Taylor regularly breaks the fourth wall and talks directly to the audience. | Тейлор постоянно «ломает четвертую стену» (англ.) и обращается напрямую к аудитории. |
Taylor followed the same principle, putting communication as the essence of an organization. | Тейлор придерживался того же принципа, поставив связь как сущность организации. |
Principal Taylor, I have got six kids. | Директор Тейлор, у меня шестеро детей. |
He was one of the first Hollywood bigwigs to advocate early U.S. involvement, and he convinced stars like Clark Gable, James Stewart, Robert Taylor, and Nelson Eddy to become involved in the war effort. | Он был одним из первых голливудских деятелей, которые выступали за раннее вовлечение США в войну, и он убедил таких звезд, как Кларк Гейбл, Джеймс Стюарт, Роберт Тейлор и Нельсон Эдди, чтобы они приняли участие в военных действиях. |
Agent Kate Taylor from the FBI. | Агент Кейт Тейлор из ФБР. |
But we recently moved to terminate Lilah's parental rights and officially adopt Taylor. | Но недавно мы решили лишить Лейлу родительских прав и официально усыновить Тейлора. |
For those too far away to visit the factory, Premier Guitars published a four-part tour of the Taylor Factory, narrated by Bob Taylor in 2008. | Для тех, кто слишком далеко, чтобы посетить завод, журнал Premier Guitar в 2008 году при участии Боба Тейлора снял и опубликовал видеотур по заводу Taylor Guitars. |
This approximation is extremely useful in the applications of mathematics, for example in truncating Taylor series. | Это приближение является чрезвычайно полезным в приложениях математики, например, при усечении ряда Тейлора. |
They released Taylor Pettis an hour ago. | Они отпустили Тейлора Петтиса на свободу час назад. |
Despite Taylor's departure, the Security Council remained concerned that the Comprehensive Peace Agreement was not being implemented universally and that the linkage between natural resources and the proliferation of arms continued to exacerbate conflict in West Africa. | Несмотря на уход Тейлора, Совет Безопасности по-прежнему был обеспокоен отсутствием всеобщего осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения и тем обстоятельством, что взаимосвязь между природными ресурсами и распространением оружия по-прежнему вела к обострению конфликта в Западной Африке. |
I don't think it was Travis Taylor. | Я не думаю, что это был Трэвис Тэйлор. |
I'm having an affair with Taylor. | У меня отношения с Тэйлор. |
Taylor saved my life. | Тэйлор спас мне жизнь. |
Look out, Taylor Swift. | Поосторожнее, Тэйлор Свифт. |
Lemmy, Fast Eddie and Philthy Animal Taylor simply record a fast and dirty cover of Chuck Berrie's "Louie Louie". | Не мудрствуя лукаво, Лемми, Быстрый Эдди и Грязное Животное Тэйлор, очень быстро и очень грязно записывают кавер-версию блюза Чака Берри "Louie Louie". |
We are confident that Mr. Taylor will receive a fair trial in accordance with internationally recognized human rights norms. | Мы уверены, что суд над гном Тейлором будет справедливым, в соответствии с международно признанными нормами и правами человека. |
And the reason Jacob had been in communication with Charlie Taylor in the last six months is because it turns out this hotel is on the brink of bankruptcy. | И последние полгода Джейкоб поддерживал связь с Чарли Тейлором, поскольку, как оказывается, этот отель на грани банкротства. |
Milner continued to be a regular and was the only player, along with Joe Hart and captain Steven Taylor, to have played in all the qualifiers for the 2009 UEFA European Under-21 Championship. | Милнер продолжал регулярно играть в сборной и был единственным игроком вместе с Джо Хартом и капитаном Стивеном Тейлором, кто провел все отборочные матчи к чемпионату Европы 2009. |
In addition, the Court's decisions in the Taylor trial addressing the responsibility of a Head of State for war crimes and crimes against humanity are landmark decisions. | Кроме того, знаковый характер имеют выносимые Судом в процессе над Тейлором распоряжения, касающиеся вопроса об ответственности главы государства за военные преступления и преступления против человечности. |
We do agree with His Excellency President Charles Ghankay Taylor that there can be no peace in Liberia when there is no peace in Sierra Leone. | Мы согласны с президентом Либерии Его Превосходительством Чарльзом Ганкаем Тейлором в том, что в Либерии не может быть мира, если нет мира в Сьерра-Леоне. |
You can't delegate this to Taylor. | Вы не можете поручить это Тейлору. |
Which is why I called Mr Taylor. | Потому я и позвонила мистеру Тейлору. |
With respect to the two remaining accused, former Liberian President Charles Ghankay Taylor was granted asylum by the Government of Nigeria in August 2003 and Johnny Paul Koroma remains at large. | Что касается двух оставшихся обвиняемых, то бывшему президенту Либерии Чарльзу Ганкею Тейлору правительством Нигерии в августе 2003 года было предоставлено убежище, а Джони Пол Корома остается на свободе. |
The indictment charged Mr. Taylor with 11 counts, covering a broad temporal scope and wide geographic area. | В обвинительном заключении гну Тейлору выносится обвинение по 11 пунктам в связи с преступлениями, совершенными за долгий период времени и на обширной территории. |
It is also the first international criminal court to try a sitting Head of State (Charles Ghankay Taylor of Liberia) for War Crimes and Crimes against Humanity. | Кроме того, Специальный суд был первым международным уголовным судом, который предъявил обвинения в военных преступлениях и преступлениях против человечности действующему главе государства (президенту Либерии Чарльзу Тейлору). |
Plus, Taylor has one of those fast laser printers. | К тому же, у Тэйлора один из этих быстрых лазерных принтеров. |
You loved Taylor, didn't you? | Вы любили Тэйлора, не так ли? |
Don't bite Taylor or Brandon or Sue | не кусай Тэйлора, Брендона и Джо! |
Why did Paul bump off young Taylor? | Почему Пол убил молодого Тэйлора? |
And Taylor has a good reason for the no-guns rule. | И у Тэйлора есть серьезное основание для правила без оружия. |
The novel was adapted into a 1995 film directed by Taylor Hackford. | Роман был экранизирован в 1995 году режиссёром Тэйлором Хэкфордом. |
Paul's gone up to Mr Henry's house after Taylor. | Пол поехал к дому мистера Генри за Тэйлором. |
After what she did with Taylor? | После того, что она делала с Тэйлором? |
Mr. Devon Miles and Mr. Sean Taylor. | Мистером Девоном Майлсом и Мистером Шоном Тэйлором. |
I told you, Taylor was supposed to be Dean. I could tell by his freakishly thick head of hair. | Или я придам совсем другой смысл твоему сну, где тэйлор крутит обруч я же сказала, что возможно я подразумевала под тэйлором дина, я определила это по необычно пышной прическе |
I was about to give Mr. Taylor a message for Larry Cravat. | Я собирался передать сообщение мистеру Тэйлору для Ларри Кравэта. |
We'll alert Sheriff Taylor to get a warrant for the brothers' arrest, put out an APB. | Нужно сказать шерифу Тэйлору, чтобы он выписал ордер на арест братьев, и объявил их в розыск по всему округу. |
If anyone can pull it off, it's Stan "The Boy" Taylor! | Это по силам только Стэну Тэйлору "нашему парню"! |
In 1990, the reggae project Street Noise released the single "Our Problem", where Trevor Taylor was the leading vocalist. | В 1990 вышел сингл регги-проекта Street Noise - Our Problem, где ведущий вокал принадлежал Тревору Тэйлору. |
He called Taylor; that took 10 minutes. | Тогда он сказал: «Мне нужно позвонить Тэйлору». |
I'm sure by now Ethan has told you everything about Taylor and the Humanichs program. | Уверена, Итан рассказал вам все о Тейлоре и программе гумаников. |
When we use the Amulet on Taylor, when he dies, I might die, also. | Когда мы воспользуемся амулетом на Тейлоре, когда он умрет, я могу тоже умереть. |
What do you know about Frankie and Taylor? | Да. Что можете рассказать о Фрэнки и Тейлоре? |
I'm... I am very sorry about chief Taylor. | 50/50 мне... я очень сожалею о шефе Тейлоре |
A low-pressure system from a hurricane settled in over Williamson County and brought more than 23 inches of rain in Taylor and more than 18 inches of rain in Georgetown. | В 1921 году система низкого давления от урагана в Мексиканском заливе принесла более 23 дюймов осадков в Тейлоре и 18 дюймов осадков в Джорджтауне. |
Taylor has appeared as a guest musician on albums by Soulfly, Apocalyptica, Damageplan, Steel Panther and Code Orange. | Кори появлялся в качестве приглашенного музыканта на альбомах таких групп как Soulfly, Apocalyptica и Damageplan. |
This was disappointing for some fans as Corey Taylor had already revealed the title of the single in an interview for BBC Radio 1 on August 4. | Новость оказалась не очень радостной для поклонников, так как Кори уже раскрыл название сингла в интервью для ВВС Radio 1 по 4 августа. |
Taylor was accused of copyright infringement, regarding the lyrics of the song "Purity", but no action was taken. | Кори обвинялся в нарушении авторских прав, в отношении текста песни «Purity», но в итоге по отношению к нему никаких мер принято не было. |
The band also stated that being close to home was good for their mindset; vocalist Corey Taylor drove home every night to see his son. | Группа также заявила, что нахождение близко к дому хорошо отражается на их мышлении; вокалист Кори Тейлор ездил домой каждый вечер, чтобы повидаться с сыном. |
Taylor explained to Mark Hoppus on Hoppus on Music that McKagan and he were writing new music for a possible new supergroup. | В вечернем шоу Марка Хоппуса, Кори заявил что он и МакКаган пишут вместе музыку для, возможно, новой супергруппы. |
Julie Taylor, I work here, for Stacey Collins. | Джули Тайлор Я работаю здесь на Стейси Коллинс. |
Taylor would lock me up if he even knew I was doing business with the Sixers. | Тайлор загнал меня в угол если он еще узнает, о том что я вел дела с Шестыми. |
Welcome to PoIk, Taylor, Fillmore, Pierce Van Buren. | добро пожаловать в Полк, Тайлор, Филлмор, Пирс Ван Бюрен. |
Incident room, DS Taylor. | Отдел происшествий, детектив Тайлор? |
So, this guy, Taylor... | Итак, этот парень Тайлор... |
I was sorry to hear about Taylor, Mr Henry. | Соболезную Вам о Тэйлоре, мистер Генри. |
Your father was McCanna Boyd Taylor. | Твоем отце, МакКенне Бойде Тэйлоре. |
Forgot all about Bobby Taylor until I read about him in the paper. | Я совсем забыла о Бобби Тэйлоре, пока не прочитала о нём в газете. |
I know about George Taylor. | Я знаю о Джордже Тэйлоре. Нет. |
Mr. Taylor was reportedly scheduled for execution on 26 January 1999. | Казнь г-на Тейлера предположительно была намечена на 26 января 1999 года. |
The Special Rapporteur transmitted one urgent appeal to the Government on 22 January concerning the imminent execution of Patrick Taylor, Anthony McLeod and Christopher Brown. Mr. Taylor was reportedly scheduled for execution on 26 January 1999. | 22 января Специальный докладчик направила правительству один призыв к незамедлительным действиям в связи с предстоящей казнью Патрика Тейлера, Антони МакЛеода и Кристофера Брауна. Казнь г-на Тейлера предположительно была намечена на 26 января 1999 года. |
The construction contract was let to Taylor Woodrow. | Основным исполнителем этих работ стала компания Taylor Woodrow. |
"2011 Billboard Music Award Nominees Include Taylor Swift, Lady Antebellum". | Проверено 16 октября 2012. (недоступная ссылка) 2011 Billboard Music Award Nominees Include Taylor Swift, Lady Antebellum (неопр.). |
Taylor cites a September CIA report describing Indonesian attempts to "provoke incidents that would provide the Indonesians with an excuse to invade should they decide to do so". | Taylor, 1991, цитируется сентябрьский отчёт ЦРУ, описывающий индонезийские попытки «провоцировать инциденты, которые бы дали Индонезии предлог вторгнуться, когда они решат это сделать», pp. 58. |
Also during 2018, J.Fla released two all-new full-length albums, covering a diverse array of artists, including Taylor Swift, ABBA, The Chainsmokers, Ariana Grande, and Queen. | Также в течение 2018 года J.Fla выпустила два совершенно новых полноформатных альбома, включающих каверы на самых разных артистов, включая Taylor Swift, ABBA, The Chainsmokers, Ariana Grande, Maroon 5, Jamiroquai, Amy Winehouse, Corinne Bailey Rae и Queen. |
The first company of the 7th Parachute Battalion, commanded by Major Nigel Taylor, arrived at the bridges. | Первая рота 7-го парашютного батальона под командованием майора Найджела Тейлора (англ. Nigel Taylor) прибыла к мостам. |