Английский - русский
Перевод слова Theater

Перевод theater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Театр (примеров 1172)
And I think the theater is a place where we truly enhance life with light. И я думаю, театр - это место, где мы действительно улучшаем жизнь с помощью света.
In a desperate attempt to regain his fortune and secure his daughter's proper upbringing, James Houghton buys a theater. В отчаянной попытке вернуть себе удачу и для обеспечения надлежащего воспитания дочери, Джеймс Хотон покупает театр.
The theater hosts regular free screenings of classic and contemporary movies and television shows. Театр проводит регулярные бесплатные показы классических и современных фильмов и телевизионных шоу.
Thank you so much for taking me to the theater. Спасибо тебе, что сводил меня в театр!
The Harlem Theater for the Blind? Театр для слепых в Гарлеме?
Больше примеров...
Театральный (примеров 78)
In the building of the hotel there was a post office, telegraph, savings bank and several shops - book, flower and theater. В здании гостиницы действовали отделение почты, телеграф, сберегательная касса и несколько магазинов - книжный, цветочный и театральный.
That's the Theater District, Columbus Circle, and the beginning of the Park. Здесь Театральный квартал, площадь Колумба и начало парка.
Nowadays, Corrado Veneziano works as a theater director (among latest events Venice Biennale, Laboratorio Internazionale del teatro, and Festival of Valle d'Itria can be mentioned), he also teaches pronunciation and phonetics. В последние годы Коррадо Венециано выступает и как театральный режиссёр крупных мероприятий (с среди которых Венецианское Биеннале и Фестиваль Валле Д'Итрия), а также преподает орфоэпию и фонетику.
Mikhail Ivanovich Tsaryov (Russian: Mиxaи́л ИBáHoBич ЦapëB; November 181903, Tver - November 10, 1987, Moscow) was a Soviet theater and film actor, theater director, master of the artistic word (reader). Михаи́л Ива́нович Царёв (18 ноября 1903, Тверь - 10 ноября 1987, Москва) - советский актёр театра и кино, театральный режиссёр, мастер художественного слова (чтец).
In 1914, the theater group was founded under the leadership of Rahmonberdi Madazimov with teacher Russian-native schools Osh Baltyhodzha Sultanov. В 1914 году под руководством Рахмонберди Мадазимова вместе с учителем русско-туземной школы города Ош Балтыходжой Султановым был основан театральный кружок.
Больше примеров...
Кинотеатр (примеров 81)
I don't want to go to a theater. Не хочу я в кинотеатр идти.
You think Dad shut down the theater without a reason? Думаешь, папа просто так закрыл кинотеатр?
To me, there's nothing better than the first day your movie comes out, and sneaking into the back of a theater, and just watching people enjoy themselves. Для меня нет ничего лучше, чем в первый день проката моего фильма пробраться в кинотеатр и наблюдать за тем, как люди наслаждаются.
With the stadium and the theater back on line... that whole area is like Inner Harbor East 10 years ago. огда стадион и кинотеатр снова заработают... весь этот район будет напоминать нутреннюю авань 10 лет назад.
During the cinema ban, the only public theater in Saudi Arabia was a single IMAX cinema located in Khobar at the Sultan Bin Abdulaziz Science and Technology Center. Во время запрета на кинотеатры в Саудовской Аравии действовало лишь одно подобное заведение: кинотеатр IMAX в Эль-Хубаре, в Научном и технологическом центре Султана ибн Абдул-Азиза.
Больше примеров...
Кино (примеров 118)
Homer, go to the theater and see the movie. Гомер, сходи в кино на этот фильм.
Do you want to go to the movies or to the theater? Ты хочешь пойти в кино или в театр?
Currently Hrant Tokhatyan is actively engaged in cinema, as well as theater performances, cooperating with a number of Armenian, Russian and foreign directors, producers, theater personalities and film studios. В настоящее время Грант Тохатян активно выступает в кино и театральных представлениях, сотрудничая с армянскими, русскими и иностранными режиссерами, продюсерами, театральными деятелями и кинокомпаниями.
InterMedia (Russian: ИHTepMeдиa), is Russia's international media news agency, which is specializing in news of music, cinema, theater and the life of stars. InterMedia - российское информационное агентство, специализирующееся на новостях музыки, кино, театра и жизни звёзд.
Having received a diploma of theater and film actresses, together with her husband, director Yuri Nepomnyashchy, they created the Theater of Little Comedies, in which they played both one-act French plays and comedy and sharp-screen miniatures of Russian authors. Получив диплом актрисы театра и кино, вместе с мужем, режиссёром Юрием Владимировичем Непомнящим, создали «Театр маленьких комедий», в котором играли как одноактные французские пьесы, так и комедийные и остросатирические миниатюры отечественных авторов.
Больше примеров...
Спектакль (примеров 56)
Was it merely theater in front of the troops the other day? То был, лишь, спектакль перед войском?
In 1923, twelve year old Matvey organized a drama club in Saratov called "Revolutionary Theater" and staged his first production "Robin Hood". В 1923 году двенадцатилетний Матвей организовал в Саратове драмкружок «Революционный театр» и поставил там свой первый спектакль «Робин Гуд».
The first performance «Young layer» ("Stamp") under L. Bochin's play has taken place on April, 3rd, 1933 - a date considered to be the theater's "birthday". Первый спектакль «Молодой пласт» («Топай») по пьесе Л. Бочина состоялся З апреля 1933 года - этот день считается днём рождения ТЮЗа.
He was one of the leading actors in the theater of Krishen Jit and Dinsman in the 1970s (the play "This is not suicide", etc.). Был одним из ведущих актеров в театре Кришена Джита и Динсмана в 1970-е гг. (спектакль «Это не самоубийство» и др.).
Here are memories about Eleonora Prohnitskaya about that day: «When we were in Yalta, we offered Gagarin watching "Moscow, Venus and every which where" performance of Moscow music hall that was shown in Zeleny Theater on the beach promenade. Вот как об этом вспоминает Элеонора Прохницкая: «В Ялте мы предложили Гагарину посмотреть спектакль Мюзик-Холла "Москва, Венера - далее везде", который шел в Зелёном театре на набережной.
Больше примеров...
Зале (примеров 20)
Sounds like you're at the theater. А мне кажется, что ты в зале.
I don't think I can sit a theater and watch actors pretend and talk, I... Я не думаю, что смогу сидеть в зале и смотреть, как актёры притворяются и говорят, я...
They're not sure which theater he's in, but there are only two screens. Они не уверены, в каком он зале, но там всего два экрана.
It was dark in that theater, you know. В зале было темно.
I don't know. Whatever's in theater 10. Не знаю, то, что будут показывать в 10-ом зале.
Больше примеров...
Кинозале (примеров 6)
Children can also view 3D films of animals in a small theater near the entrance to the zoo. Дети могут также посмотреть 3D-фильмы о животных в маленьком кинозале возле входа в зоопарк.
When a couple watches a movie at a dark theater... Когда пара смотрит фильм в темном кинозале...
Watching it, like in a dark theater. И смотрела на это... как в тёмном кинозале.
All this happened inside the theater? Всё это произошло в кинозале?
On 20 February at 19:00 "Teghout-Children's Bread" film by Tigran Paskevichyan will be will be on screen at the movie room of the Maliy Theater (Abovyan 11, near Timanyan - Abovyan crossroad). 20 февраля в 19:00 состоится показ фильма Тиграна Паскевичяна «Техут - хлеб детей» в кинозале Малого театра (Абовяна 11, около перекрестка Туманян-Абовян).
Больше примеров...
Амфитеатр (примеров 7)
We'd like to invite our citizens and cameras to enter the theater. Мы приглашаем наших граждан и телекамеры в амфитеатр Войдем.
Our theater is on every international news channel Наш амфитеатр показали По всем каналам.
They'd torn it down and I found these ruins, this theater, and I shouldn't have come in, but... the guard, Claudio, caught me playing a childish prank. Его снесли, я нашел этот амфитеатр, и я не должен был сюда ходить Клаудио, охранник, поймал меня на шалости, как ребенка.
And finally, it's about entertainment, as in his headquarters for the Cirque du Soleil, Orlando, Florida, where you're asked to enter the Greek theater, look under the tent and join the magic world of Cirque du Soleil. Наконец, всё дело в развлечении, как в головном офисе Цирка Солнца в Орландо, Флорида, где вам предлагают войти в амфитеатр, посмотреть под занавес и присоединиться к волшебному миру Цирка Солнца.
He sponsored many musicians and in 1637 created the first amphitheater in the palace, the first theater in Poland, where during his reign dozens of operas and ballets were performed. Многим музыкантам он давал деньги на содержание и создал первый амфитеатр в своём дворце в Варшаве, где за его царствование были поставлены десятки опер и балетов.
Больше примеров...
Theater (примеров 162)
"What Them Girls Like" is the first single from Ludacris's sixth studio album Theater of the Mind. «What Them Girls Like» является первым синглом Ludacris'а с его шестого альбома Theater of the Mind.
Heather Newman scripted and directed an adaptation of the original short story, as part of the 2003 season at Theater Schmeater, in Seattle, Washington. Адаптация оригинальной истории была создана Хезер Ньюман как часть сезона 2003 в «Theater Schmeater» в Сиэтле.
Dream Theater have covered other artists' work throughout their career. Dream Theater известна своими каверами на произведения других исполнителей на протяжении всего периода существования группы.
All music composed by Dream Theater. Вся музыка написана Dream Theater.
Perković has said he is personally a fan of such bands as Nightwish, Iron Maiden, AC/DC, and Dream Theater, among others. Перкович признаётся, что является поклонником групп «Nightwish», «Iron Maiden», «AC/DC» и «Dream Theater».
Больше примеров...
Зал (примеров 25)
How do you picture this theater? Как ты представляешь себе этот зал?
Everybody needs to evacuate this theater. Все должны покинуть зал.
I bought a ticket for Grizzly Man, and went into the wrong theater. Я купил билет на Человека-Гризли но перепутал зал...
The square is flanked by the National Concert Hall on the north and the National Theater on the south. С северной стороны расположен Национальный концертный зал, а с южной Национальный театр.
Participated in various concert programs at Carnegie Hall (USA) and Wigmore Hall (UK), Tchaikovsky Hall (Russia), Mariinsky Theater (Russia). Принимал участие в концертных программах в: Карнеги холл (США), Вигмор холл (Великобритания), Большой зал Чайковского (РФ), Мариинский театр и др.
Больше примеров...
Мхат (примеров 15)
In 2005, he entered the Moscow Art Theater School, where he studied at Konstantin Raikin's course. В 2005 году поступил в Школу-студию МХАТ, где учился на курсе Константина Райкина.
She came to Moscow in 1961, where she entered the Moscow Art Theater School (course of Vasily Petrovich Markov). В 1961 году приехала в Москву, где поступила в Школу-студию МХАТ (руководитель курса - Василий Петрович Марков).
First performed in 1901 at the Moscow Art Theater, it concerns the intricate relationships of three sisters marooned in the stultifying atmosphere of a provincial Russian garrison town at the turn of the twentieth century. Пьеса, впервые поставленная в 1901 году в Московском художественном театре (МХАТ), повествует о сложных отношениях трёх сестер, живущих в атмосфере провинциального русского города на рубеже XIX-XX веков.
After the war, he played for two years at the Moscow Theater of the Young Spectator, and then combining his studies and work entered the Moscow Art Theatre School. По окончании войны два года играл в Московском театре юного зрителя, а затем совмещая учёбу и работу поступил в школу-студию МХАТ.
Following graduation he worked at the Moscow Drama Theater. Окончив Школу-студию МХАТ им. Вл.И.Немировича-Данченко (1975), работал в Новом драматическом театре.
Больше примеров...