Английский - русский
Перевод слова Theater

Перевод theater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Театр (примеров 1172)
Tobias rushed to the theater, hoping to be seen. Тобиас помчался в театр с надеждой, что там его увидят.
Well, next year, maybe you can blow up the theater. Что ж, в следующем году вы, возможно, взорвете театр.
In the late 1920s, a Broadway theater was named for her for a short period of time. В конце 1920-х годов Бродвейский театр был назван в честь неё в течение короткого периода времени.
Afraid of losing the theater, afraid of the pain, of dying. Бояться потерять театр, бояться боли, бояться умереть.
They're at the Windsor Theater. Он звонит в Виндзорский театр.
Больше примеров...
Театральный (примеров 78)
G-man, I picked up a local theater magazine. Джи-мен, я взял местный театральный журнал.
Since 1923 he worked as a theater director. С 1923 года - театральный режиссёр.
I have an audition for a theater school in New York. У меня прослушивание на театральный факультет в Нью-Йорке.
Oona Marconi the theater critic? Уна Маркони, театральный критик?
He was also the initiator of the regional theater festival "Theatrical Donbass" and of the open festival for children and youth "Golden Key". Инициатор проведения регионального театрального фестиваля «Театральный Донбасс» и открытого фестиваля спектаклей и концертных программ для детей и юношества «Золотой ключик».
Больше примеров...
Кинотеатр (примеров 81)
Thank you for choosing our theater. Спасибо, что выбрали наш кинотеатр.
If you want to make up your own ruleS... open up your own theater. Если хочешь устанавливать свои собственные правила... открывай свой кинотеатр.
Are the Mandebon brothers going to reopen the theater? Скажи, Леон, братья Мандебон собрались заново открыть кинотеатр?
Do you remember that time when we went to the Olympia's theater to see 'The Key'? Ты помнишь, когда ходили в кинотеатр смотреть "Ключ"?
During the cinema ban, the only public theater in Saudi Arabia was a single IMAX cinema located in Khobar at the Sultan Bin Abdulaziz Science and Technology Center. Во время запрета на кинотеатры в Саудовской Аравии действовало лишь одно подобное заведение: кинотеатр IMAX в Эль-Хубаре, в Научном и технологическом центре Султана ибн Абдул-Азиза.
Больше примеров...
Кино (примеров 118)
He was also a projectionist at a silent film theater. Он был и киномехаником в театре немого кино.
You know, when I took you to see Twilight in the theater, it was your first PG-13 movie. Знаешь, когда я водил тебя в кино на Сумерки, это был твой первый фильм от 13 лет.
Education, theater, films, literature, the press these are the supporting pillars which shape the unique personality of our nation Образование, театр, кино, литература, пресса это опорные столпы формирующие уникальную индивидуальность нашей страны
But they don't care much for arsonists at the theater Но поджигателя в кино могут и не пустить.
From 1965 to 1969, he studied at the Faculty of Acting of Drama-cinema of the Azerbaijan State Theater Institute named after M.A. Aliyev (now Azerbaijan State University of Culture and Arts). С 1965 по 1969 год учился на факультете актерства драматического кино Азербайджанского государственного театрального института имени М. А. Алиева (ныне Азербайджанский государственный университет культуры и искусств).
Больше примеров...
Спектакль (примеров 56)
I happen to know he's going to the theater today, a matinee. Я случайно узнала, что он сегодня идёт на спектакль.
In fact, the reinstatement of border controls seems to be an example of "security theater" - a policy intended to make the public feel like something is being done. Восстановление пограничного контроля напоминает скорее спектакль в «театре безопасности» - эти меры предпринимаются, чтобы дать населению почувствовать, что что-то делается.
In 2011, "A Way to Beauty" play was nominated for theater award called "Kyiv's Pectoral" at "Best directing debut" nomination. В 2011 году спектакль «Дорогу красоте» был номинирован на киевскую театральную премию «Киевская пектораль» в категории «За лучший режиссёрский дебют».
The David Merrick production closed after only nine performances at the Ethel Barrymore Theatre, but Wheeler's play continues to be staged by regional theater companies. И хотя спектакль продюсера Дэвида Меррика (англ. David Merrick) был закрыт после всего девяти представлений в театре Ethel Barrymore Theatre, уилеровская пьеса продолжает ставиться региональными театрами по сей день.
But it's also really important that we don't get distracted by the theater or the morals of it. Но также очень важно, чтобы наше внимание не отвлекали этот спектакль или морализирование по его поводу.
Больше примеров...
Зале (примеров 20)
I'm sitting in the theater watching the movie. Сижу я в зале, смотрю на экран и думаю:
It was dark in that theater, you know. В зале было темно.
I don't know. Whatever's in theater 10. Не знаю, то, что будут показывать в 10-ом зале.
must have been a pinnacle in this context, resulting in partly tumultuous situations in the theater. !», вызывавшие в зрительном зале настоящий переполох.
With the theater at the Bismarckplatz as the oldest and largest one, the Regensburg theater has four other stages with programmes that complement each other: in the Neuhaussaal of the theater at the Bismarckplatz, concerts by the Philharmonic Orchestra Regensburg take place. Кроме театра непосредственно на Бисмаркплатц, существуют ещё 4 сцены, программы которых дополняют друг друга: в Новом Зале (Neuhaussaal) театра на Бисмаркплатц проводятся концерты филармонического оркестра Регенсбурга.
Больше примеров...
Кинозале (примеров 6)
Children can also view 3D films of animals in a small theater near the entrance to the zoo. Дети могут также посмотреть 3D-фильмы о животных в маленьком кинозале возле входа в зоопарк.
When a couple watches a movie at a dark theater... Когда пара смотрит фильм в темном кинозале...
Watching it, like in a dark theater. И смотрела на это... как в тёмном кинозале.
The tour concludes in the theater with a viewing of the slide show Dreams of the Cosmos. Завершается экскурсия в кинозале просмотром слайд фильма "Мечты о космосе".
All this happened inside the theater? Всё это произошло в кинозале?
Больше примеров...
Амфитеатр (примеров 7)
They found a Roman theater underneath it. Тут под землей нашли римский амфитеатр.
We'd like to invite our citizens and cameras to enter the theater. Мы приглашаем наших граждан и телекамеры в амфитеатр Войдем.
They'd torn it down and I found these ruins, this theater, and I shouldn't have come in, but... the guard, Claudio, caught me playing a childish prank. Его снесли, я нашел этот амфитеатр, и я не должен был сюда ходить Клаудио, охранник, поймал меня на шалости, как ребенка.
Well, I show up for the rehearsal, and I look at this vast, this beautiful, enormous open-air theater. И вот я прихожу на репетицию, и смотрю на этот громадный... этот прекрасный, величественный амфитеатр на открытом воздухе.
He sponsored many musicians and in 1637 created the first amphitheater in the palace, the first theater in Poland, where during his reign dozens of operas and ballets were performed. Многим музыкантам он давал деньги на содержание и создал первый амфитеатр в своём дворце в Варшаве, где за его царствование были поставлены десятки опер и балетов.
Больше примеров...
Theater (примеров 162)
As with previous albums, Dream Theater simultaneously wrote and recorded Systematic Chaos. Как с предыдущими альбомами, Dream Theater для альбома «Systematic Chaos» одновременно писали материал и тут же его записывали на носитель.
Three of his one-act plays, titled collectively Stop You're Killing Me were presented by the Theater Company of Boston in 1969. Три его одноактные пьесы под одним названием Stop You're Killing Me были представлены Theater Company of Boston в 1969 году.
Six Degrees of Inner Turbulence is the sixth full-length studio album by progressive metal band Dream Theater, released as a double-disc album on January 29, 2002 through Elektra Records. Шесть степеней внутреннего волнения) - шестой студийный альбом группы Dream Theater в стиле прогрессивного метала, выпущенный 29 января 2002 года на лейбле Elektra Records.
Greatest Hit (... And 21 Other Pretty Cool Songs) is a compilation album by progressive metal band Dream Theater released by Rhino Records on April 1, 2008. Величайший хит (... и ещё 21 довольно клёвая песня) - первая и единственная компиляция американской прогрессив-метал группы Dream Theater, вышедшая в 2008 году.
He also appeared on a 1939 Lux Radio Theater adaptation of A Man to Remember, taking Edward Ellis's film role as a humane small-town doctor battling the townspeople's greed. Так же он появился в радио-адаптации фильма «Человек, которого нужно помнить» от Lux Radio Theater, исполнив роль Эдварда Эллиса, жителя маленького гуманитарного городка, который боролся с жадностью горожан.
Больше примеров...
Зал (примеров 25)
Unfortunately, Shastri's music turned out to be awful, making Raju, Chandru, and Jeeva leave the theater. К сожалению, музыка Гуру Шастри оказалась ужасной, когда Раджу, Чандру и Джива покинули концертный зал.
The large auditorium was used as a theater and concert hall. Большой зал использовался как театр и концертный зал.
I don't want a full house at the Winter Garden Theater. Я не хочу полный зал в театре Уинтер-Гарден.
Participated in various concert programs at Carnegie Hall (USA) and Wigmore Hall (UK), Tchaikovsky Hall (Russia), Mariinsky Theater (Russia). Принимал участие в концертных программах в: Карнеги холл (США), Вигмор холл (Великобритания), Большой зал Чайковского (РФ), Мариинский театр и др.
The interior of the theater - known as the salle de la Comédie - contained a semicircle of row seating with loges set into the bays of the lateral walls. Внутри помещение театра - получившего название Зал Комедии (salle de la Comédie) - содержало полукруглый ряд сидячих мест и ложи, устроенные в нишах боковых стен.
Больше примеров...
Мхат (примеров 15)
In 2005, he entered the Moscow Art Theater School, where he studied at Konstantin Raikin's course. В 2005 году поступил в Школу-студию МХАТ, где учился на курсе Константина Райкина.
She came to Moscow in 1961, where she entered the Moscow Art Theater School (course of Vasily Petrovich Markov). В 1961 году приехала в Москву, где поступила в Школу-студию МХАТ (руководитель курса - Василий Петрович Марков).
In 2009, Nikita Yefremov, a graduate of the Moscow Art Theater School-Studio, was invited to several leading Moscow theaters. В 2009 году Никиту Ефремова, 21-летнего выпускника Школы-студии МХАТ, пригласили сразу в несколько ведущих московских театров.
At the end of the middle school, in 2014 she came to Moscow, where she successfully passed the exams in four universities, but she stopped her choice at the Moscow Art Theater School (the course of Igor Zolotovitsky). По окончании школы, в 2014 году она отправилась в Москву, где успешно сдала экзамены сразу в четырёх вузах, однако свой выбор девушка остановила на учебе в Школе-студии МХАТ (курс И. Я. Золотовицкого и С. И. Земцова).
In 1967, Lilia came to Moscow to enter the theatrical universities, she was auditioned at the Moscow Art Theater School and GITIS, Lunacharsky Drama Theater Institute to the music faculty. В 1967 году Лилия Амарфий приехала в Москву поступать в театральные ВУЗы, пробовалась в Школу-студию МХАТ и ГИТИС, Институт театрального искусства им. А. В. Луначарского на музыкальный факультет.
Больше примеров...