Cast - Liubov Sokolova, Margarita Volodina, Tatiana Malchenko, Leonid Gubanov, Alla Larionova and others. | В ролях - Любовь Соколова, Маргарита Володина, Татьяна Мальченко, Леонид Губанов, Алла Ларионова и другие. |
And that Tatiana's so pleasant. | К тому же Татьяна очень милая. |
In November the team consisting of Alain - Tatiana - Anna appeared on the cover of the Russian edition of men's magazine "Maxim". | В ноябре коллектив в составе Алёна - Татьяна - Анна появился на обложке российского издания мужского журнала Maxim. |
This is my girlfriend, Tatiana. | Это моя подруга Татьяна. |
The wife of Prince Nikolai, Tatiana Yusupova nee Engelhardt, was remembered by her contemporaries as an intelligent woman and hospitable hostess of an elegant salon. | Женой князя Н.Б.Юсупова была Татьяна Васильевна, урожденная Энгельгардт. Она осталась в памяти современников умной и гостеприимной хозяйкой изысканного салона. |
Before that, I was listening to Tatiana Negulesco. | Перед этим я слушал Татьяну Негулеско. |
Our congratulations to owners Tatiana and Larisa, kennel Stenveyz! | Поздравляем владельцев Татьяну и Ларису, питомник ретриверов Stenveyz! |
But for Tatiana, you need to explain. | Но за Татьяну придётся объясниться. |
Tatiana was replaced by Eva Bushmina from third Ukrainian «Star Factory». | Татьяну заменила выпускница третьей украинской «Фабрики звёзд» - Ева Бушмина. |
In November 2000 an unidentified assailant allegedly attacked Tatiana Tayanova, another journalist from the same newspaper. | В ноябре 2000 года неустановленное лицо напало, как утверждается, на Татьяну Таянову - еще одну журналистку из этой же самой газеты. |
So, I'm escorting Dmitry to Tatiana's tonight. | Значит, сегодня вечером я сопровождаю Дмитрия к Татьяне. |
Petr Nikolaevich (1803-1889) - Decembrist and figure of the peasant reform of 1861, was married to Tatiana Stepanovna Neugodnikov. | Петр Николаевич (1803-1889), декабрист и деятель крестьянской реформы 1861 года, был женат на Татьяне Степановне Неугодниковой. |
Right, before begining, I'd like to dedicate this film to Tatiana. | Э, приступаю... Хочу объявить вам... что посвящаю этот фильм Татьяне. |
In December, Tatiana Kotova received an offer to play in continuing the comedy film "What men are doing" («ЧTo TBopяT MyжчиHы»). | В конце года Татьяне Котовой поступило предложение сняться в продолжении комедийного фильма «Что творят мужчины». |
According to some sources, Serbian king Peter I wanted Tatiana as a bride for his younger son, Prince Alexander. | По некоторым данным, Сербский Король Пётр I хотел женить на Татьяне своего младшего сына, князя Александра. |
Phil, I'm sorry that I messed up your date with Tatiana. | Фил, прости, что я все испортил с Татьяной. |
This is no different than the last time you tried to run away with Tatiana, whatever. | Ты ведёшь себя совсем как в тот раз, когда ты собирался сбежать с Татьяной или как её там. |
Sergey Sergeevich decides to test the robot in the human environment and sends it on a date with the bride of one of his employees Tatiana (Marianna Vertinskaya). | Сергей Сергеевич решает провести испытание робота на существование в человеческой среде и отправляет его на свидание с невестой одного из своих сотрудников Татьяной (Марианна Вертинская). |
I don't see Tatiana. | Я не вижусь с Татьяной. |
To lunch with Tatiana. | Пойду пообедаю с Татьяной. |
I have found out an address for Tatiana's family in Russia. | И удалось узнать адрес родственников Татьяны в России. |
During the summer of 2007, Asada received additional training in Russia from Tatiana Tarasova, while Arutyunyan remained her primary coach. | Летом 2007 года спортсменка брала дополнительные уроки в России - у Татьяны Тарасовой, в то время как Арутюнян оставался её основным тренером. |
Andrei gets drunk and does not attach importance to the disappearance of Tatiana, who is to meet with a foreigner at the National hotel to receive money. | Андрей напивается и не придаёт значения исчезновению Татьяны, которая должна встретиться с иностранцем в «Национале», чтобы передать деньги. |
Olga Olhovskaya created from floral material her "March male cat". The compositions by Tatiana Pirojok from the serial "Alyoshka" also have a spring mood. | Ольга Ольховская "вылепила" из растительного материала своего "Мартовского кота", и уж очень свежо, по-весеннему, веет от композиций Татьяны Пирожок из серии "Алёшка". |
The surprise in the egg has been lost but according to archives it is reported to be a four leaf clover with twenty three diamonds, and four miniature portraits of the four daughters of the Tsar: Olga, Tatiana, Maria, and Anastasia. | В годы революции сюрприз был утерян, но, согласно архивным документам, это был драгоценный четырёхлистник клевера, который украшали 23 крупных бриллианта с четырьмя миниатюрными портретами дочерей Николая II: Ольги, Татьяны, Марии, Анастасии. |