| You get that stubborn streak from your mother, you know. | Знаешь, ты получила свое упрямство от твоей матери. | 
| And she's got my dad's stubborn streak. | И у нее упрямство моего отца. | 
| His kind eyes and the stubborn way he talks. | Его добрые глаза и упрямство в манере разговаривать. | 
| It's clear where you got your stubborn streak from. | Ясно, у кого ты унаследовал своё упрямство. | 
| Dawson has inherited a stubborn streak a mile long from his father. | Доусон унаследовал от своего отца упрямство длинной в милю. | 
| My father's been strangely stubborn about liquidating that property. | Мой отец проявлял странное упрямство при ликвидации этой собственности. | 
| I don't know if she's just being stubborn or vain, but she won't even hear of it. | Не знаю, упрямство это или бессилие, но она даже слышать не хочет. | 
| Many of her characteristics; shrewd, manipulative, stubborn, and domineering, were later also used to describe Helen. | Многими из её качеств, такие как проницательность, манипулятивность, упрямство и властность, обладала впоследствии и Хелен. | 
| I'm not being stubborn! | А что еще, если не глупое упрямство? | 
| You didn't let me get the stubborn out. | Ты не позволяешь показывать мне упрямство | 
| Well, of all the pigheaded, stubborn things! | Что за глупое упрямство! | 
| They were both as stubborn as each other. | Их упрямство стоило друг друга. | 
| Being stubborn won't help you. | Упрямство вам не поможет. | 
| And don't forget stubborn. | Не забудь про упрямство. | 
| It's also stubborn. | Но это же упрямство. | 
| And the proudest and the most stubborn. | Сама гордость и само упрямство. | 
| Listen, stubborn doesn't even begin to cover it. | Да тут не только упрямство. | 
| Gunn, stubborn: synonyms. | Ганн и упрямство - синонимы. | 
| Because Corporal Stubborn wouldn't budge from his tactic, Richard and I decided that on our next attempt we'd go into battle with some new equipment. | Поскольку наш Капитан Упрямство не хотел менять тактику, мы с Ричардом для следующей попытки припасли кое-что новое. | 
| That's just stubborn pride. | А вот это просто упрямство и гордость. | 
| Just to be stubborn? | Это не упрямство, мама! | 
| Arthur's wife, Grace, begins to wonder if the real issue is justice or a father's stubborn and foolish pride. | Жена Артура, Грэйс (Джемма Джонс), начинает задаваться вопросом, является ли эта борьба борьбой за правду или это лишь упрямство и гордость её мужа. |