Английский - русский
Перевод слова Tactical

Перевод tactical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тактический (примеров 178)
A force can be so overwhelming... that no tactical approach in a fight... is going to lead to a victory worth having. Силы противника могут настолько превосходить, что ни один тактический подход не принесет победу, которая того бы стоила.
IGN called Vegas the "best first-person shooter on the Xbox 360", while GameSpot described the game as an "excellent, immersive tactical shooter". IGN назвал Vegas «лучшим шутером от первого лица для Xbox 360», в то время, как GameSpot описал игру как «отличный, захватывающий тактический шутер».
Cold Lake Air Weapons Range (CLAWR), north of the base, is the only tactical bombing range in western Canada. Полигон для испытания авиационного вооружения Колд-Лейк (CLAWR), севернее базы, - единственный тактический бомбардировочный полигон в западной Канаде.
A tactical staff unit under the command of General Bakayoko exercised authority over the national territory subdivided from that time into four sectors placed under the command of sector commanders. Тактический штаб во главе с генералом Бакайоко осуществлял военное руководство на всей территории страны, которая была с тех пор разделена на четыре военных округа во главе с командующими округом.
It will be called at the regular intervals defined by the maritime AIS and inland AIS standard when the AI-IP client is operating in tactical or tactical on board mode. Она вызывается через постоянные интервалы времени, определенные стандартом морской АИС и АИС для внутреннего судоходства, когда клиент АИ-МП работает в режимах "тактический" или "тактический на борту".
Больше примеров...
Тактики (примеров 28)
ICRC was developing a model manual for the armed forces on the law of armed conflicts primarily designed for use by senior officers with tactical responsibilities. МККК занимался разработкой типового учебника для вооруженных сил по законодательству вооруженных конфликтов, предназначенного главным образом для использования старшими офицерами, отвечающими за вопросы тактики.
With financial assistance provided by UNDP and procurement support from WFP, the Joint Drug Interdiction Task Force will begin receiving critical equipment to enhance its tactical, surveillance and forensic capabilities. Благодаря финансовому содействию со стороны ПРООН и снабженческой поддержке со стороны ВПП Совместная целевая группа по борьбе с наркотиками начнет получать критически необходимое оснащение, позволяющее ей повысить свои возможности в части тактики, наблюдения и криминалистической работы.
I don't think turnips are tubers so... your empire's at war and regardless of the tactical or economic realities on the ground you could theoretically win a military conflict by growing a turgid bit of purple stew bait Не думаю, что репа это клубень Так... Империя в войне, и вне зависимости от тактики и экономики теоретически можно выиграть военный конфликт, вырастив распухший фиолетовый овощ для рагу?
In such cases the attacking enemy enjoys significant advantages in selecting overall tactics (bypassing the minefield or clearing it) and in the tactical disposition of forces and assets, in deploying demining equipment and in carrying out other countermeasures. При этом наступающий противник получает значительные преимущества в выборе тактики действий в целом (обходить минное поле или разминировать его) и тактического построения своих сил и средств, в развертывании оборудования для разминирования и в проведении других мероприятий противодействия.
Tactical and communications are ready, sir. Системы тактики и связи в готовы.
Больше примеров...
По тактике (примеров 24)
Particularly if he's accompanied by an experienced Tactical Officer. Особенно в компании с опытным офицером по тактике.
Well, apparently, he was successful at recruiting our Tactical Officer. Ну, очевидно, ему успешно удалось завербовать нашего офицера по тактике.
There's no tactical precedence. По тактике тут без вариантов.
Tactical Officer of the Starship Voyager. Офицер по тактике звездолёта "Вояджер".
You're a SEAL and your best tactical advice is for me to let go of my only leverage? Ты "котик", и твой лучший совет по тактике - лишился единственного рычага воздействия?
Больше примеров...
Спецназ (примеров 18)
Or we send tactical teams into his momma's house every night... until there's no house left to worry about. Или мы будем присылать спецназ в дом его матери каждую ночь... пока от дома ничего не останется.
Mercer, tactical's a go. Мёрсер, спецназ пошёл.
Lutz, you need to call off tactical! Латц, отзови спецназ!
Definitely some private tactical teams. Типа спецназ по найму.
KOTO: This is 5-Henry-200. Tactical Command post set. Это 5-Генри-200, спецназ на месте.
Больше примеров...
Боевой (примеров 28)
Consider this... tactical support. Считай это... боевой поддержкой.
Men in tactical gear. Люди в боевой экипировке.
Range of combat training is very broad and includes tactical, fire and physical training the highest professional risk. Спектр боевой подготовки очень широк и включает в себя тактическую, огневую и физическую подготовку.
Navy carrier groups, as well as the 32nd Marine Tactical Division have been put on a state of heightened alert. авианосная группа ВМС, а также 32 боевая дивизия морской пехоты приведены в состояние повышенной боевой готовности.
In 2001 he became Head of Training 2 Tactical Air Brigade in Poznań, and in 2002 became commander of the 31st Air Base in Poznań. В 2001 году назначен начальником боевой подготовки Второй бригады тактической авиации в Познани, а в 2002 году - начальником 31-й Военно-воздушной базы в Познани.
Больше примеров...
Тактику (примеров 12)
This whole job has gone tactical. Вся эта работа превратилась в тактику.
It's one of those games where hard-working professionals can relax whilst performing virtual heroic acts that require creativity, tactical skill and teamwork, while saving the Moss Princess. Это одна из тех игр, в которой трудолюбивые профи могут расслабиться и совершать виртуальные героические подвиги, развивающие находчивость, тактику и работу в команде, пока они спасают Принцесс.
The Germans also practiced combined arms tactics, while the French tactical deployment was a rigid and linear leftover from the First World War. Они также использовали тактику сочетания танков и других типов войск, в то время как французы до сих пор применяли жёсткую и линейную тактику танкового развёртывания, оставшуюся от Первой мировой войны.
From 1809 to 1812, as chief of the general staff, he was active in reorganizing the army and its tactical system, but, unable to carry out the reforms he desired owing to the opposition of the Treasury, he resigned his position. С 1809 по 1812 годы Радецкий в должности начальника Генерального штаба пытался реорганизовать австрийскую армию и её тактику, но, столкнувшись с сопротивлением своим реформам со стороны казначейства, ушёл в отставку.
And, Morgan, strategize tactical options with MPD. Морган, выстрой тактику с полицией.
Больше примеров...
Tactical (примеров 22)
The Husky is a variant of the MXT-MVA modified to satisfy the UK MoD's Tactical Support Vehicles (TSV) requirements for the British Army. MXT-MVA была модифицирована в соответствии с требованиями программы Tactical Support Vehicles (TSV) для сухопутных сил Великобритании.
Tactical Sekt was conceived by Anthony Mather in 2002 to 2003. Tactical Sekt была создана Энтони Мэтером (Anthony Mather) в 2002-2003.
In the UK, ALF actions are regarded as examples of domestic extremism, and are handled by the National Extremism Tactical Coordination Unit, set up in 2004 to monitor ALF and other illegal animal rights activity. В Великобритании акции «Фронта» считаются экстремистскими и регулируются государственной организацией National Extremism Tactical Coordination Unit, созданной в 2004 году для наблюдения как за этим движением, так и другой нелегальной активностью в сфере борьбы за права животных.
Codo Technologies has released two games: Laser Squad Nemesis, a PC turn-based tactics game and Rebelstar: Tactical Command, a Game Boy Advance turn-based tactical role-playing game. Codo Technologies выпустила две игры: Laser Squad Nemesis, пошаговую тактическую боевую игру для ПК и Rebelstar: Tactical Command, компьютерную игру для игровой консоли Game Boy Advance.
G41TGS: The "Tactical Group Support" model adds a HK79 grenade launcher. НК G41TGS (Tactical Group Support) - вариант с установленным 40-мм подствольным гранатометом HK79.
Больше примеров...
Тактически (примеров 16)
This will be a long-range tactical rescue. Это будет тактически долгосрочная спасательная операция.
When combined with the more "compressed" terrain, it allows for tactical placement of track to obstruct and frustrate opponents. Учитывая более «сжатую» местность, это позволяет тактически размещать пути для заграждения оппонентов и нарушения их планов.
Although Cornwallis was the tactical victor in the Battle of Guilford Court House, the casualties his army suffered forced him to retreat to Wilmington, North Carolina, for resupply and reinforcements. Хотя при Гилфорд Корт Хауз Корнуоллис тактически вышел победителем, понесённые потери заставили его отступить к Уилмингтону для пополнения и снабжения.
Tactical's doin'a nonengagement sweep, but they'll have to cover over at least 60 blocks. Не обязательно, что она действует тактически, но они охватывают по крайней мере 60 кварталов.
Kennesaw Mountain is usually considered a significant Union tactical defeat, but Richard M. McMurry wrote, Tactically Johnston had won a minor defensive triumph on Loring's and Hardee's lines. Кеннесо обычно считается серьёзным поражением федеральной армии, но Ричард Макмурри пишет, что «тактически Джонстон одержал незначительную победу на участках обороны Лоринга и Харди.
Больше примеров...
Группа захвата (примеров 10)
Wouldn't this be a job for a tactical team? Разве не группа захвата должна была этим заниматься?
Tactical's doin'a nonengagement sweep, but they'll have to cover over at least 60 blocks. Группа захвата проводит бесконтактное прочесывание, но им нужно охватить как минимум 60 кварталов.
All right, that's the tactical team. Отлично, это группа захвата.
Tactical team, go. Группа захвата - на выезд.
We have a tactical team on the move with cameras and parabolic mics. У нас на подходе группа захвата с камерами и параболическими микрофонами.
Больше примеров...
Группу захвата (примеров 8)
We should have the tactical team weapon up. Надо собрать группу захвата.
Do we wait for tactical? Будем ждать группу захвата?
Take a tactical team, will you? Возьмите с собой группу захвата.
We can't send any tactical units to pick this guy up without Pillar finding out about it. Мы не можем послать группу захвата, чтобы взять этого парня, потому что об этом сразу доложат Пиллару.
We'll dispatch a tactical team to his home and workplace, sir. Мы отправим группу захвата к нему домой и на работу, сэр.
Больше примеров...
Тактика (примеров 9)
It was tactical, a strategy to stop future attacks. Бой, тактика, стратегия предотвратить будущие драки.
The player acts as the Ranger, the tactical and strategic commander of a small group of Defenders. Игрок выступает в роли Зверобоя - тактика и стратега небольшого отряда «Защитников».
I'm good at tactical. У меня хорошая тактика.
Fighting is often about tactical running away from two knives. Иногда драка - это тактика увертывания, Например, уход от двух ножей.
The training included an emphasis on infiltration tactics and often involved tactical exercises conducted at night. На тренировках отрабатывалась тактика просачивания и часто проходили ночные учения.
Больше примеров...
Оперативной (примеров 36)
The tactical team had to isolate inmates who had been mistakenly sent to the walking yard (it had not been prescribed in the action plan). Ь) Оперативной группе пришлось изолировать заключенных, которые были ошибочно направлены в прогулочный двор (это не предусматривалось планом оперативных действий).
The remainder of the sector forces would maintain tactical camps to allow them to respond to the changing operational situation. Остальные силы секторов сохранят тактические базы, откуда смогут оперативно реагировать на изменение оперативной обстановки.
The principles and rules of IHL are also covered in the curricula for strategic, operational and tactical training in Navy Ministry training facilities. Принципы и нормы МГП также охватываются учебными программами стратегической, оперативной и тактической подготовки в учебно-тренировочных заведениях Министерства ВМФ.
Some 45 MONUSCO staff officers were redeployed to support the rehabilitation of the tactical training centre at Kisangani and the establishment of an information analysis and operational cell in Kinshasa to manage, in the future, unarmed unmanned aerial surveillance systems. Порядка 45 штабных офицеров МООНСДРК были передислоцированы для оказания поддержки в создании центра тактической подготовки батальонов и оперативной группы информационного анализа в Киншасе для того, чтобы управлять будущим потенциалом беспилотных систем воздушной разведки.
Solutions for operational reporting, tactical planning, and decision-support systems are being planned and will be developed during the build phase. В настоящее время осуществляются меры по планированию новых применений для оперативной отчетности, тактического планирования и системы поддержки управленческих решений, которые будут разработаны в ходе этапа создания.
Больше примеров...