Английский - русский
Перевод слова Stench

Перевод stench с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вонь (примеров 68)
Security protocol, the stench of it. Господи, ну и вонь там была.
And so long did he labor dissecting them that the stench was past bearing. И пока он трудился, занимаясь ими, вонь стала невыносимой.
"The stench was so strong," "I tried to breathe only through my mouth." "Вонь была настолько сильной, что я пытался дышать только ртом."
It doesn't matter how far you run, or how hard you scrub, it's there, the stench of it. Что неважно как далеко вы зайдёте, или как сильно вы стараетесь, эта вонь всегда рядом, она повсюду.
That's where the stench is comin' from. Вот откуда вся вонь.
Больше примеров...
Зловоние (примеров 39)
And of course, you have to imagine long hair down to here, huge moustaches, the most horrific stench. И конечно, надо представить длинные волосы досюда, огромные усы, ужасное зловоние.
I recognized your foul stench... when I was brought on board. Я почувствовала ваше зловоние, едва ступив на борт.
Musty stench of high school stairwells. Затхлое зловоние лестниц средней школы.
So, you would just walk around London at this point and just be overwhelmed with this stench. Итак, в те времена стоило вам только пройтись по Лондону - вы просто погружались в зловоние.
In many cases there are not enough sanitary facilities or they are out of order, and give off a strong stench, and there is no running water. Во многих случаях санитарных узлов недостаточно, либо они не работают и источают зловоние, а проточное водоснабжение отсутствует.
Больше примеров...
Запах (примеров 26)
Mr. Rukavina, everybody's complaining of a horrible stench coming from your apartment. Г-н Рукавина, все жалуются на ужасный запах из вашей квартиры.
Pardon me, what's that awful stench? Пардон, что за ужасный запах?
You'd have your own wing where no one would ever complain about your stench or treat you bad ever again. Жил бы в собственном крыле, никто и никогда не жаловался бы на запах и не относился бы к тебе дурно.
You can imagine what a sour stench it had. Можете себе представить, какой в ней был кислый запах.
The smell of perspiration is only outdone by the stench of the latrines. Запах пота перебивается только зловонием отхожих мест.
Больше примеров...
Воняет (примеров 14)
Please, the stench is unbearable. Пожалуйста, правда, от него чудовищно воняет.
If you'll excuse me, there's a stench in here and I need some fresh air. С вашего позволения я пошел на свежий воздух - здесь воняет.
The stench is on him still. От него до сих пор воняет
What is that stench? Что это так воняет?
In the stench, putting fish on hooks. От тебя все время воняет рыбой.
Больше примеров...
Смрад (примеров 11)
Curb thy foul stench, unholy minion. Ограничь свой смрад, дьявольский приспешник.
And that's the stench he obviously thinks you've caught a whiff of. И он, очевидно, уверен, что ты унюхал её смрад.
I open the car door like a punch in the face the stench hits me. Я открыл дверь машины и будто пытаясь сбить с ног на меня хлынул смрад.
What is that foul stench? Что за гнусный смрад?
In many jails, for example, the one in Buyenzi area, conditions are deplorable: they are very poorly ventilated, damp and the stench is intolerable. Подобные примеры отмечаются в районе Буйензи, где во многих изоляторах условия содержания заключенных оставляют желать много лучшего: помещения плохо проветриваются, переполнены и в них царит смрад.
Больше примеров...