I've just got an infected tattoo and my ears pierced. | Всё, что есть - это заражённая татуировка и проколотые уши. |
Ever since that tattoo appeared, I feel like I've been walking around with this huge secret. | С тех пор, как появилась эта татуировка, я чувствую... что окружена огромной тайной. |
He has an "I Love Fiona" tattoo, which is DeMarco's real first name. | У него есть татуировка «I Love Fiona» (настоящее имя ДеМарко). |
This guy actually got a tattoo of his own face on his back. | У этого парня татуировка со своим лицом на спине! |
That wasn't a tattoo. | Это была не татуировка. |
That's what your tattoo says. | Это то, что говорит твое тату! |
That's a New Belgrade Serbian mafia tattoo. | Эту тату носят члены новой сербской мафии. |
He kidnapped Hodgins, and gave him a tattoo while he was unconscious, Angela. | Он похитил Ходжинса и сделал ему тату, пока тот был без сознания, Энжела. |
Friday night, I got my tattoo at The Ink Tank on Belmont. | В пятницу вечером я набивала тату в салоне Тэнк. |
We need something distinctive, so did he have like a... he walked with a limp or he had a hook hand or a neck tattoo... anything? | Нужно что-нибудь примечательное, может, что-то типа... он хромал, или у него был крюк вместо руки, или тату на шее... что-нибудь такое? |
Teachers put this tattoo on her to stop her. | Учителя набили ей татушку, чтоб остановить её. |
You stole money from others and got that tattoo? | Ты натряс с малолеток денег, чтоб сделать эту татушку? |
Well, sometimes, you know, whoever wins the fantasy football league, you know, gets to pick a bad tattoo for the loser or... | Ну, иногда тот, кто выигрывает в фэнтази-футбол, набивает отвратную татушку лузеру или... |
I want to see your tattoo. | Я хочу увидеть твою татушку. |
When did you get this tattoo on your back? | Когда это ты успела сделать татушку на спине? |
I know why - the tattoo on titan's arm. | Я знаю почему... наколка на руке Титана. |
Each tattoo tells a different tale. | Каждая наколка рассказывает свою историю. |
So what's that tattoo for then? | Так для чего тогда наколка? |
Spinach gives you instant muscles and an anchor tattoo. | А от шпината у тебя сразу вырастут супер-мускулы и появится наколка в виде якоря. |
The same tattoo belonged to a member of Tannhauser's gang, a fellow named Baskin who vanished after robbing an ice-cream parlour. | Такая же наколка была у Теннхаузеровского бандита, парня по фамилии Бэскин, который пропал после ограбления кафе-мороженого. |
He seen Julio's tattoo, didn't know Julio was protected. | Он увидел татуху Хулио, не знал, что он под защитой. |
And that, Miss Missy, is why I put that tattoo on my back. | Вот поэтому девочка моя, я набила эту татуху. |
And cut off the tattoo. | И срезал его татуху. |
Got a new tattoo. | Я набил новую татуху. |
So you got the tattoo... | И ты набил татуху... |
The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces. | Во-первых, в жизни мы встречаем много людей, которые, темили иным образом, пытаются татуировать нам лица. |
Why kidnap a woman, wipe her memory, then tattoo her entire body with puzzles for us to solve? | Зачем похищать женщину, стирать ей память, татуировать всё её тело загадками для нас? |
And I might as well tattoo the big "D" | Можно уже делать татуировку с большой "Р" |
Ask him if it hurts to have a tattoo. | Спроси его - больно делать татуировку. |
You don't have to tattoo my dad. | Вам не обязательно делать татуировку моему отцу. |
Getting a tattoo means something. | Делать татуировку что-то значит. |
Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won't give me a refund. | Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток. |
The pavilion Moscow under the flags of the Congress gathered cream tattoo society, traditionally suiting thus open days. | В павильоне Москва под флагами съезда собрались сливки tattoo общества, традиционно устраивающие таким образом дни открытых дверей. |
The word "tattoo" is a special trumpet signal that appeared in the Middle Ages in Holland. | Термин «tattoo» - это специальный сигнал трубы, появившийся в Голландии в средние века. |
In 1977, Asas de Portugal was created by order of the Air Force Chief of Staff (CEMFA), with the objective to represent the Portuguese Air Force (PoAF) at the International Air Tattoo air festival. | Пилотажная группа «Asas de Portugal» была сформирована приказом главы штаба Военно-воздушных сил Португалии в 1977 года с целью представления национальных ВВС в международном авиасалоне International Air Tattoo в Англии. |
Additional stops along the way included aerial demonstrations in Poland, Romania, Bulgaria's Graf Ignatievo Air Base, Italy, France and England, where the Thunderbirds participated in the Royal International Air Tattoo, the world's largest air show. | Кроме того программа выступлений эскадрильи включала проведение авиашоу в Польше, Румынии, Италии, Франции, а также в Англии, где «Буревестники» приняли участие в Royal International Air Tattoo - самом большом в мире авиашоу. |
Tattoo card printer fully addresses the specific needs of small organizations that print id badges in low volume or just once in a while: sport clubs, SMEs, retail outlets, schools, libraries and local authorities. | Принтер Tattoo идеально соответствует потребностям и ожиданиям небольших организаций, которым нужны небольшие и нерегулярные тиражи карт или беджей. К таким организациям можно отнести спортивные клубы, предприятия малого и среднего бизнеса, магазины, школы, библиотеки и органы местной власти. |
But something else happened in that tattoo parlor. | Но в том тату-салоне произошло кое-что еще. |
Because Gary Blauman saw me in the tattoo parlor, dragged me out and talked some sense into me. | Потому что Гари Блауман увидел меня в тату-салоне, вытащил меня оттуда и вставил мне мозги на место. |
He works at a tattoo parlour on Broadway. | Он работает в тату-салоне на Бродвее. |
[Today, I met my first love in tattoo shop. I was only 9 years old then; | [сегодня в тату-салоне я встретила свою первую любовь.Мне было тогда всего девять; |
[Today, I met my first love again in tattoo shop. I was only 9 years old then; If you want to know about my first love experience, please log in at 23:00 tonight.] | [сегодня в тату-салоне я встретила свою первую любовь.Мне было тогда всего девять; если вы хотите узнать о моем первом любовном опыте, будьте онлайн в 23:00 сегодня вечером] |
The Dumpster where they found Joe Casey's body is behind this building, and that is the only tattoo parlor within a five mile radius. | Мусорный контейнер, где нашли тело Джо Кейси находится за этим зданием, а это единственный тату-салон в радиусе 5 миль. |
On the drive in, I saw a tattoo parlor next to a school next to a Taco Bell. | По пути сюда, я увидел тату-салон рядом - школа, у школы - закусочная. |
The tattoo place on Lydia Drive. | Тату-салон на Лидия Драйв. |
I own my own tattoo parlor. | У меня собственный тату-салон. |
Now, my suggestion is that we drag him bound and gagged to a tattoo parlor for a tramp stamp that reads "Tips Appreciated" or | Теперь, моё предложение - тащим его связанного и с кляпом во рту в тату-салон, набьём ему позорное клеймо "Чаевые приветствуются" или |
Like a receipt or a tattoo artist? | Квитанция, например, или татуировщик? |
Tattoo guy didn't quite capture those bedroom eyes, but it'll do. | Татуировщик не сразу понял, как нарисовать эти томные глаза, но в итоге получилось. |
Your tattoo artist called this morning. | С утра звонил твой татуировщик. |
Master said, behind every tattoo there was a secret. | Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет. |
My tattoo master told me, one tattoo had one secret behind. | Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет. |
Toe ring, tan lines, a tattoo. | Кольцо для пальца на ноге, линия загара, и татушка. |
Because my tattoo misses you. | Потому что моя татушка по тебе скучает. |
That's a nice tattoo you got there. | Неплохая у тебя татушка. |
you got a secret tattoo on your body. | Что у тебя есть тайная татушка, |
No, it's supposed to be a bad tattoo. | Нет, татушка должна быть отстойной. |