Английский - русский
Перевод слова Temp

Перевод temp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Временной (примеров 16)
I'm about to start at this temp job... Мне пора приступать к временной работе...
I got fired from a temp job. Меня уволили со временной работы.
She had pay stubs from temp agencies mostly secretarial stuff. У неё было много платежных квитанций от агентств по временной занятости, в основном, в качестве секретаря.
We can dig it out today, do an impression so you have a temp, come back later in the week, finish her up. Сегодня мы все почистим, сделаем слепок для временной пломбы и приходи через неделю, мы все закончим.
But it was a temp job. Но работа была временной.
Больше примеров...
Температуру (примеров 20)
We can't regulate her temp without the incubator. Не сможем регулировать температуру без инкубатора.
Put a tube in belly and flush warm fluids to see if we can raise his core temp. Поместим трубку в живот и вольём горячей жидкости, чтобы посмотреть, можно ли поднять его температуру...
Stan's put the chip in mineral oil and cranked down the temp. Стэн поместил чип в нефтяное масло и снизил температуру.
Someone get a core temp. Кто-нибудь, измерьте температуру.
Taking a liver temp was out of the question. Измерить температуру печени не представлялось возможным.
Больше примеров...
Температуре (примеров 11)
and just let the internal temp rise. и просто позволим внутренней температуре расти.
Based on liver temp, the earliest she could've died is 10:00, 10:30. Судя по температуре, смерть наступила около 22:00, 22:30.
I want regular updates on temp and vitals. Но я хочу знать все изменения в твоей температуре и показателях.
Core temp puts t.O.D. Somewhere between 9:00 and 11:00 last night. Судя по температуре тела, смерть наступила вчера вечером между 21:00 и 23:00.
A: 2-chamber bath for conditioning intestines in water temp. 500C through ca. А:Ванна 2-ух камерная для закалки кишок в температуре 500C через ок.
Больше примеров...
Временный работник (примеров 11)
I'm a temp, so they clon't keep track of us very well. Я временный работник, и они не очень за нами следят.
Well, I'm a temp, Kim. Я временный работник, Ким.
Ricky, the new temp. Рики, новый временный работник.
I'm not a temp. Я не временный работник.
No, I'm just a temp. Нет, я временный работник.
Больше примеров...
Временно (примеров 23)
Would you be available for some temp work this afternoon? Сегодня днём вы сможете временно поработать?
YOU KNOW, MAYBE WE COULD TAKE HIM ON AS A TEMP FOR A COUPLE WEEKS, SEE HOW HE DOES AND FIND HIM A REFERRAL. Пожалуй, мы можем его взять временно, на пару недель, посмотрим, как он справится, а потом найдём ему место.
I was a temp. Я же работал временно.
Well, anyway, as soon as the Can-Do temp girl gets here, Так вот, как только придёт временно подменяющая меня девушка "Будет сделано"
Well, anyway, as soon as the Can-Do temp girl gets here, I'll explain the phones and the coffee and the intercom - Так вот, как только придёт временно подменяющая меня девушка "Будет сделано" я объясню ей всё про телефоны, кофе и селекторную связь
Больше примеров...
Временного секретаря (примеров 7)
I hadn't seen my temp all day, okay? Я не видел своего временного секретаря весь день.
I was looking for the temp. Я ищу временного секретаря.
I'm assigning you a temp. Я наняла тебе временного секретаря.
Tomorrow, I'll get an assistant from marketing or I'll get a temp or something until I can find someone. Завтра я найду ассистента по маркетингу или временного секретаря, пока не найду кого-нибудь на ее место.
Claire is 15 years older, scraping by on temp receptionist jobs around town. Клэр на 15 лет старше перебивалась работой временного секретаря по всему городе.
Больше примеров...
Временный секретарь (примеров 4)
Your temp let me walk in. Ваш временный секретарь позволил мне войти.
I'm your temp for this week. Ваш временный секретарь на эту неделю.
I'm supposed to be his temp. Я предположительно его временный секретарь.
Which means, at my ten-year high school reunion, it will not say, "Ryan Howard is a temp." Это означает, что после десяти лет высшего образования никто не скажет "Райен Ховард - временный секретарь".
Больше примеров...
Временный сотрудник (примеров 4)
This is Ryan, the new temp. Это Райан, новый временный сотрудник.
My written request was misfiled by a temp. Временный сотрудник потерял мое письменный запрос.
You're the temp? Так ты временный сотрудник?
I'm more like a temp. Я вроде как временный сотрудник.
Больше примеров...
Температура (примеров 70)
I don't know, but temp just spiked to 105. Не знаю, но температура только что подскочила до 40 градусов.
He's tachycardic, febrile, and temp's 103. У него тахикардия, лихорадка, температура 39,5.
The patient's temp is down to 32 degrees. Температура пациента упала до 32 градусов.
Okay, her temp is 96. Её температура 35,5 С.
Core temp 27 degrees Celsius. Температура внутри 27 по Цельсию.
Больше примеров...
Температуры (примеров 13)
Temp value between 61 and 95. Значение температуры между 61 и 95.
We have core temp dropping. У нас падение температуры.
I've been signed on long enough to get one with force feedback, pressure and temp sensors, the whole package. Контракт у меня достаточно долгий, могу получить протез с тактИльной отдачей, сенсорами температуры и давления и прочими штучками.
It's - it's room temp, so it should be fine. Он... он комнатной температуры, так что всё будет в порядке.
You should take care of the alarms, so there's not a signal of the temp raising in the vaults. Ты возьмёшь датчики сигнализации, чтобы они не подали сигнал о повышении температуры.
Больше примеров...