Английский - русский
Перевод слова Tactical

Перевод tactical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тактический (примеров 178)
All this allows for a more tactical and faster paced gameplay. Все это обеспечивает тактический и быстрый геймплей.
But this... this is a purely practical, tactical move. Но это... чисто практичный тактический ход.
The AI-IP client can handle this potential packet loss in the tactical on board and strategic modes (there should always be a response from the server, this serves as an acknowledgement). Клиент АИ-МП может обрабатывать эту потенциальную потерю пакетов в режимах работы "тактический на борту" или "стратегический" (в этих случаях всегда должен предусматриваться отклик от сервера, который служит в качестве подтверждения).
Cost estimates for air transportation for 2004/05 of some $2.6 million, as compared with about $4.1 million for 2003/04, mainly reflect the removal of the provision for a third light tactical helicopter. Смета расходов на воздушный транспорт на 2004/05 финансовый год в размере 2,6 млн. долл. США (по сравнению с 4,1 млн. долл. США на 2003/04 финансовый год) отражает главным образом исключение ассигнований на третий легкий тактический вертолет.
Tactical on viewer, sir. Тактический на экране, сэр.
Больше примеров...
Тактики (примеров 28)
Rogue Warrior is primarily a first-person shooter with tactical elements. Rogue Warrior - это в основном шутер от первого лица с элементами тактики.
In September 2005, a document entitled "Primary strategic and tactical approaches to a resolution of the Dniester region conflict (road map)", containing the intermediaries' proposals and recommendations, was presented for the parties' consideration. В сентябре 2005 года на рассмотрение сторон конфликта был внесен документ «Основные направления стратегии и тактики приднестровского урегулирования (Дорожная карта)», в котором были объединены предложения и рекомендации посредников.
Liaison is also made with the International Cooperation in Criminal Matters Division within the Attorney General's Chambers, as well as specialised police departments for tactical or investigative support. Также поддерживается связь с Отделом международного сотрудничества Генеральной прокуратуры в уголовных вопросах и со специальными подразделениями полиции в вопросах тактики или оказания помощи в проведении расследований.
Tactical's already rolling. Тактики уже в пути.
Tactical and communications are ready, sir. Системы тактики и связи в готовы.
Больше примеров...
По тактике (примеров 24)
I'm not a diplomat or an explorer or a tactical officer or whatever else you might need on this trip. Я не дипломат и не исследователь, не офицер по тактике, или кто там вам еще может понадобиться.
Forgive me, but aren't you the ship's Tactical Officer? Простите, но разве вы не офицер по тактике этого корабля?
There's no tactical precedence. По тактике тут без вариантов.
And call me if you need a little tactical refresher. И позвони мне если понадобится освежить знания по тактике.
If you cannot carry out this role, I will assign it to La Forge and return you to Tactical, recording it not as a reprimand, but as a transfer. Если вы не чувствуете себя способным выполнять эти обязанности, я назначу на эту должность мистера Ла Форжа, а вы вернетесь на место офицера по тактике.
Больше примеров...
Спецназ (примеров 18)
You have 15 minutes, then I'm sendin' tactical. 15 минут, потом вступает спецназ.
I can now confirm that the bomb squad has just arrived on the scene and tactical units are on their way up to the roof of the Roosevelt Hotel. По последним данным, на место прибыла команда сапёров, а спецназ уже поднимается на крышу отелю Рузвельта.
I want every available agent, SWAT and Tactical. Мне нужен каждый свободный агент, и спецназ.
10-13, Tactical on approach. (ЖЕН) 10-13, спецназ уже рядом.
MAN: 10-4. Tactical is 10-97 on the west approach. Спецназ приближается с восточной стороны.
Больше примеров...
Боевой (примеров 28)
NSA TACTICAL INSTRUCTOR TY BENNETT Боевой инструктор АНБ Тай Беннет.
Range of combat training is very broad and includes tactical, fire and physical training the highest professional risk. Спектр боевой подготовки очень широк и включает в себя тактическую, огневую и физическую подготовку.
The teaching process encompasses not only theoretical issues, but also practical training during the conduct of tactical exercises with the use of military hardware in conditions close to real ones. Учебный процесс курсов насыщен не только теоретическими вопросами, но и практической подготовкой во время проведения тактических занятий с применением боевой техники в условиях приближенных к боевым.
The capture of mountain peaks, passes, approaches and gorges and the blocking of the base area was carried out by tactical air assault forces, while other units, left the base area in various directions and destroyed the enemy group. Захват горных вершин, перевалов, подходов и ущелий и блокирование базового района осуществлялся силами воздушного тактического десанта, а другие подразделения, в последующем - на боевой технике, с различных направлений выходили в базовый район и уничтожали группировку противника.
MGO features up to 16 player online tactical battles and incorporates several gameplay elements from Metal Gear Solid 4, including the SOP system that allows players to have a visual confirmation of their teammates' position and battle status. MGO поддерживает командную игру с участием до 16-ти игроков и включает в себя некоторые элементы геймплея из Metal Gear Solid 4, например систему SOP, которая позволяет игрокам видеть позиции товарищей по команде и их боевой статус.
Больше примеров...
Тактику (примеров 12)
I want a tactical strategy assimilation in thirty minutes. Я сообщу нашу тактику и стратегию через тридцать минут.
The Transitional Programme was the central programmatic statement of the congress, summarising its strategic and tactical conceptions for the revolutionary period that it saw opening up as a result of the war which Trotsky had been predicting for some years. Переходная программа - центральный программный документ конгресса, суммировавший стратегию и тактику организации в революционный период, который откроется с началом войны, начало которой Лев Троцкий прогнозировал на ближайшие годы.
From 1809 to 1812, as chief of the general staff, he was active in reorganizing the army and its tactical system, but, unable to carry out the reforms he desired owing to the opposition of the Treasury, he resigned his position. С 1809 по 1812 годы Радецкий в должности начальника Генерального штаба пытался реорганизовать австрийскую армию и её тактику, но, столкнувшись с сопротивлением своим реформам со стороны казначейства, ушёл в отставку.
The Kalakeyas don't believe in tactical attack. Калакея не верит в тактику при нападении.
And, Morgan, strategize tactical options with MPD. Морган, выстрой тактику с полицией.
Больше примеров...
Tactical (примеров 22)
Rebelstar: Tactical Command was well received, having an average score of 77.83% at GameRankings. Rebelstar: Tactical Command получила положительные отзывы и оценку 77.83% на GameRankings.
Woods is also a partner in Wetwork Tactical, LLC - a weapons handling and tactics consulting firm - with former Army Special Forces member Jimmy Littlefield. Вудс также является партнёром Wetwork Tactical, LLC - фирмы по обращению с оружием и консалтингом тактики - с бывшим членом сил специального назначения Армии США Джимми Литтлфилдом.
Combat takes place in a real-time 3D battlefield using the Advanced Tactical Combination (ATC) battle system. Битва проходит в реальном времени в 3D масштабе, используя расширенную тактическую комбинацию(англ. Advanced Tactical Combination или (ATC))систему битвы.
Codo Technologies has released two games: Laser Squad Nemesis, a PC turn-based tactics game and Rebelstar: Tactical Command, a Game Boy Advance turn-based tactical role-playing game. Codo Technologies выпустила две игры: Laser Squad Nemesis, пошаговую тактическую боевую игру для ПК и Rebelstar: Tactical Command, компьютерную игру для игровой консоли Game Boy Advance.
G41TGS: The "Tactical Group Support" model adds a HK79 grenade launcher. НК G41TGS (Tactical Group Support) - вариант с установленным 40-мм подствольным гранатометом HK79.
Больше примеров...
Тактически (примеров 16)
While many are capable of tactical thought, only a handful are self-aware. Хотя многие из них способны тактически мыслить, только у горстки Стражей есть самосознание.
There's a tactical advantage to embedding that message today, and we need to jump on it. Внедрить наше сообщение сегодня будет тактически верно, и нам нужно им воспользоваться.
When combined with the more "compressed" terrain, it allows for tactical placement of track to obstruct and frustrate opponents. Учитывая более «сжатую» местность, это позволяет тактически размещать пути для заграждения оппонентов и нарушения их планов.
Sir, I don't understand what you just said to me, and in tactical terms I don't understand what you're doing. Сэр, я не понял, что вы сейчас мне сказали. выражаясь тактически, я не понимаю, что вы делаете.
She was particularly impressed with the tactical gameplay, calling it "the most complete tactical shooter I've ever played on a handheld device It's a pretty ideal tactical shooting experience." Она была особенно впечатлена тактическим геймплеем, назвав его «самый полный тактический шутер, в который я когда-либо играла на портативном устройстве Это довольно идеальный тактически опытный шутер».
Больше примеров...
Группа захвата (примеров 10)
Tactical's doin'a nonengagement sweep, but they'll have to cover over at least 60 blocks. Группа захвата проводит бесконтактное прочесывание, но им нужно охватить как минимум 60 кварталов.
I have tactical teams en route. I'm shot. Группа захвата уже в пути.
Tactical's on the way. Группа захвата в пути.
We have a tactical team on the move with cameras and parabolic mics. У нас на подходе группа захвата с камерами и параболическими микрофонами.
I need a tactical assault team on the ground in five minutes. Мне нужна группа захвата через пять минут.
Больше примеров...
Группу захвата (примеров 8)
We'll hit all six buildings with full tactical teams. Отправим в каждое из 6 зданий группу захвата.
We should have the tactical team weapon up. Надо собрать группу захвата.
Take a tactical team, will you? Возьмите с собой группу захвата.
Okay, now let's get a tactical team assembled. Подгоняйте сюда лучше группу захвата, и нам нужно, чтобы все лифты включили.
We'll dispatch a tactical team to his home and workplace, sir. Мы отправим группу захвата к нему домой и на работу, сэр.
Больше примеров...
Тактика (примеров 9)
It was tactical, not personal. Это была тактика, нечего личного.
The player acts as the Ranger, the tactical and strategic commander of a small group of Defenders. Игрок выступает в роли Зверобоя - тактика и стратега небольшого отряда «Защитников».
I'm good at tactical. У меня хорошая тактика.
Fighting is often about tactical running away from two knives. Иногда драка - это тактика увертывания, Например, уход от двух ножей.
The training included an emphasis on infiltration tactics and often involved tactical exercises conducted at night. На тренировках отрабатывалась тактика просачивания и часто проходили ночные учения.
Больше примеров...
Оперативной (примеров 36)
Seven sets of forensic and police tactical equipment were donated to the Abkhaz de facto militia. Абхазской милиции де-факто было безвозмездно передано семь комплектов криминалистической аппаратуры и средств оперативной деятельности полиции.
To overcome this situation, Alfred Neubauer devised a well thought-out system, with flags and boards, to give his drivers more tactical information. Чтобы преодолеть данную проблемную ситуацию, Альфред Нойбауэр разработал сигнальную систему с флагами и досками для передачи оперативной и тактической информации пилотам автомобилей.
The United Nations police conducted a joint patrol and four monitoring visits to local de facto law enforcement facilities and handed over two sets of forensic and police tactical equipment donated by the Government of Italy. Полиция Организации Объединенных Наций осуществила одно мероприятие по совместному патрулированию и четыре визита - в целях наблюдения - в местные правоохранительные органы де-факто и передала два комплекта криминалистической аппаратуры и средств оперативной деятельности полиции, которые были безвозмездно предоставлены правительством Италии.
(e) Operational support to action in the field conducted by non-United Nations security forces, including fire support, strategic or tactical planning; ё) оказание оперативной поддержки в ходе действий на местах, проводимых силами безопасности, не относящимися к Организации Объединенных Наций, включая огневую поддержку, стратегическое или тактическое планирование;
The air logistics support concept is based on a centralized operations system, with the main logistics bases in Mogadishu, and decentralized execution, feeding the other five sector logistics/ tactical hubs (Baidoa, Beledweyne, Kismaayo, Jawhar and Dhobley). Концепция воздушного материально-технического обеспечения основывается на централизованной оперативной системе, когда основные базы материально-технического снабжения находятся в Могадишо, и на децентрализованном функционировании для снабжения других пяти секторальных центров материально-технического обеспечения и тактических центров (Байдабо, Белетвейне, Кисмайо, Джовахар и Дхоблей).
Больше примеров...