I'm not the one who sees you as nothing more than a stunt. | Я не единственный, кто видит в вас просто трюк. |
Well, sirs, perhaps this is some sort of publicity stunt. | Что ж, господа, может быть, это своего рода рекламный трюк. |
Look, I know this is your last stunt for awhile... And that's my fault. | Смотрите, я знаю это ваш последний трюк... и это моя ошибка. |
Just what is this stunt, Thomas? | Что еще это за трюк, Томас? |
This stunt is, in all seriousness, the biggest, the fastest and most dangerous he's ever done for us. | Ётот трюк, говор€ серьезно, самый масштабный, скоростной и опасный из всех, что он выполн€л до. |
He seems to think that this stunt may have had something to do with protecting | Ему кажется, что эта выходка может быть связана с защитой |
All right, this wasn't a stunt. | И это была не выходка. |
So enlighten me What was that little stunt all about? | Просвяти меня, ради чего была эта выходка? |
Let me tell you, Wooster, one more stunt like this and you'll find yourself in need of serious repairs! | Имей в виду, Вустер, еще одна подобная выходка, и тебя поставят на вечный прикол. |
The leader of Oslo Bishopry told Norwegian media that the stunt makes him "sad on behalf of those who did it." | Епископ Осло сказал изданию, что выходка «печалит его от имени сделавших её». |
We went into the stunt tent and lived there. | Мы зашли в шатёр каскадёров и жили там. |
Talking of dangerous stunts and bringing things slightly up to date, some of the most dangerous stunts we do as stunt people are fire stunts. | Если уж говорить об опасных трюках в наше время, то наиболее опасными для каскадёров являются трюки с огнём. |
Hickson, in the lawsuit, states that the company failed to take "any and all reasonable steps to ensure that industry standards and practices were adhered to, including but not limited to the use of safety glass and/or stunt doubles as appropriate." | В иске заявляется, что: Хиксон также говорит, что компания не предприняла никаких «разумных шагов для обеспечения соблюдения отраслевых стандартов и практик, включая, но не ограничиваясь, использованием безопасного стекла и/или каскадёров в зависимости от ситуации». |
This decision was criticized by multiple stunt professionals, with many noting that Harris' experiences racing motorcycles did not necessarily qualify her as an able stunt performer. | Это решение было подвергнуто критике со стороны нескольких профессиональных каскадёров, при этом многие отметили, что опыт Харрис как гонщицы мотоциклов не обязательно квалифицировал её как способного каскадёра. |
Do you stunt types all get all out of sorts if someone does something nice for you? | У всех каскадёров такой взрывной темперамент, если к ним проявить участие? |
So, these two geniuses ran their little stunt on the wrong one. | Так что, эти два гения выкинули свой фокус не с той тачкой. |
Mr. Caffrey, when our new recruit here, Mr. Keller, heard about your stunt in my building, he couldn't stop raving about your previous exploits. | Мистер Кэффри, когда наш новичок, мистер Келлер, услышал про ваш фокус в моем офисе, он не мог перестать восхищенно рассказывать про ваши предыдущие подвиги. |
Well, I was working on it, But this little intimidation stunt of yours Isn't helping you. | Ну, я работал над этим, но ваш маленький устрашающий фокус нисколько не помогает. |
You're lucky we're still in the race after that stunt you pulled. | Тебе повезло что твой фокус не вывел нас из гонки. |
I pull a stunt like that, all the fraternity boys'll be after me to do the same with them. | Выкину подобный фокус, и мальчики из студенческого братства будут просить сделать с ними то же самое. |
X Stunt Bike Flash game development. | Х Stunt Bike Разработка flash игры. |
The Organizer of the gathering is «Freestyle Stunt Band» from the city of Minsk. | Организаторами слета является команда «Freestyle Stunt Band» из города Минск. |
He also shared a 2008 Taurus World Stunt Award with fellow stunt-person Kai Martin for high work. | Он также получил награду Taurus World Stunt Award 2008 совместно с коллегой-каскадёром Каем Мартином за работу на высоте. |
Power Play featured three MicroProse titles: Rick Dangerous, Stunt Car Racer and MicroProse Soccer, although Rick Dangerous was produced by Core Design, not MicroProse themselves. | В Рошёг Play входили Rick Dangerous, Stunt Car Racer и Microprose Soccer; последние две игры пришлось значительно изменить с тем чтобы приспобобить к приставке. |
Indiana Jones-themed attractions at Disney theme parks include: The Indiana Jones Epic Stunt Spectacular! show opened at Disney's Hollywood Studios in Lake Buena Vista, Florida, in 1989. | Всего работает пять аттракционов: Indiana Jones Epic Stunt Spectacular! в составе Disney's Hollywood Studios в городе Лейк Буэна Виста, штат Флорида, открыт в 1989 году. |
Grandma did stunt work for Pearl White. | Бабушка была каскадёром в группе Перл Вайт. |
Not to be confused with Brent Fletcher, an American stunt performer. | Не путать с Брентом Флетчером, американским каскадёром. |
He worked with John Wayne and most of those old punch-ups you see in the Westerns. Yakima was either there or he stunt coordinated. | Он работал с Джоном Вейном и большинство выбрасываний из окна в вестернах - его работа. Якима либо был тем каскадёром, либо координировал процесс. |
Taylor revealed that he had worked with Furdik previously, as Furdik was also a stunt performer on Thor: The Dark World. | Тейлор раскрыл, что он ранее работал с Фурдиком, так как Фурдик был каскадёром в фильме «Тор 2: Царство тьмы». |
He worked with John Wayne and most of those old punch-ups you see in the Westerns. Yakima was either there or he stunt coordinated. | Он работал с Джоном Вейном и большинство выбрасываний из окна в вестернах - его работа. Якима либо был тем каскадёром, либо координировал процесс. |
So that makes two casino employees, the stunt rider and the valet parker, both involved in the robbery. | Получается, два работника казино, каскадер и парковщик, оба были связаны с ограблением. |
This is Burt, the stunt man, driving that car. | Это Берт, каскадер, который вел машину. |
he's a stunt man for television and film. | Он каскадер на телевидении и в кино. |
Jack Holiday needed a stunt man to peel a banana? | Джеку Холидею требовался каскадер, чтобы ошкурить банан? |
The end of the stunt going at 35 miles an hour, jumping into an empty swimming pool, and you told him not to wear a helmet? | На скорости 35 миль в час каскадер прыгает в пустой бассейн, и ты говоришь ему снять шлем? |
Harris was working on the film as a stunt performer for the first time and had only joined the production a week before. | Харрис, будучи первой афроамериканской профессиональной дорожной гонщицей, впервые работала над фильмом в качестве каскадёра и присоединилась к производству за неделю до этого. |
This decision was criticized by multiple stunt professionals, with many noting that Harris' experiences racing motorcycles did not necessarily qualify her as an able stunt performer. | Это решение было подвергнуто критике со стороны нескольких профессиональных каскадёров, при этом многие отметили, что опыт Харрис как гонщицы мотоциклов не обязательно квалифицировал её как способного каскадёра. |
Two stunt guys doing what I consider to be a rather benign stunt. | Два каскадёра выполняют достаточно безопасный трюк. |
While his skilled horsemanship led to steady work in Westerns, Cooper found the stunt work-which sometimes injured horses and riders-"tough and cruel". | Хотя его навыки верховой езды позволяли ему спокойно работать в вестернах, он считал, что работа каскадёра «тяжёлая и жестокая», так как иногда приводит к травмам лошадей и всадников. |
Two stunt guys doing what I consider to be a rather benign stunt. | Два каскадёра выполняют достаточно безопасный трюк. |
You don't pull a stunt like this just before we're supposed to go on the air. | Вам не удастся выкинуть такой номер прямо перед нашим выходом в прямой эфир. |
This can go down humanely if you don't fight, but if you pull a stunt like that again, it's going to get inhumane right quick. | Это может произойти гуманно, если вы не будете брыкаться но если вы снова отколете номер вроде этого это очень быстро станет негуманно. |
I told her it was an obscene thing to do and that if she ever tried to pull a stunt like that, I'd just tell everyone about our conversation. | Я сказала, что это гадко, и что если она еще раз отколет такой номер, я расскажу всем о нашем разговоре. |
That's Kane... the stunt he pulled last night, the drug raid, his daughter's involvement... | Это все Кейн... номер, который он вчера выкинул, облава на наркодилеров, причастность его дочери... |
But if you ever pull a stunt like that again, going to the parents behind a doctor's back, trying to steal a patient from another service, I will make your residency here hell on Earth. | Но еще один такой номер, разговор с родителями за спиной врача, попытка украсть пациента в другом отделении и твое пребывание тут превратится в ад. |
Prior to Quinto's first appearance in the episode "Seven Minutes to Midnight", the role of Sylar was played by stunt doubles in "One Giant Leap", with the character's face being obscured by shadows. | До первого появления Куинто в эпизоде «Семь минут до полуночи», роль Сайлара сыграл дублёр в «Гигантский скачок», где лицо персонажа было скрыто в тени. |
he's also an unemployed stunt man | А ещё он безработный дублёр |
And if you're worried about when the air conditioner fell on my head, rest assured it was a stunt man, and his family is being well taken care of. | И если вы волновались обо мне, когда кондиционер упал мне на голову, то это был дублёр, и о его семье хорошо позаботятся. |
Let's do a stunt for 30,000. | Сделайте мне показатель - на 30 тысяч. |
What's a stunt? | Булготный - это показатель. |
Stupal was a stunt. | Ступал - это показатель. |
What's a stunt? | А что тогда показатель? |