Английский - русский
Перевод слова Tattoo

Перевод tattoo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Татуировка (примеров 416)
The ink is consistent with the ink that was used on her tattoo. Чернила совпадают с теми, какими была сделана ее татуировка.
He's got a tattoo of a spider web on his left hand. У него татуировка паутины, на левой руке.
All I remember is he had a tattoo of a face on his shooting arm. Все, что я помню, это татуировка на лице и на руке, которая стреляла.
What does it mean your tattoo? Что означает твоя татуировка?
He got his first tattoo in 1994; about five years later, he had a three-quarter sleeve done on his left arm. Первую татуировку он сделал в 1994 году, к 39 годам у него был тату-рукав на три четверти левой руки, после завершения левой руки он сделал рукав на правой, также у него одна татуировка на правой ноге.
Больше примеров...
Тату (примеров 552)
The tattoo is a tribute to an assistant director named Jenny Hulce. Тату сделано в память о помощнице директора Джени Халц.
So you got a tattoo? Так у тебя теперь тату?
That's an interesting tattoo for a banker. Интересное тату как для банкира.
A tattoo of my girlfriend's name. Тату с именем моей девушки.
Find the tattoo, find the dealer. Найдёте тату - найдёте дилера.
Больше примеров...
Татушку (примеров 22)
I spotted a tattoo on one of them. Я заметила татушку у одного из них.
Sorry, here's your tattoo back. Прости, вот возьми свою татушку назад.
I know that when you kiss your tattoo to remember your sister, you blink twice to hold back the tears. Знаю, что когда ты целуешь свою татушку, чтобы вспоминить сестру, ты дважды моргаешь, чтобы отогнать слезы.
Now... let's have a few drinks, and I'll show you my new tattoo. Ну... выпьем, и покажу новую татушку.
"I balanced myself on the tribal tattoo"he sported on his shoulder. Держалась за татушку, набитую у него на плече.
Больше примеров...
Наколка (примеров 7)
I know why - the tattoo on titan's arm. Я знаю почему... наколка на руке Титана.
So what's that tattoo for then? Так для чего тогда наколка?
Spinach gives you instant muscles and an anchor tattoo. А от шпината у тебя сразу вырастут супер-мускулы и появится наколка в виде якоря.
The same tattoo belonged to a member of Tannhauser's gang, a fellow named Baskin who vanished after robbing an ice-cream parlour. Такая же наколка была у Теннхаузеровского бандита, парня по фамилии Бэскин, который пропал после ограбления кафе-мороженого.
He's got a navy tattoo on his arm У него морская наколка на руке.
Больше примеров...
Татуху (примеров 7)
He seen Julio's tattoo, didn't know Julio was protected. Он увидел татуху Хулио, не знал, что он под защитой.
And that, Miss Missy, is why I put that tattoo on my back. Вот поэтому девочка моя, я набила эту татуху.
I almost feel kind of shallow for blowing my rebate on this cool talking tattoo. Я почти чувствую себя мелочной, за то, что спустила свою прибавку... на эту клёвую говорящую татуху!
And cut off the tattoo. И срезал его татуху.
Got a new tattoo. Я набил новую татуху.
Больше примеров...
Вытатуировать (примеров 1)
Больше примеров...
Татуировать (примеров 2)
The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces. Во-первых, в жизни мы встречаем много людей, которые, темили иным образом, пытаются татуировать нам лица.
Why kidnap a woman, wipe her memory, then tattoo her entire body with puzzles for us to solve? Зачем похищать женщину, стирать ей память, татуировать всё её тело загадками для нас?
Больше примеров...
Делать татуировку (примеров 5)
And I might as well tattoo the big "D" Можно уже делать татуировку с большой "Р"
Ask him if it hurts to have a tattoo. Спроси его - больно делать татуировку.
You don't have to tattoo my dad. Вам не обязательно делать татуировку моему отцу.
Getting a tattoo means something. Делать татуировку что-то значит.
Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won't give me a refund. Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток.
Больше примеров...
Tattoo (примеров 20)
The word "tattoo" is a special trumpet signal that appeared in the Middle Ages in Holland. Термин «tattoo» - это специальный сигнал трубы, появившийся в Голландии в средние века.
Her first book, High Voltage Tattoo, compiling her artworks and tattoos, with a foreword by Mötley Crüe's Nikki Sixx, was released in January 2009 and reached #6 on The New York Times Best Seller list. Её первая книга High Voltage Tattoo, составленная из её работ и рисунков тату, с предисловием Никки Сикса из Mötley Crüe, вышла в январе 2009 года и достигла #6 места в списке бестселлеров The New York Times Best Seller list.
The Spasskaya Tower International Military Music Festival is an annual military music event and military tattoo held in Moscow on Red Square. Международный военно-музыкальный фестиваль «Спасская башня» - музыкальный праздник military tattoo, проходящий в Москве.
The purpose of such events is usually to popularize the military attributes (such is the case of the most famous festival of military orchestras - Military Tattoo in Edinburg). Подобные мероприятия, как правило, направлены на популяризацию военной атрибутики (таков, например, наиболее известный в мире фестиваль военных оркестров Military Tattoo в Эдинбурге).
In 1977, Asas de Portugal was created by order of the Air Force Chief of Staff (CEMFA), with the objective to represent the Portuguese Air Force (PoAF) at the International Air Tattoo air festival. Пилотажная группа «Asas de Portugal» была сформирована приказом главы штаба Военно-воздушных сил Португалии в 1977 года с целью представления национальных ВВС в международном авиасалоне International Air Tattoo в Англии.
Больше примеров...
Тату-салоне (примеров 16)
But something else happened in that tattoo parlor. Но в том тату-салоне произошло кое-что еще.
He's working at the tattoo parlor. Он работает у себя в тату-салоне.
You work in a tattoo parlor on Lankershim? Вы работаете в тату-салоне на Лэнкершим? Да.
[Today, I met my first love in tattoo shop. I was only 9 years old then; [сегодня в тату-салоне я встретила свою первую любовь.Мне было тогда всего девять;
Word is he's been operating out of this tattoo parlor on Blanco Street. Словом, он работает в тату-салоне на Бланко стрит.
Больше примеров...
Тату-салон (примеров 15)
Okay, let's get this to every local tattoo artist. Хорошо, разошли это фото в каждый тату-салон.
I'll get Olinsky and Ruzek to set up on this tattoo shop. Скажу Олински и Рузеку заглянуть в этот тату-салон.
Underground Ink tattoo shop, code seven. тату-салон "Андеграунд Инк", код семь.
That's the tattoo parlor right there. Этот тату-салон прямо там.
To Charlotte's dismay, he left the tattoo shop uninked, never to return. К досаде Шарлотты, он покинул тату-салон незапятнанным, и больше не вернулся.
Больше примеров...
Татуировщик (примеров 13)
Billy James, our tattoo artist, present. Присутствует Билли Джеймс, наш татуировщик.
That tattoo guy must have done them. И должно быть это сделал тот татуировщик.
Tattoo guy didn't quite capture those bedroom eyes, but it'll do. Татуировщик не сразу понял, как нарисовать эти томные глаза, но в итоге получилось.
Your tattoo artist called this morning. С утра звонил твой татуировщик.
Mark Machado, better known as Mister Cartoon, is a Mexican American tattoo artist and graffiti artist based in Los Angeles, California. Марк Мачадо, более известен, как Мг. Cartoon, - латиноамериканский татуировщик из Лос-Анджелеса, Калифорния.
Больше примеров...
Татушка (примеров 8)
You got a new gang tattoo that you want to show me? У тебя новая татушка? - Хочешь мне показать?
Because my tattoo misses you. Потому что моя татушка по тебе скучает.
You got a new gang tattoo... У тебя новая татушка?
That's a nice tattoo you got there. Неплохая у тебя татушка.
you got a secret tattoo on your body. Что у тебя есть тайная татушка,
Больше примеров...