Английский - русский
Перевод слова Temp

Перевод temp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Временной (примеров 16)
That's definitely my name at my next temp job. Это определенно мое новое имя для моей следующий временной работы.
I got fired from a temp job. Меня уволили со временной работы.
But it was a temp job. Но работа была временной.
Jay Baruchel as Josh Greenberg, a naïve and soft-spoken 27-year-old man working a temp job. Джей Барушель - Джош Гринберг, наивный и учтивый 27-летний «неудачник» на временной работе.
But it was a temp job. Но работа была временной.
Больше примеров...
Температуру (примеров 20)
We can't regulate her temp without the incubator. Не сможем регулировать температуру без инкубатора.
Liver temp's ambient with the mud. Грязь сохранила температуру печени на уровне окружающей среды.
Stan's put the chip in mineral oil and cranked down the temp. Стэн поместил чип в нефтяное масло и снизил температуру.
Ellis is just getting over a bug so when she wakes up, just take her temp. Эллис еще выздоравливает проверьте температуру, как она проснется.
Taking a liver temp was out of the question. Измерить температуру печени не представлялось возможным.
Больше примеров...
Температуре (примеров 11)
Which, according to her liver temp, was while Evan Gratton was in custody. Которая, согласно температуре печени, наступила, когда Эванс находился под арестом.
Well, based on liver temp, last night between 10:00 and 11:00 P.M. Ну, судя по температуре печени, вчера вечером, между 22:00 и 23:00.
Based on liver temp, the earliest she could've died is 10:00, 10:30. Судя по температуре, смерть наступила около 22:00, 22:30.
I want regular updates on temp and vitals. Но я хочу знать все изменения в твоей температуре и показателях.
Core temp puts t.O.D. Somewhere between 9:00 and 11:00 last night. Судя по температуре тела, смерть наступила вчера вечером между 21:00 и 23:00.
Больше примеров...
Временный работник (примеров 11)
I mean, how does a temp afford something like that? Разве временный работник может себе позволить такой?
It doesn't matter what you wear - you're a temp. Не важно, во что ты будешь одета - ты временный работник.
I mean, when I said yes, I... I didn't know you were a temp and... Когда я сказала "да", я не знала, что ты временный работник и...
I'm basically a glorified temp. Я просто временный работник.
Ricky, the new temp. Рики, новый временный работник.
Больше примеров...
Временно (примеров 23)
I took a temp job at the mall. I just wanted to make some extra holiday cash. Я временно устроился в торговый центр, чтобы заработать немного денег на праздники.
I lost my cell, but this is just a temp, And I can still get my voice mail. Я потеряла свой телефон, но это временно, и я могу прослушивать свою голосовую почту.
Just heard Devon Landry worked as a temp at archer's med school in the cadaver lab. Я только что узнал, что Девон Ландри временно работал в медицинском университете Арчер.
But you're a temp, so you can just have one. Но ты тут временно, так что можешь спокойно брать.
Well, anyway, as soon as the Can-Do temp girl gets here, I'll explain the phones and the coffee and the intercom - Так вот, как только придёт временно подменяющая меня девушка "Будет сделано" я объясню ей всё про телефоны, кофе и селекторную связь
Больше примеров...
Временного секретаря (примеров 7)
I hadn't seen my temp all day, okay? Я не видел своего временного секретаря весь день.
I was looking for the temp. Я ищу временного секретаря.
I'm assigning you a temp. Я наняла тебе временного секретаря.
Tomorrow, I'll get an assistant from marketing or I'll get a temp or something until I can find someone. Завтра я найду ассистента по маркетингу или временного секретаря, пока не найду кого-нибудь на ее место.
Claire is 15 years older, scraping by on temp receptionist jobs around town. Клэр на 15 лет старше перебивалась работой временного секретаря по всему городе.
Больше примеров...
Временный секретарь (примеров 4)
Your temp let me walk in. Ваш временный секретарь позволил мне войти.
I'm your temp for this week. Ваш временный секретарь на эту неделю.
I'm supposed to be his temp. Я предположительно его временный секретарь.
Which means, at my ten-year high school reunion, it will not say, "Ryan Howard is a temp." Это означает, что после десяти лет высшего образования никто не скажет "Райен Ховард - временный секретарь".
Больше примеров...
Временный сотрудник (примеров 4)
This is Ryan, the new temp. Это Райан, новый временный сотрудник.
My written request was misfiled by a temp. Временный сотрудник потерял мое письменный запрос.
You're the temp? Так ты временный сотрудник?
I'm more like a temp. Я вроде как временный сотрудник.
Больше примеров...
Температура (примеров 70)
Ventilation, room temp, fuels, fabric... Вентиляция, температура в помещении, горючие материалы, ткани...
My temp has risen another degree. Моя температура поднялась еще на один градус.
You had a temp of 104. У тебя была температура под 40.
Her temp's through the roof. Ее температура выше крыши.
We can't move her until an ICU bed is ready and her temp's going in the right direction. Мы не будем её трогать, пока палату не подготовят, и температура тела не нормализуется.
Больше примеров...
Температуры (примеров 13)
Based on lividity and water temp, Исходя из посинения тела и температуры воды,
Should raw oysters be room temp? Сырые устрицы должны быть комнатной температуры?
Temp value between 61 and 95. Значение температуры между 61 и 95.
Actually the depth and uniformity of the burn pattern is something you would see if the body was covered in something like lava, but with a lower burn temp and an added chemical characteristic. На самом деле глубина и однородность ожогов похожа на ту, что можно увидеть, если тело покрыть лавой, но только не такой высокой температуры и дополнительными химическими характеристиками.
You should take care of the alarms, so there's not a signal of the temp raising in the vaults. Ты возьмёшь датчики сигнализации, чтобы они не подали сигнал о повышении температуры.
Больше примеров...