Английский - русский
Перевод слова Technique

Перевод technique с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Техника (примеров 559)
Lieutenant (strategy, shooting theory and technique). Лейтенант (стратегия, теория и техника стрельбы).
Yes, it's dry brush technique. Да, это техника сухой кисти.
American technique is unrivaled. Американская техника не имеет равных.
It's the same mind-body control technique. Это та же техника по контролю разума и тела.
The filming technique, known as "camera shift", is described as producing "a mesmerising and unbalancing side to side motion". Техника съёмки, известная как «сдвиг камеры» (англ. самёга shift), описывается как «несбалансированное движение из стороны в сторону».
Больше примеров...
Метод (примеров 609)
We guaranteed consistency among the tables by using the technique of repeated weighting. Для обеспечения непротиворечивости между таблицами мы использовали метод повторного взвешивания.
Non-discrimination is primarily a legal technique employed to counteract unjustified inequality, founded on the idea that a State may not legitimately disadvantage an individual on an arbitrary basis. Недискриминация - это прежде всего юридический метод, используемый для борьбы против неоправданного неравенства и основанный на идее о том, что государство не может законным образом ущемлять права отдельного человека на произвольной основе.
Some features have been borrowed from desktop environments; for example, the technique of "clicking and dragging" to select all units under a given area. Некоторые функции были заимствованы от сред рабочего стола; например, метод «щелчка и перетаскивания» для выбора всех единиц в данной области.
Another technique suggested in the interviews to make the course more effective was that distance learning techniques be used in order to homogenize the basic knowledge of the candidates and add value to the live seminars. Другой предложенный в ходе бесед метод повышения эффективности курсов - использование методик дистанционного обучения для достижения большего единообразия основных познаний кандидатов и более эффективного использования семинарских занятий как таковых.
Recently, a new technique using synthetic aperture radar (SAR) satellite data, called radar interferometry, has been introduced in the analysis of vertical displacement associated with fault movements. В последнее время для анализа вертикальных смещений, связанных со сдвигом пластов, применяется новый метод с использованием спутниковых данных, получаемых с помощью РЛС с синтезированной апертурой (РСА), которые именуются радиолокационной интерферометрией.
Больше примеров...
Методика (примеров 116)
But this technique there is only the last 10 years. Но эта методика существует лишь 10 последних лет.
This technique could potentially detract from a text which, among other virtues, should possess that of relative simplicity. Такая методика может ухудшить качество текста, который, наряду с прочими достоинствами, должен отличаться относительной простотой.
The developed models and technique can be generalized for solving a big class of problems, in particular, problems of information counteraction in the Internet, competition in sphere of electronic business, etc. Разработанные модели и методика могут быть обобщены для целей решения достаточно большого класса задач, в частности, задачи информационной борьбы в Интернет, конкуренции в сфере электронного бизнеса и др.
The technique had previously been used to isolate heavy isotopes of neon. Ранее такая же методика использовалась для наработки тяжелых изотопов неона.
Material Prüfungs-Amt, British Standard Institute and L'Union Technique de l'Automobile, du Motocycle et du Cycle. Как североамериканская методика определения веса крупнейшего осколка, так и европейская/азиатская методика подсчета осколков нацелены на обеспечение того, чтобы стекло разбивалось на большое число мелких фрагментов для снижения вероятности ранений.
Больше примеров...
Технология (примеров 97)
This almost painless technique will smooth... Эта практически безболезненная технология освободит...
This technique is perfectly fit for small print runs (one may even produce only one piece). Эта технология идеальна для малого тиража (существует возможность изготовления даже одной штуки).
It's a technique where they can mix materials together and mold any shape that they like, and put in the material properties. Эта технология позволяет смешивать разные материалы и выплавлять любую форму, закладывая в материал определённые качества.
The concentrated spectacular... belongs essentially to bureaucratic capitalism, while it can be imported as a technique of state power... over more backward mixed economies, or in certain moments of crisis of advanced capitalism. Концентрированный спектакль, как технология государственной власти, присущ бюрократическому капитализму, хотя он может быть использован в странах со смешанной экономикой, а, иногда, во время кризисов, и в странах развитого капитализма.
High preliminary charges 16.9% High monthly rental fee 33.9% The technique still not mature 1.4% Unstable 1.1% Lacking application services 1.2% 24 hours a day logon increases Security Hidden trouble 0.9% No such conditions 25.8% Temporarily not required 17.3% Others 1.5 Высокие предварительные расходы 16,9% Высокая ежемесячная абонементная плата 33,9% Недостаточно зрелая технология 1,4% Нестабильность 1,1% Отсутствие прикладных услуг 1,2% Круглосуточный доступ повышает вероятность возникновения
Больше примеров...
Способ (примеров 85)
I have a technique for that. У меня для этого есть способ.
That's an interesting interview technique. Интересный способ ведения допроса.
A refinement of this technique uses a thesaurus program to shuffle through synonyms, thus making every copy of the document unique. Более тонкий способ этой методики использует для перебора синонимов компьютерный тезаурус, таким образом делая каждую копию документа уникальной.
They say that within the Grand Art, there is a technique that brings people back to life. Предполагают, что Великое Искусство включает в себя способ воскрешения мёртвых.
Debord defines the dérive as "a mode of experimental behavior linked to the conditions of urban society: a technique of rapid passage through varied ambiances." Дебор определяет дрейф как «способ экспериментальной модели поведения, связанного, в свою очередь, с условиями городского общества: техника быстрого перемещения сквозь разнообразные среды».
Больше примеров...
Приём (примеров 38)
My fourth technique: Condition for complexity. Четвёртый приём: уровень сложности.
All right, well, let's try one simple technique together. Давайте вместе попробуем один простой приём.
What we're going to do is, we're going to demonstrate the technique that astronomers use to identify... Итак, мы продемонстрируем технический приём, который используют астрономы для определения...
Edwards has invented and improved procedure after procedure, technique after technique. Эдвардс совершенствовал процедуру за процедурой, приём за приёмом.
He only had a wakizashi on himself at the time, but he still managed to drive off the pack by repeatedly using a single technique, technique which would later become the first tachi kata and the basis of Komagawa Kaishin-ryū's whole curriculum. При нём был только вакидзаси, но ему всё же удалось отогнать волков, неоднократно используя один и тот же приём (технику), который позже станет первым тати ката и основой всей учебной программы Комагава Кайсин-рю.
Больше примеров...
Приемы (примеров 11)
Of course it is not always feasible or desirable to use a lossless compression technique. Конечно не всегда удобно и необходимо использовать приемы сжатия без потерь.
To detain him, the police used a permitted combat technique which resulted in a minor injury to his leg. При его задержании милиция применила разрешенные боевые приемы, при этом слегка повредив ему ногу.
Technology transfer basically means the transfer of knowledge, methods, techniques and skills - ancient or modern - to locations or contexts different from those where the knowledge, technique, etc., was created. Передача технологий по существу означает передачу знаний, методов, приемов и навыков - как существующих издавна, так и современных - для их применения в местах или в условиях, отличающихся от тех, для которых эти знания, приемы и т.д. были выработаны.
Therefore, the Education Development Centre and the Ministry of Education and Science were approached with the proposal to eliminate from the textbook of the Lithuanian language the teaching method or technique which promotes discrimination against women. В этой связи Центру развития образования и Министерству образования и науки было предложено исключить из учебника литовского языка методы или приемы, которые поощряют дискриминацию в отношении женщин.
That's technique, Warren. Это технические приемы, Уоррен.
Больше примеров...
Technique (примеров 40)
The EMF Balancing Technique is also designed to work with the Universal Calibration Lattice to enhance and accelerate the evolutionary process. EMF Balancing Technique также предназначена для работы с Универсальной Калибровочной Решеткой для того, чтобы усилить и ускорить процесс эволюции сознания.
It is also the first step in the Personal Growth Training and the first step to becoming an EMF Balancing Technique Accredited Practitioner. Но он также является первым шагом тренинга Личностного роста и первым шагом к тому, чтобы стать аккредитованным практиком EMF Balancing Technique.
Dr. Appiotti has been using this innovative technique since 2001, in collaboration with the specialists of the Surgical Polyambulatory of Modena, a specialized center equipped with the latest diagnostic instruments and state-of-the-art instruments which perform high precision and effective surgery. Данный метод, под названием Тшо Laser Combined Technique (Двулазерный комбинированный метод), позволяет коррекцию астигматизма любой формы. Среднего, повышенного, простого и сложного, то есть в комбинации с близорукостью или дальнозоркостью.
The EMF Balancing Technique teaches us a practical way to work in the NOW with this knowledge. EMF Balancing Technique Техника Балансирования учит нас практическим путям работы с этим знанием в СЕЙЧАС.
Straight Arch Technique course - lecturor prof.Dr. Wolfgang Gruner(Germany), Belgrade, November of 1996. курс техника прямого лука - преподаватель профессор Dr Wolfgang Gruner - Германия Straight Arch Technique - Roth 022 Белград, ноябрь 1996.года.
Больше примеров...