Английский - русский
Перевод слова Stench

Перевод stench с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вонь (примеров 68)
They need to cut a deal and vanquish the stench. Им нужно придти к соглашению и уничтожить вонь.
It's true those closest to the rot are last to smell the stench. Правду говорят, последним вонь чувствует тот, кто ближе всех к ее источнику.
When I got in the car with this guy, there it was, the exact same stench. Когда я села в машину с этим парнем, я почувствовала ту же саму вонь
What's that stench? Что это за вонь?
What is that stench? Что это за вонь?
Больше примеров...
Зловоние (примеров 39)
To find what's causing the stench. Хотят узнать, что вызывает зловоние.
The smell of hatred, the stench of jealousy permeates you. Запах ненависти, зловоние зависти пронизывает вас.
said that If you can't wait another year for StarCraft II Petroglyph and Sega have what you're looking for Gamepro described Universe At War like a breath of fresh air that carries with it the vague stench of something foul. Обозреватель сказал: «Если вы не можете ждать ещё год до StarCraft II, то Petroglyph и Sega имеют то, что вы ищете» Gamepro описал Universe At War как «глоток свежего воздуха, несущий с собой зловоние кое-чего грязного.
They drag this grey stench. Они испускают это серое зловоние.
Not the Eternal Stench! Только не Вековечное Зловоние!
Больше примеров...
Запах (примеров 26)
Mr. Rukavina, everybody's complaining of a horrible stench coming from your apartment. Г-н Рукавина, все жалуются на ужасный запах из вашей квартиры.
The stench of rubber boots, rotten teeth, and burned flatulence. Запах резиновых сапогов, испорченных зубов и сгоревшего пукания.
Pardon me, ma 'am What's that awful stench? Прошу прощения, мадам, Что это за ужасный запах?
Followed the stench of betrayal. Я шёл на запах предательства!
Lit a match to mask the stench. Зажёг спичку, чтобы запах перебить.
Больше примеров...
Воняет (примеров 14)
Please, the stench is unbearable. Пожалуйста, правда, от него чудовищно воняет.
Ma'am, the stench at your home is gone. Мэм, у вас дома больше не воняет.
Everything that is transient is only a stench. Все это мимолетно и только воняет.
The stench is on him still. От него до сих пор воняет
In the stench, putting fish on hooks. От тебя все время воняет рыбой.
Больше примеров...
Смрад (примеров 11)
In exorcism, you can get the foulest stench. Во время обряда экзорцизма можно почувствовать ужасный смрад.
Lisa Tepes was a woman of science, and the one thing that justified humanity's stench upon this planet. Лиза Цепеш была учёной женщиной, и лишь она оправдывала смрад, которым провоняла планета.
What is that foul stench? Что за гнусный смрад?
Gunnar's nonsense, Cook's stench of death, it doesn't make any sense. Бредни Гуннара, мертвецкий смрад кока - это совершенно необъяснимо.
In many jails, for example, the one in Buyenzi area, conditions are deplorable: they are very poorly ventilated, damp and the stench is intolerable. Подобные примеры отмечаются в районе Буйензи, где во многих изоляторах условия содержания заключенных оставляют желать много лучшего: помещения плохо проветриваются, переполнены и в них царит смрад.
Больше примеров...