Suzanne, go to your cell. | Сюзанна, идите в свою келью. |
Sure. - What's on the menu today, Suzanne? | Что у вас сегодня, мадам Сюзанна? |
Sister Suzanne, follow me. | Сестра Сюзанна, следуйте за мной. |
We need some details, Suzanne. | Нам нужны подробности, Сюзанна. |
If Suzanne doesn't mind. | Если Сюзанна не против. |
I'd never even considered being unfaithful to Suzanne. | Я бы никогда не подумал о том, чтобы изменить Сьюзан. |
Suzanne, get him a Coke or something. | Сьюзан, принеси ему колы какой-нибудь. |
But Suzanne... she really knew how to give them what they wanted. | Но Сьюзан... она знала, как дать им то, что они хотят. |
Suzanne's on the up and up. | Сьюзан - законопослушная деловая женщина. |
Aged 12, having listened to Suzanne Vega's song "Luka", Scattergood concluded, "Music doesn't have to be strident to carry a strong message" and "That you don't have to shout. | В возрасте 12 лет, услышав песню Сьюзан Веги «Luka» поняла, что «музыка необязательно должна быть пронзительной, чтобы доносить до людей сильные сообщения». |
Well, here's Suzanne right here - no artifact. | Так, здесь Сюзанн... но нет искажений. |
Claudia Cardinale, Suzanne Pleshette, Brigitte Bardot. | Клаудия Кардинале, Сюзанн Плешетт, Брижит Бардо. |
However, Suzanne Belperron refused all proposals for collaboration (including Tiffany & Co) to re-edit her jewellery collection. | Впрочем, Сюзанн Бельперрон отклоняла любые предложения о сотрудничестве, (например, предложение от Tiffany & Co.), так как планировала работать над своей собственной ювелирной коллекцией. |
My Naylor has identified an alcoholic colleague as responsible for Suzanne Morton's death. | Мистер Нейлор указал на коллегу-алкоголика, который на самом деле и виноват в гибели Сюзанн Мортон. |
In March 1919, soon after her move to Paris at the beginning of the "Golden Twenties", Suzanne Vuillerme was taken on as a modelist-designer by Jeanne Boivin, the widow of René Boivin. | В марте 1919 года, в начале «Золотых Двадцатых» годов, Сюзанн переехала в Париж, и вскоре после этого устроилась на должность дизайнера по приглашению Жанны Бойвин, вдовы Рене Бойвина (фр. René Boivin). |
Maybe she could be my new Suzanne. | Может, она могла бы стать моей новой Сюзан. |
My girlfriend Suzanne was my a woman, you know. | Моя девушка, Сюзан, была моим отцом... как женщина, ну вы понимаете... |
In view of the allegations mentioned above, fears were expressed for the lives and physical integrity of Epiphanie and Suzanne Uwitakiye and Blaise Barankoreho. | Ввиду упомянутых выше утверждений имеются опасения относительно жизни и физической неприкосновенности Эпифани и Сюзан Увитакийе и Блэза Баранкорехо. |
Suzanne Renee Thomas, or just "Sue" to friends and the secretly salacious D.C. Illuminati. | Сюзан Рене Томас, Сью для друзей и секретных похотливых сектантов Вашингтона. |
Where does State come down on this, Suzanne? | Так, и когда на Штаты обрушится их гнев, Сюзан? |
And in a convent with your reputation Suzanne's talents... can excuse much. | И при репутации Вашего монастыря, таланты Сюзанны... могут извинить многое. |
No, Maria's uncle's, a friend of Suzanne VaIadon and Matisse who lived at Bateau-Lavoir. | Нет, дядя Марии - друг Сюзанны Валадон и Матисса. Он жил в Бато-Лавуаре. |
I haven't got a picture of Suzanne, but I've got a picture of a pigeon. | У меня нет фото Сюзанны, но зато есть фотография голубя. |
Thank you to EBWA v the association of women entrepreneurs of Egypt - who organized the congress in Cairo, Egypt, November 23 to 28, 2007, under the High Patronage of the First Lady of Egypt, Mrs. Suzanne Moubarak. | Благодаря ЕВША (Ассоциации Женщин предпринимателей Египта), которая организовала Конгресс в Каире, Египет, 23 - 28 ноября, 2007, при Высоком Патронате Первой леди Египта, госпожи Сюзанны Мубарак. |
I hope those carrots get lodged in her throat next to Suzanne's dental dam. | Хоть бы эта морковка застряла у нее в глотке вместе с раббердамом Сюзанны. |
So you stayed with Suzanne thanks to your secretary's husband. | Поэтому вы остались с Сюзанной? Из-за мужа секретарши... |
Tell them you're tutoring and see Suzanne? | Якобы по работе, а там встретиться с Сюзанной? |
With Suzanne, it was hell. | С Сюзанной был ад. |
The test confirms a genetic link between the body and your mother-in-law, Suzanne Drillon. | Анализ подтвердил генетическую между телом... и его законной матерью, Сюзанной Дрильон. |
I believe I was invited to participate in Superior Lumber... by Meyerhoff to be a lookout, along with Suzanne. | Нас с Сюзанной пригласили взять на себя роль наблюдателей, на событии в Супериор Ламбер. и я предполагал, что мы там будем одни. |
I've tried to leave messages for Suzanne, but she doesn't return my calls. | Оставляла сообщения Сюзанне, но она не перезванивает. |
I thought we'd given her to Suzanne Simms. | Я думала, мы её передали Сюзанне Симмс. |
The papers of Vivien Leigh, including letters, photographs, contracts and diaries, are owned by her daughter, Mrs. Suzanne Farrington. | Документы Вивьен Ли, включая письма, фотографии, контракты и дневники, принадлежат её дочери, Сюзанне Фаррингтон. |
I suppose we can be sure of Suzanne? | Думаю, мы можем быть уверены в Сюзанне? |
I don't mean Suzanne. | Я говорю не о Сюзанне. |
Three weeks ago when Suzanne moved out I put up an ad on Craigslist. | Три недели назад, когда Сюзэн съехала, я дал объявление в Крэйгслист. |
My girlfriend Suzanne always wanted to go to those nightclubs out there, | Поя подружка Сюзэн всегда хотела походить по тамошним клубам. |
I'm on my case, but the guy I'm following met up with Suzanne at an al-anon meeting. | Я сейчас занимаюсь моим делом, но парень, за которымя слежу встретился с Сюзэн на собрании Ал-Анон. |
I'm in Manhattan and I'm following Suzanne and she's with the guy from my case. | Я в Манхэттене, следую за Сюзэн, а она с тем парнем, с моего дела. |
{\What,}Are you stalking Suzanne? | Ты шпионишь за Сюзэн? |
All so you could take Suzanne. | Для того, чтобы получить Сюзанну. |
Do I invite Adrienne, or Suzanne to the spring dance? | Пригласить ли мне Эдриэнн или Сюзанну на танец? |
I've been sincerely in love with Suzanne for a long time. | Я давно и искренне влюблен в Сюзанну, она знает об этом. |
The Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund introduced Suzanne Bishopric, the new Director of Investments Management Service, who had been appointed as at 1 December 2007. | Представитель Генерального секретаря по вопросу об инвестициях Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций представил нового директора Службы управления инвестициями г-жу Сюзанну Бишоприк, которая была назначена на эту должность с 1 декабря 2007 года. |
Has anyone seen Suzanne? | Никто не видел красотку Сюзанну? |
Alexandra and Suzanne Morrison left Prague... Vowing never to return. | Александра и Сьюзен Моррисоны покинули Прагу... поклялись никогда не возвращаться. |
Arndt wrote the script for The Hunger Games sequel, The Hunger Games: Catching Fire, based on the best-selling novel of the same name by Suzanne Collins. | Арндт написал сценарий к продолжению «Голодных игр», «Голодные игры: И вспыхнет пламя», основанному на одноимённом романе бестселлере Сьюзен Коллинз. |
I'm Suzanne Monroe. | Меня зовут Сьюзен Монро. |
I'm sorry, Suzanne. | прости меня, Сьюзен. |
That was before I talked to Suzanne about what psych was like. | Было, пока мы не начали обсуждать психов со Сьюзен. |
No, it's just Suzanne and I. | Нет, только Сьюзанн и я. |
Did you break into Joe and Suzanne Parks' house? | Вы вламывались в дом Джо и Сьюзанн Паркс? |
It matches Suzanne Taylor. | Совпадает с ДНК Сьюзанн Тейлор. |
The actress modeled the relationship between the Phantom and Christine after Suzanne Farrell and George Balanchine. | По мнению Россум, отношения Призрака и Кристины напоминают отношения Сьюзанн Фаррелл и Джорджа Баланчина. |
On August 1, 2012, it was announced that Lindsey McKeon would play Suzanne in a recurring role, as well as rapper Sam Adams to guest star as himself in an October episode. | 1 августа было объявлено, что Линдси МакКеон сыграет роль некой Сьюзанн, а рэпер Сэм Адамс появится в гостевой роли в одном из октябрьских эпизодов. |
I'm your best friend and your big sister, Suzanne. | Я-твой лучший друг и твоя старшая сестра, Сюзен. |
Suzanne, stop it, be a big girl. | Сюзен, прекрати, будь большой девочкой. |
And now I'd like to introduce Suzanne Warren, who will be singing a special graduation song. | И теперь я бы хотела инструктировать Сюзен Уоррен. которая будет петь специальную выпускную песню |
5.2 Their daughter, Pia Suzanne, started school in the autumn of 1997. | 5.2 Их дочь Пиа Сусанна начала посещать школу осенью 1997 года. |
Subsequently, Pia Suzanne was enrolled under the partial exemption from the CKREE subject, an arrangement that did not work according to her parents' wishes. | Впоследствии Пиа Сусанна пользовалась частичным освобождением от изучения предмета ОХРЭВ, однако эта процедура не соответствовала пожеланиям ее родителей. |
For example, even though Pia Suzanne was not to participate in religious tutoring that practiced preaching, she was enrolled in such tutoring. | Например, хотя Пиа Сусанна не должна была присутствовать на уроках богословия, где читались проповеди, она все же посещала такие занятия. |
At that same sitting, tribute was also paid to the memory of Mrs. Suzanne Bastid, who had died on 2 March 1995. | На этом же заседании Суд почтил также память г-жи Сюзаны Бастид, скончавшейся 2 марта 1995 года. |
Even Suzanne's daughter has a husband and my princess doesn't have one! | Даже дочка Сюзаны имеет мужа, а моя принцесса не имеет! |
Event also known as the 2013 Kay Suzanne Memorial Cup. | Также известно как 2013 Kay Suzanne Memorial Cup. |
The largest Blender contest gives out an award called the Suzanne Award. | Самое большое мероприятие, включающее награждение участников, называется Suzanne Award. |
Ricky Martin recorded a Spanish-language version of "Suzanne", called "Susana". | Рики Мартин записал испаноязычную версию «Suzanne» под названием «Susana». |
In 1905 he married Suzanne Treyvoux; the couple had two sons. | В 1905 году он женился на Suzanne Treyvoux, у них было двое сыновей. |
Songs such as "CPK," "Shallow," and "Suzanne" would become favorites with local fans and would remain in their live set for years to come. | Такие песни, как "СРК," "Shallow," и "Suzanne" станут любимцами местных фанатов и останутся в их живом сете на долгие годы. |