That's definitely my name at my next temp job. | Это определенно мое новое имя для моей следующий временной работы. |
I got fired from a temp job. | Меня уволили со временной работы. |
But it was a temp job. | Но работа была временной. |
Jay Baruchel as Josh Greenberg, a naïve and soft-spoken 27-year-old man working a temp job. | Джей Барушель - Джош Гринберг, наивный и учтивый 27-летний «неудачник» на временной работе. |
But it was a temp job. | Но работа была временной. |
We can't regulate her temp without the incubator. | Не сможем регулировать температуру без инкубатора. |
Liver temp's ambient with the mud. | Грязь сохранила температуру печени на уровне окружающей среды. |
Stan's put the chip in mineral oil and cranked down the temp. | Стэн поместил чип в нефтяное масло и снизил температуру. |
Ellis is just getting over a bug so when she wakes up, just take her temp. | Эллис еще выздоравливает проверьте температуру, как она проснется. |
Taking a liver temp was out of the question. | Измерить температуру печени не представлялось возможным. |
Which, according to her liver temp, was while Evan Gratton was in custody. | Которая, согласно температуре печени, наступила, когда Эванс находился под арестом. |
Well, based on liver temp, last night between 10:00 and 11:00 P.M. | Ну, судя по температуре печени, вчера вечером, между 22:00 и 23:00. |
Based on liver temp, the earliest she could've died is 10:00, 10:30. | Судя по температуре, смерть наступила около 22:00, 22:30. |
I want regular updates on temp and vitals. | Но я хочу знать все изменения в твоей температуре и показателях. |
Core temp puts t.O.D. Somewhere between 9:00 and 11:00 last night. | Судя по температуре тела, смерть наступила вчера вечером между 21:00 и 23:00. |
I mean, how does a temp afford something like that? | Разве временный работник может себе позволить такой? |
It doesn't matter what you wear - you're a temp. | Не важно, во что ты будешь одета - ты временный работник. |
I mean, when I said yes, I... I didn't know you were a temp and... | Когда я сказала "да", я не знала, что ты временный работник и... |
I'm basically a glorified temp. | Я просто временный работник. |
Ricky, the new temp. | Рики, новый временный работник. |
I took a temp job at the mall. I just wanted to make some extra holiday cash. | Я временно устроился в торговый центр, чтобы заработать немного денег на праздники. |
I lost my cell, but this is just a temp, And I can still get my voice mail. | Я потеряла свой телефон, но это временно, и я могу прослушивать свою голосовую почту. |
Just heard Devon Landry worked as a temp at archer's med school in the cadaver lab. | Я только что узнал, что Девон Ландри временно работал в медицинском университете Арчер. |
But you're a temp, so you can just have one. | Но ты тут временно, так что можешь спокойно брать. |
Well, anyway, as soon as the Can-Do temp girl gets here, I'll explain the phones and the coffee and the intercom - | Так вот, как только придёт временно подменяющая меня девушка "Будет сделано" я объясню ей всё про телефоны, кофе и селекторную связь |
I hadn't seen my temp all day, okay? | Я не видел своего временного секретаря весь день. |
I was looking for the temp. | Я ищу временного секретаря. |
I'm assigning you a temp. | Я наняла тебе временного секретаря. |
Tomorrow, I'll get an assistant from marketing or I'll get a temp or something until I can find someone. | Завтра я найду ассистента по маркетингу или временного секретаря, пока не найду кого-нибудь на ее место. |
Claire is 15 years older, scraping by on temp receptionist jobs around town. | Клэр на 15 лет старше перебивалась работой временного секретаря по всему городе. |
Your temp let me walk in. | Ваш временный секретарь позволил мне войти. |
I'm your temp for this week. | Ваш временный секретарь на эту неделю. |
I'm supposed to be his temp. | Я предположительно его временный секретарь. |
Which means, at my ten-year high school reunion, it will not say, "Ryan Howard is a temp." | Это означает, что после десяти лет высшего образования никто не скажет "Райен Ховард - временный секретарь". |
This is Ryan, the new temp. | Это Райан, новый временный сотрудник. |
My written request was misfiled by a temp. | Временный сотрудник потерял мое письменный запрос. |
You're the temp? | Так ты временный сотрудник? |
I'm more like a temp. | Я вроде как временный сотрудник. |
Ventilation, room temp, fuels, fabric... | Вентиляция, температура в помещении, горючие материалы, ткани... |
My temp has risen another degree. | Моя температура поднялась еще на один градус. |
You had a temp of 104. | У тебя была температура под 40. |
Her temp's through the roof. | Ее температура выше крыши. |
We can't move her until an ICU bed is ready and her temp's going in the right direction. | Мы не будем её трогать, пока палату не подготовят, и температура тела не нормализуется. |
Based on lividity and water temp, | Исходя из посинения тела и температуры воды, |
Should raw oysters be room temp? | Сырые устрицы должны быть комнатной температуры? |
Temp value between 61 and 95. | Значение температуры между 61 и 95. |
Actually the depth and uniformity of the burn pattern is something you would see if the body was covered in something like lava, but with a lower burn temp and an added chemical characteristic. | На самом деле глубина и однородность ожогов похожа на ту, что можно увидеть, если тело покрыть лавой, но только не такой высокой температуры и дополнительными химическими характеристиками. |
You should take care of the alarms, so there's not a signal of the temp raising in the vaults. | Ты возьмёшь датчики сигнализации, чтобы они не подали сигнал о повышении температуры. |