущих в атмосфере провинциального русского города на рубеже XIX-XX веков.
After VGIK he played in theaters: the Moscow Art Theater, Et Cetera, the Theater of the Moon, the Russian Army Theatre. Играл в театрах: МХАТ, «Et Cetera», Театре Луны, Театре Российской Армии.
Больше примеров...