Английский - русский
Перевод слова Terrorizing

Перевод terrorizing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Терроризирует (примеров 32)
He's terrorizing a whole world full of people, your world. Он терроризирует целый мир, полный людей, твой мир.
They say a man clawed his way out of the grave and is terrorizing people. Они говорят, что мужчина самостоятельно вылез из могилы и терроризирует людей
sparking a city-wide manhunt and terrorizing citizens during this holiday season. и терроризирует граждан в течение всех праздников.
Though the plan envisages specific phases, provisionally scheduled to culminate in January 2000, these depend in part on the willingness of those who are still resisting ECOMOG's advance and terrorizing civilians in the north to surrender. Хотя план предусматривает конкретные этапы, которые, согласно предварительному графику, будут завершены в январе 2000 года, его осуществление зависит отчасти от готовности сдаться тех, кто все еще оказывает сопротивление наступлению ЭКОМОГ и терроризирует гражданское население на севере страны.
In breaking news, is a wild beast terrorizing the Southland? Похоже, дикий зверь терроризирует Лос-Анджелес.
Больше примеров...
Терроризируя (примеров 18)
History had shown ways of achieving self-determination without terrorizing innocent people or spreading hatred. В истории существуют примеры того, как добиться самоопределения, не терроризируя мирных жителей и не разжигая ненависти.
Radical fundamentalist organizations threaten the stability of Governments and States, terrorizing innocents without distinction. Радикальные фундаменталистские организации угрожают стабильности правительств и государств, терроризируя ни в чем не повинное население без разбора.
The occupying forces carried out house-to-house raids, terrorizing the civilian population and using excessive and indiscriminate force against them. Оккупанты проводили обыски в домах, терроризируя гражданских лиц и неизбирательно применяя против них чрезмерную силу.
As the Bosniacs advanced, they used techniques of ethnic cleansing similar to those used by the Serbs in other areas, burning houses and terrorizing the civilian population. По мере продвижения боснийцев они стали использовать методы этнической чистки, схожие с теми, которые использовались сербами в других районах, сжигая дома и терроризируя гражданское население.
In the course of that attack, the Government of South Sudan used tanks and heavy artillery, terrorizing thousands of civilians in Higlig and all the areas that lie between that town and the borders with South Sudan. В ходе этого нападения правительство Южного Судана использовало танки и тяжелую артиллерию, терроризируя тысячи мирных жителей в Хиглиге и на всей территории между Хиглигом и границей с Южным Суданом.
Больше примеров...
Терроризировать (примеров 30)
He could not stop terrorizing Manon, who felt guilty. Он не мог не терроризировать Манон, которая чувствовала вину.
They entered the village of Kani Sanan and began threatening and terrorizing inhabitants. Войдя в деревню Кани-Санан, они начали угрожать ее жителям и терроризировать их.
It feels that the authorities have been making accusations of terrorism in order to create a favourable climate for repression and for intimidating, indeed terrorizing, the population. Она считает, что обвинения в терроризме были выдвинуты властями, чтобы создать обстановку, допускающую применение репрессий, и чтобы запугать или даже терроризировать население.
Terrorizing citizens, putting down freedom fighters. Терроризировать жителей, подавлять борцов за свободу.
Terrorizing your ex-girlfriend qualifies as a solid? Терроризировать свою бывшую девушку расценивается как услуга?
Больше примеров...
Терроризируют (примеров 28)
Dressing as deranged harlequins, terrorizing small towns, for example. Например, переодеваются в ужасных Арлекинов, терроризируют маленькие города.
The forested areas on the border with Liberia are conducive to illegal cross-border movements of armed groups and weapons, including foreign combatants that are terrorizing civilians and may be engaged in illicit logging and mining. В лесных районах на границе с Либерией имеются благоприятные условия для незаконных трансграничных перевозок оружия и перемещений вооруженных групп, включая иностранных комбатантов, которые терроризируют гражданское население и могут участвовать в незаконной заготовке леса и добыче полезных ископаемых.
His Majesty's Government highly appreciates the Secretary-General's concern about the Maoist insurgency that is terrorizing Nepal and his kind offer of his good offices. Правительство Его Величества высоко ценит озабоченность Генерального секретаря в связи с маоистскими беспорядками, которые терроризируют Непал, и за его любезное предложение об оказании добрых услуг.
Heavily armed bands of modern-day pirates in speedboats are terrorizing ships in Somalia's coastal waters. Тяжело вооружённые банды соврменных пиратов на скоростных катерах терроризируют корабли в прибрежных водах Сомали.
He also encounters a criminal mob consisting of Dracula, James Bond, Zatoichi, and Clint Eastwood, who, as of late, have been terrorizing the denizens of the afterlife. Он также сталкивается с шайкой преступников, включающих вампира, Джеймса Бонда, Дзатоити и ковбоя-одиночку, которые в последнее время терроризируют обитателей загробного царства.
Больше примеров...
Запугивание (примеров 6)
This wanton use of force, collective punishment and terrorizing of civilian populations by the Occupying Power has no justification whatsoever. Это ничем не спровоцированное применение силы, коллективное наказание и запугивание гражданского населения оккупирующей державой не имеют никакого оправдания.
Such reckless behaviour, deliberately aimed at terrorizing and causing harm to our people, is seriously heightening tensions and risks the further unravelling of the already fragile situation. Такое безответственное поведение, намеренно направленное на запугивание нашего народа и нанесение ему ущерба, значительно усиливает напряженность и может привести к дальнейшему ухудшению и без того нестабильной ситуации.
However, the attempt exacted its cost: the systematic and wilful destruction of much of the economic and social infrastructure of the country and the deliberate, brutal violation of the human rights of Eritreans, including the terrorizing and brutalizing of the population in the occupied territories. Однако, эта попытка нанесла нам серьезный ущерб: систематическое и целенаправленное разрушение основной экономической и социальной инфраструктуры страны и преднамеренное, жестокое нарушение прав человека эритрейцев, включая запугивание и жестокое обращение с населением на оккупированных территориях.
Terrorizing a peaceful city makes you something else... Запугивание мирного города представляет вас в ином свете...
Terrorizing persons or institutions using the telephone or messages of any kind whatever. Запугивание лиц или учреждений с использованием телефона или посланий любого рода.
Больше примеров...
Терроризирование (примеров 3)
Attacks aimed at terrorizing civilian populations brutally ignore the rights of civilians. Нападения, направленные на терроризирование гражданского населения, грубо попирают права гражданских лиц.
The targeting and terrorizing of children by Chechen illegal armed groups reached an unprecedented level in the September 2004 hostage-taking of children, parents and teachers at Middle School No. 1 in Beslan, North Ossetia, of the Russian Federation. Избрание детей объектом нападения и терроризирование их чеченскими незаконными вооруженными группами достигли беспрецедентных масштабов в сентябре 2004 года, когда в средней школе Nº 1 в Беслане в Северной Осетии Российской Федерации были захвачены в качестве заложников дети, родители и учителя.
(b) Scaring, terrorizing and threatening; exploiting and corrupting; spurning and rejecting; isolating, ignoring and favouritism; Ь) внушение ужаса, терроризирование и угрозы; эксплуатирование и коррумпирование; пренебрежение и отвергание; изолирование, игнорирование и фаворитизм;
Больше примеров...
Терроризировали (примеров 11)
while you guys have been terrorizing them. А вот, вы - носились вокруг и терроризировали их!
According to reports received from UNAMET, militia members were terrorizing and murdering unarmed civilians; burning houses; displacing large numbers of people; as well as intimidating, threatening and attacking personnel of international organizations. Согласно сообщениям, полученным от МООНВТ, ополченцы терроризировали и убивали безоружных гражданских лиц; сжигали дома; изгоняли большие группы населения; а также запугивали, угрожали и совершали нападения на персонал Организации Объединенных Наций.
Jeeps and snipers spilled into civilian neighbourhoods, terrorizing residents by invading their homes and filling their roofs with snipers. Военная техника и снайперы были рассредоточены в пригородной зоне; солдаты терроризировали мирных жителей, вторгались в их жилища, в то время как снайперы были размещены на крышах их домов.
Yes, your father, but by hunting Rebekah and Marcel down to the ends of the earth, by terrorizing them the way you yourself were terrorized... Да, твоего отца, Но преследуя Ребекку и Марселя до конца дней терроризируя их, также как терроризировали тебя...
Since February 1994, the Abkhaz separatists have repeatedly launched assaults against the villages of the Gali region, plundering, killing and terrorizing the population. Начиная с февраля 1994 года абхазские сепаратисты неоднократно совершали нападения на села, громили, уничтожали, терроризировали местное население, сравняли с землей десятки деревень.
Больше примеров...
Устрашения (примеров 7)
Violence during wars and internal conflicts occurs not only during encounters with armies, but is used as a means of terrorizing the population. Насилие в ходе войн или внутренних конфликтов не только происходит во время вооруженных столкновений, но и применяется в качестве средства устрашения населения.
(a) intimidating, terrorizing or coercing the civil population; а) запугивания, устрашения или принуждения гражданского населения к каким-либо действиям;
These incursions involved evicting Eritreans from their villages by terrorizing them, destroying their houses, burning their crops and bringing Ethiopian settlers to inhabit those villages. Эти вторжения имели своей целью изгнать эритрейцев из их селений путем устрашения, разрушения их домов, уничтожения их посевов и заселения этих деревень эфиопскими пришельцами.
One of the earliest references we found was a remark made by the ancient Greek historian, Xenophon, who, 2,400 years ago, noted the effectiveness of terrorizing the population of enemy cities in bringing victory. Одно из самых ранних упоминаний терроризма мы нашли у древнегреческого историка Ксенофонта, который 2400 лет назад отмечал эффективность использования методов устрашения населения вражеских городов для достижения победы.
The muraheleen incursions in general - whether carried out in conjunction with the train or not - constitute a major factor terrorizing the population, jeopardizing its survival capacity and causing major displacement of people. Рейды мурахеллинов в целом - независимо от того, осуществляются ли они при сопровождении эшелона или в иное время, - служат одним из основных факторов устрашения населения, угрозы для жизни и значительного перемещения людей.
Больше примеров...
Терроризировании (примеров 3)
The attacks prompted fears of a re-emerging trend of renewed intimidation and harassment attacks aimed at terrorizing vulnerable groups and preventing the peaceful coexistence of different religious groups. Эти нападения породили страх по поводу возобновления актов устрашения и агрессии, цель которых состоит в терроризировании уязвимых групп и воспрепятствовании мирному сосуществованию различных религиозных групп.
The thrust of the marking was directed at intimidating and terrorizing the remaining Serbian population in Kosovo and Metohija and accounted for a number of armed attacks and threats and for physical maltreatment. Это празднование, главная задача которого заключалась в запугивании и терроризировании оставшегося в Косово и Метохии сербского населения, сопровождалось рядом вооруженных нападений, угроз и физических расправ.
Police in Cherry Hill, New Jersey, have just arrested a gang of hooligans who are suspected of terrorizing numerous strip malls and convenience stores. Полиция Черри-хила, штат Нью-Джерси, только что арестовала банду хулиганов,... подозреваемых в терроризировании множества ресторанчиков и магазинов.
Больше примеров...
Терроризирующих (примеров 6)
Arms depots and arsenals have reportedly been opened to gangs, which are terrorizing communities. Оружейные склады и арсеналы, согласно сообщениям, открыты для банд, терроризирующих общины.
All this indicates that KFOR and UNMIK need to take, without delay, energetic measures to disarm, urgently and completely, members of the so-called "KLA" and other armed Albanian bandit groups terrorizing the people of Kosovo and Metohija. Все это указывает на то, что СДК и МООНВАК должны безотлагательно принять энергичные меры для срочного и полного разоружения членов так называемой "ОАК" и других вооруженных бандитских албанских групп, терроризирующих население Косово и Метохии.
We regret that the Council has again failed to come to the assistance of the Somali people, who will remain at the mercy of all the armed groups that have been terrorizing and murdering them over the past 16 years. Мы сожалеем о том, что Совет вновь не смог прийти на помощь народу Сомали, который останется во власти всякого рода вооруженных групп, терроризирующих и убивающих сомалийцев вот уже более 16 лет.
Kenny also appears in six South Park-related video games: In South Park, Kenny is controlled by the player through the first person shooter mode who attempts to ward off enemies from terrorizing the town of South Park. Кенни также появляется в видеоиграх, связанных с Южным парком: в игре South Park Кенни контролируется игроком, который в режиме шутера от первого лица пытается отогнать врагов, терроризирующих город.
We trust in resolution 1701 to create a new Lebanon free of such terrorizing occupiers. Мы верим в резолюцию 1701, призванную создать новый Ливан, свободный от этих терроризирующих его оккупантов.
Больше примеров...
Запугать (примеров 6)
The OIC convention on Combating Terrorism linked terrorism to violence aimed at terrorizing people whatever its reason may be. Конвенция ОИК о борьбе с терроризмом увязывает терроризм с насилием, которое имеет целью запугать людей независимо от лежащих в его основе причин.
Whether targeted or indiscriminate, the violence aims at terrorizing the population and paralysing the activity of the sectors which support the restoration of the constitutional Government. Цель насилия, будь то избирательного или неизбирательного характера, - запугать население и парализовать деятельность слоев, выступающих за восстановление конституционного правления.
Al-Qaida regularly carries out indiscriminate attacks with the aim of terrorizing the population and/or targeted attacks against military, Government and civilian targets. Иракская «Аль-Каида» регулярно осуществляет неизбирательные нападения с целью запугать население и/или проводит целенаправленные нападения на военные, правительственные и гражданские объекты.
As the assailants made clear, they aimed at terrorizing the Georgians living in the Gali district and deterring the return of internally displaced persons and refugees. Нападавшие четко дали понять, что их цель состоит в том, чтобы запугать грузин, живущих в Гальском районе, и не допустить возвращения внутренне перемещенных лиц и беженцев.
It feels that the authorities have been making accusations of terrorism in order to create a favourable climate for repression and for intimidating, indeed terrorizing, the population. Она считает, что обвинения в терроризме были выдвинуты властями, чтобы создать обстановку, допускающую применение репрессий, и чтобы запугать или даже терроризировать население.
Больше примеров...
Террор (примеров 4)
These guns are terrorizing our society. Это оружие сеет террор в нашем обществе.
Separatist paramilitary groups continued their attacks and terrorizing of the population in the village of Karaleti, in the Gori region. Группы сепаратистских ополченцев продолжали нападения и террор в отношении населения в селе Каралети Горийского района.
Georgian MP Nika Rurua, a deputy chairman of the parliamentary committee for defense and security, said that the blasts were aimed at "terrorizing the local population" in order to increase anti-Georgian sentiment in the region. Депутат парламента Грузии Ника Руруа заявил, что взрывы были направлены на «террор по отношению к местному населению» с целью усиления антигрузинских настроений в регионе.
The looting and terrorizing of the local population by separatists - who were by this point equipped with trucks and armored vehicles (in the Kareli and Gori regions) - continued. Грабежи и террор в отношении местного населения со стороны сепаратистов - которые к этому моменту имели в своем распоряжении грузовики и бронетехнику - продолжались.
Больше примеров...
Терроризировал (примеров 10)
And DNA evidence from four separate labs confirms he's been terrorizing women for years with impunity. А образцы ДНК из четырех разных лабораторий подтверждают, что он терроризировал женщин в течение многих лет безнаказанно.
It's not impossible unless you want him terrorizing us for the rest of eternity. Это возможно. если вы не хотите, чтобы он терроризировал нас в остальной части вечности.
Been terrorizing Edie for six months. Терроризировал Иди в течение полугода.
Yesterday, we very nearly caught the pickpocket who's been terrorizing the town. Вчера вы почти поймали карманника, который терроризировал весь город.
Think we got the guy terrorizing the Parksdale Projects. Думаю, мы взяли парня, который терроризировал Парксдейл Прожектс.
Больше примеров...