| Doctor, he's the best swordsman on Tara. | Доктор, он лучший мечник Тары. |
| Arthur - a mercenary swordsman, silent protagonist, and host for the spirit. | Артур - наёмный мечник, молчаливый протагонист и повелитель духа. |
| The greatest swordsman who ever lived. | Величайший мечник, когда либо живший. |
| I'm merely a wandering swordsman, that's all. | У меня нет семьи и профессии, я странствующий мечник. |
| Joseon's best swordsman, Baek Dong Su. | Лучший мечник Чосона - Пэк Тон Су? |
| You know the articles of war, Swordsman. | Тебе известен военный кодекс, Мечник. |
| My mission is with the Doctor, Swordsman, not with thee. | У меня дело к Доктору, Мечник, не к вам. |
| You need a proper, discreet swordsman. | Тебе нужен достойный неболтливый мечник. |
| You're not a swordsman or a gladiator. | Ты не мечник или гладиатор. |
| Tell me, or swordsman dies! | Говори, или мечник сдохнет! |
| Rōnin Akitsu Masanosuke is a skilled swordsman, but his personality often causes him to be let go from his job. | Ронин Акицу Масаносукэ - опытный мечник, но из-за особенностей его характера и внешнего вида ему приходится отказаться от этой работы. |
| Meta Knight is an enigmatic yet honorable swordsman who follows a chivalric code, exemplified when he gives Kirby a sword to fight with before starting battle. | Мета Рыцарь - таинственный, но почитаемый мечник, следующий кодексу рыцаря, в частности он сражается с Кирби лишь предварительно бросив ему меч. |
| After his life is saved by a rival swordsman, Li's overwhelming pride makes him forsake the woman he loves and lets her marry his saviour. | После того, как его жизнь спас конкурирующий мечник, гордость Ли заставляет его оставить любимую женщину, и она выходит замуж за его спасителя. |
| The greatest swordsman who ever lived didn't have a sword? | Самый великий в мире мечник не имел при себе меча? |