Английский - русский
Перевод слова Stockings

Перевод stockings с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чулки (примеров 168)
It's barely enough for stockings and cigarettes. Её хватает на чулки и сигареты.
Lucille, do you have the stockings? Люсиль, у тебя есть чулки?
My stockings and shoes, please. Чулки и туфли, пожалуйста.
I ordered you some support stockings. Я заказала вам поддерживающие чулки.
And he prescribed deep vein thrombosis stockings Он написал: "Глубокий тромбоз вен, чулки."
Больше примеров...
Чулок (примеров 40)
I only wear it when I don't have stockings on. Я ношу его только без чулок.
But according to The Santa Handbook, naughty kids get lumps of coal in their stockings. Согласно книге правил Санты, не послушные дети получат уголек в чулок.
Over the back of the chair, a pair of new silk stockings? Через спинку кресла перекинута пара новых шелковых чулок.
How about pink stockings? Как насчет розовых чулок?
You killed four innocent women, and poor Norman Parkis who was unlucky enough to find you helping yourself to more stockings. Вы убили четырех невинных женщин, и бедного Нормана Паркиса, которому не посчастливилось увидеть, как вы запасаетесь новыми парами чулок.
Больше примеров...
Чулках (примеров 19)
Second, the DNA on Lucy's stockings. Второе, ДНК на чулках Люси.
Yes, girdles, stockings... suspender belts... Да, как резинка в белье, чулках... поясе с подвязками...
A young girl, about 18, sprawled on her back, stockings but no shoes. Молодая девочка, около 18 лет, лежала на спине, в чулках, но без обуви.
Guess who's not getting coal in their stockings foonce... us. Угадай, кто не получит уголек в своих новогодних чулках... мы.
Whenever I see a girl in fishnet stockings, it reminds me of my father in fishnet stockings. Каждый раз когда я вижу девушку в таких, это напоминает мне о моём отце в ажурных чулках.
Больше примеров...
Чулками (примеров 7)
Flesh tone tights with fishnet stockings on top to get some texture. Балетное трико тона плоти с чулками в сеточку на вершине придает некую текстуру.
He absolutely battered these blokes with stockings on their heads. Он просто снёс этих молодчиков с чулками на головах.
Who'd want to be stuck at home, surrounded by stockings and screaming children, when there's villains to apprehend? Кому охота торчать дома, окружённому чулками и орущими детьми. когда ещё есть за кем погоняться?
I've got a run in my stockings. У меня проблема с чулками.
That's why you started using the stockings he supplied. Поэтому вы начали пользоваться чулками, которые он продавал.
Больше примеров...
Чулков (примеров 11)
I'll lend you one of my stockings. Я предоставлю тебе один из своих чулков.
I didn't say anything about the stockings. Я ничего не сказал по поводу чулков.
It's quite a jump... going from cleaning up after tarts to mending the Queen's stockings. Довольно высокий прыжок от чистки блюд из под пирогов до починки королевских чулков.
And if you're going to wear a hem that short, you should get rid of the stockings and show a little skin. А если ты собираешься носить такое короткое платье Ты должен избавиться от чулков и показать немного кожи(тела).
Except for my stockings and my bloomers. Только без чулков и блумерсов.
Больше примеров...
Колготки (примеров 15)
Do you have more of those colored stockings? А у вас есть еще такие цветные колготки?
And for Na Rim, white stockings. Колготки для мамы, а для На Рим белые.
Well, tights and stockings are designed to do exactly the same job. Что ж, колготки и чулки, созданы, чтобы выполнять одну и ту же задачу.
In later life, Miller claimed to have invented pantyhose in the 1940s as a solution to the continual problem of tearing stockings during the filming of dance production numbers. В конце 1940-х годов Энн Миллер ввела в обиход колготки, чтобы решить проблему постоянно рвущихся чулок во время исполнения танцевальных номеров.
Keen demand is enjoyed by children's and women's stockings made of cotton combined with polyamide, men's and women's terry stockings, children's and teenager tights, as well as a group of flax-containing stockings for children, women and men. Повышенным спросом пользуются носки детские и женские из хлопка в сочетании с полиамидом, носки мужские и женские махровые, колготки детские, подростковые, а также группа льносодержащих носков женских, мужских и детских.
Больше примеров...
Чулочки (примеров 4)
And I certainly don't care if you got a girl at home rolling down her silk stockings with that look in her eye. А главное, мне плевать, ждет ли тебя дома девица, с томным взглядом стягивающая с себя шелковые чулочки.
I have to find a penny or two from somewhere, or the little 'uns will have no more'n a cabbage in their stockings. Или мой Уолтер найдёт где-нибудь пенни или два, или малышам не положишь в чулочки ничего, кроме капусты.
Slipping into stockings, stepping into shoes На ноги чулочки и на каблучки,
When I look out the window after the rain... and watch those white stockings gallivanting along... Когда я лежу у открытого окошка, и идёт дождь, 57 00:08:18,384 - > 00:08:21,309 я вижу белые чулочки, прыгающие через лужи...
Больше примеров...
Чулком (примеров 3)
In three of them, as you put it, they sent me off to the other world in nasty ways: with a clean shot, with silk stockings and even with a straight razor. В трех их них меня, как ты выражаешься, отправили в мир иной. так неприятно: выстрелом в упор, шелковым чулком и даже опасной бритвой.
with a clean shot, with silk stockings and even with a straight razor. так неприятно: выстрелом в упор, шелковым чулком и даже опасной бритвой.
I'm not going to let some college counselor, who wears an ankle bracelet under her stockings, get in my way. Я не позволю какой-то советнице, у которой браслет на лодыжке под чулком, встать у меня на пути.
Больше примеров...
Stockings (примеров 7)
After his retirement as a player, Spalding remained active with the Chicago White Stockings as president and part-owner. После завершения карьеры игрока Спалдинг остался в бейсболе в качестве президента и совладельца команды Chicago White Stockings.
In 1876, Spalding won 47 games as the prime pitcher for the White Stockings and led them to win the first-ever National League pennant by a wide margin. В 1876 году Спалдинг выиграл 47 игр в качестве основного питчера для White Stockings и привёл команду к завоеванию первого в истории кубка Национальной лиги с большим отрывом.
Harry Wright and George Wright then became two of the first professional baseball players in the United States when Aaron Champion raised funds to found the Cincinnati Red Stockings in 1869. Гарри и Джордж Райт впоследствии стали первыми профессиональными бейсболистами в Америке, когда Аарон Чемпион увеличил финансовые вложения для основания клуба Cincinnati Red Stockings в 1869 году.
William Hulbert, principal owner of the Chicago White Stockings, did not like the loose organization of the National Association and the gambling element that influenced it, so he decided to create a new organization, which he dubbed the National League of Baseball Clubs. Уильяму Халберту, владельцу Chicago White Stockings, не нравилась организация игр в Национальной ассоциации и элемент азартных игр, поэтому он решил создать новую организацию, которую он назвал Национальной лигой бейсбольных клубов.
In 1907 L. A. G. Shoaff bought the Centralia White Stockings and renamed them the Paris Colts. В 1907 году л. Шоуфф приобрел бейсбольную команду Centralia White Stockings, переименовав её в Paris Colts.
Больше примеров...