Английский - русский
Перевод слова Tabor

Перевод tabor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тэбор (примеров 18)
If tabor knew, he never told me. Если Тэбор и знал, то мне ничего не сказал.
[Two] Tabor, if you're here, come out. Тэбор, если ты здесь, выходи.
Tabor's gone, and he cleared out all his accounts before he left. Тэбор сбежал и забрал с собой все сбережения.
How long has Tabor been their handler? И давно Тэбор был их куратором?
Tabor used to send me all the time. Тэбор меня постоянно туда послал.
Больше примеров...
Тэйбор (примеров 11)
I'm right up the road in Tabor Heights. Я прямо по пути в Тэйбор Хайтс.
Next ride is scheduled for today, starting at Harvey Scott Memorial at Mount Tabor Park. Следующий заезд назначен на сегодня, начинается от памятника Харви Скотту в парке Маунт Тэйбор.
This Rosetti business, the whole Tabor Heights thing. Это касается Розетти, все это дело с Тэйбор Хайтс.
There's no way through the back roads and Tabor Heights is off-limits. По объездным дорогам не проехать, а в Тэйбор Хайтс дорога заказана.
That mess in Tabor. Та ситуация в Тэйбор.
Больше примеров...
Табор (примеров 10)
Mount Tabor Park is known for its scenic views and historic reservoirs. Парк горы Табор известен своими живописными видами и историческими природными объектами.
Tabor Barnes. "M" for male. Табор Барнс. М - значит, "мужчина".
Staying in Tabor Heights? Остановились в Табор Хейтз?
He wished to know, however, whether that was true of the community in the Kirtimai Tabor settlement, since the term "tabor" was normally applicable to nomads. Однако он хотел бы знать, соответствует ли это действительности в таборном поселении в районе Киртимай, поскольку слово "табор" обычно употребляется в отношении кочующего народа.
The police officers involved in "Operation Tabor" had issued an official apology to the Roma community, whose leaders had requested that no criminal charges be brought. Сотрудники милиции, участвовавшие в операции "Табор", принесли официальные извинения цыганской общине, лидеры которой высказали просьбу о невозбуждении уголовного дела по указанному факту.
Больше примеров...
Таборе (примеров 10)
Electricity is supplied to the Roma living in the Kirtimai Tabor, like to all other residents, for a charge. С проживающих в Киртимайском таборе рома взимается плата за подачу электроэнергии, как и со всех других жителей.
Lithuanian law enforcement institutions give much attention to the problem of drug trafficking in the Kirtimai Tabor and adjacent areas; however, it must bet admitted that this fight is not always efficient. Правоохранительные органы Литвы уделяют значительное внимание проблеме незаконного оборота наркотиков в Киртимайском таборе и прилегающих к нему районах; приходится, однако, констатировать, что борьба с этим явлением не всегда эффективна.
Seeking to discourage the production and sale of drugs both in the Roma Tabor and in adjacent areas, Vilnius Central Police Commissariat allocates considerable forces for the implementation of integrated measures. Стремясь воспрепятствовать производству и продаже наркотиков как в таборе рома, так и в близлежащих районах, вильнюсский Центральный комиссариат полиции задействует значительные штатные ресурсы для реализации комплексных мер.
A number of annual events celebrating the state's ethnic and historical heritage take place around the state, such as Days of '76 in Deadwood, Czech Days in Tabor, and the annual St. Patrick's Day and Cinco de Mayo festivities in Sioux Falls. Ежегодно в штате проходят различные события, посвященные этническому и историческому наследию, такие как Синко де Майо и День Святого Патрика в Су-Фоллс, «Чешский день» в Таборе, «День 76-ти» в Дэдвуде.
This two and a half bedroom apartment is centrally located in Tabor, just a few steps away from historical center and in the vicinity of the Medical center. Трехкомнатный апартамент расположен в центре города на Таборе, в 10 мин ходьбы от исторического центра и медцентра, на 2 этаже многоэтажного здания, без лифта.
Больше примеров...
Тейбор (примеров 8)
Gas up in Tabor Heights and you stop for nobody. Зальешь бензин в Тейбор Хайтс и не останавливайся ни перед чем.
Tabor Heights is nearly 60 miles from here. Отсюда до Тейбор Хайтс почти 60 миль.
Commander, I've reviewed the sensor logs for the four hours Tabor was here. Коммандер, я просмотрел записи сенсоров за четыре часа, что Тейбор был там.
Nucky said to avoid Tabor Heights. Наки сказал не проезжать через Тейбор Хайтс.
That being the case, until further notice, all shipments to Mr. Rothstein will use back roads only, avoiding Tabor Heights altogether. При таком раскладе, впредь до получения новых указаний, для всех поставок мистеру Ротштейну мы будем пользоваться только проселочными дорогами, оставляя Тейбор Хайтс в стороне.
Больше примеров...
Тэйбором (примеров 5)
I heard what happened to Tabor. Я слышала, что случилось с Тэйбором.
I intend to question all crew members who had recent contact with Tabor. Я намерен допросить всех членов команды, кто недавно общался с Тэйбором.
I thought you might like to have a few words with Mr. Tabor. Я думаю, вам было бы интересно перекинуться парой слов с мистером Тэйбором.
You and Tabor were friends. Вы с Тэйбором были друзьями.
Salt the Wound announced in November that they have officially reformed (with original vocalist Kevin Schaefer, original guitar player Jake Scott, and The Analyst drummer Brandon Tabor). Salt the Wound объявили в ноябре, что они официально возобновляют свою деятельность (с изначальным вокалистом Кевином Шефером (Kevin Schaefer), изначальным гитаристом Джейком Скоттом (Jake Scott) и барабанщиком Брэндоном Тэйбором (Brandon Tabor) из группы The Analyst).
Больше примеров...
Табора (примеров 5)
The organization supported the Taxpayer Bill of Rights (TABOR), which was passed by Colorado voters in 1992. Организация поддержала права налогоплательщиков (табора), который был принят избирателями Колорадо в 1992 году.
In 2007, officers of the Police Commissariat supervising the Tabor territory organized and conducted 37 targeted measures and detained 788 persons who were brought to administrative liability for using narcotic or psychotropic substances without medical prescription. В 2007 году сотрудники Комиссариата полиции, осуществляющие надзор за территорией табора, организовали и провели 37 целевых мероприятий и задержали 788 лиц, которые затем были привлечены к административной ответственности за использование наркотических или психотропных веществ без медицинского предписания.
The affected members of the Tabor applied to the courts for financial and moral damages. Пострадавшие от этих действий члены табора подали судебные иски о возмещении финансового и морального ущерба.
There are no country-wide data about the quality of their homes; such data is collected only about the Kirtimai Tabor in Vilnius City Municipality. Общестрановые данные о качестве их жилищ отсутствуют; такие данные собираются лишь в отношении Киртимайского табора в самоуправлении города Вильнюса.
Recently, Roma have been more and more often caught selling narcotic substances, in groups with people of other nationalities, not in the Tabor but elsewhere in Vilnius. За последнее время участились случаи поимки рома, торгующих наркотиками в составе групп людей других национальностей, причём за пределами табора в других частях Вильнюса.
Больше примеров...
Фавор (примеров 4)
Saladin then moved toward Mount Tabor, hoping to lure the Franks into an ambush. Затем Салах ад-Дин двинулся к горе Фавор, надеясь заманить франков в засаду.
The crusaders' catapults and trebuchets did not arrive in time, so they had fruitless assaults on the fortresses of the Lebanon and on Mount Tabor. Катапульты и требюше не прибыли вовремя, так что пришлось тщетно осаждать крепости Ливана и на горе Фавор.
The raiders destroyed the villages of Jenin and Afrabala, attacked the monastery on Mount Tabor and wiped out a contingent from Kerak that was trying to join the Crusader field army. Налётчики уничтожили деревни Дженин и Афрабала, напали на монастырь на горе Фавор и уничтожили гарнизон Керак, пытавшийся присоединиться к армии крестоносцев.
There's a big occupy movement in mount tabor. На горе Фавор большое окьюпай-движение.
Больше примеров...
Тэбора (примеров 15)
I work for your owner, tabor. Я работаю на твоего хозяина, Тэбора.
I'm under strict instructions to detain any intruders until tabor returns. Мне дали указания задерживать нарушителей до возвращения Тэбора. Ладно.
So you think you can find a buyer for these missiles without tabor? Думаешь, сможешь найти покупателя на ракеты без Тэбора?
Tabor didn't have an aunt Miriam. У Тэбора не было тёти Мириам.
Tabor told me. Adrian maro, tabor's former assistant. Адриан Маро, бывший помощник Тэбора.
Больше примеров...
Тейбора (примеров 3)
Further advancement in the field of contact mechanics in the mid-twentieth century may be attributed to names such as Bowden and Tabor. Дальнейший прогресс механики контактного взаимодействия в середине 20-го столетия связан с именами Боудена и Тейбора.
When we were in the Maquis together, we used to joke that Tabor must have had his own personal force field. Когда мы были вместе в маки, мы обычно шутили, что у Тейбора личное силовое поле.
The works of Bowden and Tabor yielded several theories in contact mechanics of rough surfaces. Работы Боудена и Тейбора вызвали появление ряда теорий механики контактного взаимодействия шероховатых поверхностей.
Больше примеров...
Тэйбор-хэйтс (примеров 2)
Since Tabor Heights sits on the only road suitable for winter travel between Atlantic City and New York and is the last spot to fill up on gas on the way, Nucky has no way to deliver his alcohol. Так как Тэйбор-Хэйтс находится на единственной дороге, подходящей для зимнего трафика между городами, и там находится последняя бензоколонка для заправки грузовиков до Нью Йорка, у Наки не остаётся возможности доставлять алкоголь.
Nucky eventually makes a truce with Rosetti, selling him alcohol, and Rosetti leaves Tabor Heights. В конце концов Наки заключает перемирие с Розетти, продав ему партию алкоголя на месяц, и Розетти соглашается покинуть Тэйбор-Хэйтс.
Больше примеров...
Таборном (примеров 2)
The electricity supply to Roma residents in the Kirtimai Tabor settlement was cut off in the event of late payment. Из-за задержек в оплате электричества оно отключается жителям ромы в таборном поселении в Киртимае.
He wished to know, however, whether that was true of the community in the Kirtimai Tabor settlement, since the term "tabor" was normally applicable to nomads. Однако он хотел бы знать, соответствует ли это действительности в таборном поселении в районе Киртимай, поскольку слово "табор" обычно употребляется в отношении кочующего народа.
Больше примеров...