It is planned that the expanded STS manual will contain a section on "Best practices" within PPI for services. |
Предполагается, что в расширенный справочник по КС будет включен раздел, посвященный "оптимальной практике" расчета ИЦП услуг. |
There is no other budget available for the moment subject to the EU STS Amendment Regulation to hopefully be released this year. |
Другие источники финансирования могут появиться лишь после внесения поправки в Постановление ЕС в области КС, которая, как ожидается, будет принята в этом году. |
As statistics on services are a priority area, Eurostat offered the possibility of applying for grants for the development of service price indices, both within STS and NA. |
Поскольку статистика услуг является приоритетной областью, Евростат предоставляет возможность ходатайствовать о выделении дотаций на разработку индексов цен на услуги в рамках как КС, так и НС. |
It is expected that the work will be much easier when the draft amendment of STS Council Regulation is adopted. |
Ожидается, что внесение поправок в Постановление Совета по вопросу КС сильно облегчит работу. |
However, the country's position outside of the EU means that they are not bound by the harmonisation aspirations within the framework of NA and STS regulations (Lisbon 2001). |
В то же время тот факт, что эта страна не входит в ЕС, делает ее свободной от обязательств в отношении гармонизации, проведения которой требуют нормы регулирования, касающиеся НС и КС (Лиссабон, 2001 год). |