| Maybe the tattoo itself is incriminating. | Но может, татуировка сама по себе - улика. |
| I have a tattoo, you drew it. | У меня есть татуировка, ты рисовал ее. |
| Do you have a tattoo? | У тебя есть татуировка? |
| Gun tattoo on the right side of his neck. | Татуировка пистолет на шее справа. |
| Something you saw... a tattoo, birthmark, something like that? | Татуировка, родинка, в этом роде? |
| Still my first choice for an ankle tattoo. | Всё равно это первый кандидат для тату на щиколотке. |
| Gran, look, this is the barcode tattoo I'm getting. | Слушай, бабушка, это тату в виде штрихкода, которое я хочу сделать. |
| I figured you'd hand it over to your team once we solved the tattoo, like you always do. | Я думал, ты передашь дело команде, как только разберёшься с тату, как всегда. |
| There's a tattoo connection. | Есть связь с тату. |
| Jade Tattoo needs: unclear] | Джейд Тату: неясно] |
| Plus I was so grateful when you let me get a tattoo. | Плюс еще я была очень благодарна, что вы позволили сделать татушку. |
| Teachers put this tattoo on her to stop her. | Учителя набили ей татушку, чтоб остановить её. |
| Winner gets to choose a tattoo for the loser, and guess what I'm getting him. | Победитель выбирает татушку для проигравшего, и угадайте, что я придумал для него? |
| I want to see your tattoo. | Я хочу увидеть твою татушку. |
| "I balanced myself on the tribal tattoo"he sported on his shoulder. | Держалась за татушку, набитую у него на плече. |
| I know why - the tattoo on titan's arm. | Я знаю почему... наколка на руке Титана. |
| Each tattoo tells a different tale. | Каждая наколка рассказывает свою историю. |
| Spinach gives you instant muscles and an anchor tattoo. | А от шпината у тебя сразу вырастут супер-мускулы и появится наколка в виде якоря. |
| The same tattoo belonged to a member of Tannhauser's gang, a fellow named Baskin who vanished after robbing an ice-cream parlour. | Такая же наколка была у Теннхаузеровского бандита, парня по фамилии Бэскин, который пропал после ограбления кафе-мороженого. |
| He's got a navy tattoo on his arm | У него морская наколка на руке. |
| He seen Julio's tattoo, didn't know Julio was protected. | Он увидел татуху Хулио, не знал, что он под защитой. |
| And that, Miss Missy, is why I put that tattoo on my back. | Вот поэтому девочка моя, я набила эту татуху. |
| I almost feel kind of shallow for blowing my rebate on this cool talking tattoo. | Я почти чувствую себя мелочной, за то, что спустила свою прибавку... на эту клёвую говорящую татуху! |
| And cut off the tattoo. | И срезал его татуху. |
| If he wants to get a Flash tattoo or something on his neck, that's on him. | Если он захочет набить татуху на шее, мы тоже не против. |
| The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces. | Во-первых, в жизни мы встречаем много людей, которые, темили иным образом, пытаются татуировать нам лица. |
| Why kidnap a woman, wipe her memory, then tattoo her entire body with puzzles for us to solve? | Зачем похищать женщину, стирать ей память, татуировать всё её тело загадками для нас? |
| And I might as well tattoo the big "D" | Можно уже делать татуировку с большой "Р" |
| Ask him if it hurts to have a tattoo. | Спроси его - больно делать татуировку. |
| You don't have to tattoo my dad. | Вам не обязательно делать татуировку моему отцу. |
| Getting a tattoo means something. | Делать татуировку что-то значит. |
| Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won't give me a refund. | Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток. |
| On September 2, 2010, Von D opened the art gallery and boutique Wonderland Gallery in the space next door to High Voltage Tattoo. | 2 сентября 2010 года Кэт фон Ди открыла арт-галерею и бутик Wonderland Gallery недалеко от своей тату-студии High Voltage Tattoo. |
| In the same year, "Weird Al" Yankovic recorded a parody of the song called "Another Tattoo", which is featured on his album Alpocalypse (2011). | В 2011 году «Странный Эл» Янкович записал пародию на песню по названием «Another Tattoo» с его нового студийного альбома Alpocalypse. |
| The Spasskaya Tower International Military Music Festival is an annual military music event and military tattoo held in Moscow on Red Square. | Международный военно-музыкальный фестиваль «Спасская башня» - музыкальный праздник military tattoo, проходящий в Москве. |
| The purpose of such events is usually to popularize the military attributes (such is the case of the most famous festival of military orchestras - Military Tattoo in Edinburg). | Подобные мероприятия, как правило, направлены на популяризацию военной атрибутики (таков, например, наиболее известный в мире фестиваль военных оркестров Military Tattoo в Эдинбурге). |
| Tattoo card printer fully addresses the specific needs of small organizations that print id badges in low volume or just once in a while: sport clubs, SMEs, retail outlets, schools, libraries and local authorities. | Принтер Tattoo идеально соответствует потребностям и ожиданиям небольших организаций, которым нужны небольшие и нерегулярные тиражи карт или беджей. К таким организациям можно отнести спортивные клубы, предприятия малого и среднего бизнеса, магазины, школы, библиотеки и органы местной власти. |
| I had two options at the tattoo parlor. | У меня было два варианта в тату-салоне. |
| You work in a tattoo parlor on Lankershim? | Вы работаете в тату-салоне на Лэнкершим? Да. |
| [Today, I met my first love in tattoo shop. I was only 9 years old then; | [сегодня в тату-салоне я встретила свою первую любовь.Мне было тогда всего девять; |
| How busy can a tattoo parlor be in the morning? | По утрам в тату-салоне много клиентов. |
| [Today, I met my first love again in tattoo shop. I was only 9 years old then; If you want to know about my first love experience, please log in at 23:00 tonight.] | [сегодня в тату-салоне я встретила свою первую любовь.Мне было тогда всего девять; если вы хотите узнать о моем первом любовном опыте, будьте онлайн в 23:00 сегодня вечером] |
| Okay, let's get this to every local tattoo artist. | Хорошо, разошли это фото в каждый тату-салон. |
| What was the name of the tattoo shop? | Как назывался тот тату-салон? |
| Checked every bar in hell's kitchen, Every tattoo parlor on the west side. | Я проверил каждый бар в Хелз Китчен (прим.криминальный квартал) каждый тату-салон на западном берегу. |
| Now, my suggestion is that we drag him bound and gagged to a tattoo parlor for a tramp stamp that reads "Tips Appreciated" or | Теперь, моё предложение - тащим его связанного и с кляпом во рту в тату-салон, набьём ему позорное клеймо "Чаевые приветствуются" или |
| In future I suggest you use a different tattoo parlour. | В следующий раз идите в нормальный тату-салон. |
| Billy James, our tattoo artist, present. | Присутствует Билли Джеймс, наш татуировщик. |
| Like a receipt or a tattoo artist? | Квитанция, например, или татуировщик? |
| Tattoo guy said he saw a silver or gray sedan | Татуировщик сказал, что видел серебристый или серый седан припаркованный по соседству. |
| Your tattoo artist come through? | Ваш татуировщик согласен идти в суд? |
| Mark Machado, better known as Mister Cartoon, is a Mexican American tattoo artist and graffiti artist based in Los Angeles, California. | Марк Мачадо, более известен, как Мг. Cartoon, - латиноамериканский татуировщик из Лос-Анджелеса, Калифорния. |
| You got a new gang tattoo that you want to show me? | У тебя новая татушка? - Хочешь мне показать? |
| Because my tattoo misses you. | Потому что моя татушка по тебе скучает. |
| You got a new gang tattoo... | У тебя новая татушка? |
| you got a secret tattoo on your body. | Что у тебя есть тайная татушка, |
| No, it's supposed to be a bad tattoo. | Нет, татушка должна быть отстойной. |