Английский - русский
Перевод слова Steam

Перевод steam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пар (примеров 345)
I thought you hated heat and steam. А я думал, вы не любите жару и пар.
Well, then go out and kill something or whatever you kids do to blow off steam. Ну, тогда иди и убей кого-нибудь, или что вы там, ребятки, делаете, чтобы выпустить пар.
Due to their proximity to the Dutch-Belgian border, the towers and the accompanying wet steam can be seen over large areas of the Dutch provinces of Zeeland and western North Brabant. Из-за своей близости к голландско-бельгийской границе, башни и выходящий из них пар можно видеть в большей части нидерландской провинции Зеландия и восточной части Северного Брабанта.
They're just letting off some steam. Так они, обычно, выпускают пар.
The former has developed, constructed and now operates a 15MW plant which provides both power and steam for Millennium Chemicals' site at south Humberside. Первая компания разработала, построила и эксплуатирует в настоящее время установку мощностью 15 МВт, которая дает как электроэнергию, так и пар на промышленное предприятие "Миллениум кемиклз" на юге Хамберсайда.
Больше примеров...
Паровой (примеров 149)
You didn't tell me you had a hydrazine steam generator. Вы не сказали мне, что у вас есть гидразинный паровой генератор.
USS Arizona (1869), a steam frigate launched in 1865 as USS Neshaminy. USS Arizona (1869) - паровой фрегат; спущен в 1865 году как USS Neshaminy.
Was yours the steam launch or the houseboat? вас был паровой катер или плавучий дом?
The tenth steam calcinator was put into exploitation at JSC "Soda" yesterday. Вчера в ОАО "Сода" введен в эксплуатацию десятый паровой кальцинатор. Это позволит предприятию увеличить объем производства легкой кальцинированной соды на 45 тысяч тонн в год.
Every one of these circles is a cog, a stack of cogs, and this thing is as big as a steam locomotive. Каждый из этих кругов - шестерёнки, наборы шестерёнок, а размером эта штуковина с паровой локомотив.
Больше примеров...
Энергетического (примеров 14)
Around 70.0 Mt of blended steam coal should be produced. Должно производиться около 70 млн. т усредненного энергетического угля.
In Beijing the costs for burning oil and natural gas are about 3 to 4 times that of burning steam coal. В Пекине цена сжигания нефти и природного газа примерно в три-четыре раза превышают стоимость сжигания энергетического угля.
The"'mining'" line of business for Mechel comprises production and sale of coking and steam coal and iron ore. Деятельность «Мечела» в области горнодобывающей промышленности объединяет производство и реализацию коксующегося и энергетического угля и железной руды.
PBS Coals Inc., a leading provider of metallurgical and steam coals and a subsidiary of Severstal Resources, the mining division of OAO Severstal, today announced the appointment of Lynn Shanks as CEO of PBS Coals. PBS Coals Inc., ведущий поставщик коксующегося и энергетического угля, дочерняя компания «Северсталь-Ресурс», горнодобывающего сегмента ОАО «Северсталь», объявила о назначении Линна Шэнкса на должность генерального директора компании PBS Coals.
The invention relates to the field of power engineering, specifically the construction of steam helical rotor machines. Изобретение относится к области энергетического машиностроения, конкретно к устройству паровых винтовых машин.
Больше примеров...
Парную (примеров 3)
My mother called, and that's when Chris went to steam. Позвонила моя мама, а Крис ушёл в парную
We get to my place, give you a nice steam, a little Jacuzzi, a rubdown. Доберемся домой... устрою тебе хорошую парную, небольшое джакузи, обтирания.
Among a lot of fun facilities you will find: indoor swimming pool, 2 swimming lanes, wild river, water springs, hydromassage jets, water slide, children's pool, whirlpool, steam, sauna or pool bar. В нем вы найдете: крытый бассейн, 2 дорожки для плавания, «дикую реку», водный гейзер, жемчужные лежаки, гидромассажные струи, скульптурные водостоки, детский мелководный игровой бассейн, сауну, парную, джакузи, бар у бассейна и много другое.
Больше примеров...
Дым (примеров 12)
Now, put some steam in those punches. А теперь бей так, чтобы дым пошёл.
Steam in the subway, Earth is afire Дым в метро, земля охвачена огнем
The neighbouring plant emits thick smoke mixed with steam. Соседняя фабрика выбрасывает в атмосферу густой дым в смеси с паром.
You see that steam? Видишь дым из трубы?
That's just steam and smoke. Только пар и дым.
Больше примеров...
Steam (примеров 184)
Before its official release, the game was launched on Steam Early Access. До официального релиза, игра была запущена в раннем доступе на Steam.
To distribute the new version, the team initially considered a pay what you want scheme, but later sought the use of the Steam Greenlight service, where independent developers can solicit votes from other players in order to have Valve subsequently offer the title through Steam. Первоначально разработчики планировали распространять игру по модели «плати сколько хочешь», но позже отдали предпочтение сервису Steam Greenlight, где независимые разработчики могут представлять свои игры на суд пользователей и по результатам голосования игры могут быть одобрены Valve на добавление в основной магазин.
Based on a 2014 free version, it was released for Steam on December 8, 2016. Основанная на бесплатной версии 2014 года, она была выпущена в Steam 8 декабря 2016 года.
The game opened up to pre-purchasing on Valve's Steam system on October 15, 2008. Игра стала доступна для предварительного заказа в Steam 15 октября 2008 года.
This gives Metro 2033 achievements, Steam support for in-game downloadable content and auto-updating. Это позволило игре «Metro 2033» пользоваться такими возможностями Steam, как внутриигровая поддержка загружаемого контента и автообновление.
Больше примеров...
Паровоз (примеров 38)
In 1825, he designed and built a steam locomotive capable of hauling several passenger cars at his estate. В 1825 году он разработал и построил паровоз, обладающей достаточной тягой для перевозки нескольких пассажирских вагонов.
On the first day, I get to drive a steam engine. В первый день я буду вести паровоз.
Salamanca was the first commercially successful steam locomotive, built in 1812 by Matthew Murray of Holbeck, for the edge railed Middleton Railway between Middleton and Leeds. Саламанка - первый коммерчески успешный паровоз, построенный в 1812 году Мэттью Мюрреем из Лидса для Мидлтонской железной дороги, проходившей от Миддлтона до Лидса.
Attractions on the west side of the city include the Heritage Park Historical Village, depicting life in pre-1914 Alberta and featuring working historic vehicles such as a steam train, paddle steamer and electric streetcar. К достопримечательностям западной части города относится парк Историческая деревня Херитадж-Парк, представляющий жизнь в Альберте до Первой мировой войны, где можно увидеть исторические транспортные средства в рабочем состоянии: паровоз, колёсный пароход и электрический трамвай.
The first steam locomotive made by Borsig of Berlin in 1841, the Borsig No 1, was a 4-2-2, but the company quickly reverted to the more common 2-2-2 configuration. Первый паровоз, выпущенный на заводах Борзига в 1841 году (Borsig No 1), имел осевую формулу 2-1-1, но вскоре компания перешла на более общую конфигурацию 1-1-1.
Больше примеров...
Паровозов (примеров 16)
Of the total of eight existing steam locos of Type HG 2/3, the five oldest examples could be withdrawn. Из в общей сложности восьми существующих паровозов типа HG 2/3, пять старейших были выведены из эксплуатации.
Cemetery of steam engines is marked in guide books of Uyuni as a place that is worth seeing. Кладбище паровозов обозначается в путеводителях по Уюни как достойное посещения место.
The mid-1950s saw the hasty introduction of diesel and electric rolling stock to replace steam in a modernisation plan costing many millions of pounds but the expected transfer back from road to rail did not occur and losses began to mount. В середине 1950-х начался стремительный ввод в эксплуатацию тепловозов и электровозов взамен паровозов в соответствии с принятым планом модернизации, обошедшимся в миллионы фунтов стерлингов, однако ожидаемого обратного перехода с автомобилей на железные дороги не произошло и убытки стали накапливаться.
He wrote several books under category of steam locomotive construction, which were published between 1929 and 1935. Им было написано несколько книг под общим названием «Конструкции паровозов железных дорог», изданных в период с 1929 по 1935 годы.
GB191410781, published 13 August 1914, Improvements in means for connecting pipes or conduits GB191410782, published 3 September 1914, Improvements in steam superheaters His son David Chalmers Urie was a locomotive engineer with the Highland Railway and later the London, Midland and Scottish Railway. GB191410781, опубликован 13 августа 1914 года: «Способ соединения труб» GB191410782, опубликован 3 сентября 1914 года: «Пароперегреватель» Сын, Дэвид Челмерс Ури, конструктор паровозов в Highland Railway и London, Midland and Scottish Railway.
Больше примеров...
Парной (примеров 3)
Better than I feel in their steam shower? Лучше, чем я себя чувствую в их парной?
How about a steam? Ну, в парной.
For active leisure time the hotel offers a swimming pool, sauna, steam baths, whirlpool and a solarium. Для проведения общественных мероприятий имеется специальный зал. Любители активного отдыха могут воспользоваться бассейном, сауной, парной, джакузи и солярием.
Больше примеров...
Паровозы (примеров 15)
They always try and make their steam trains sound more exotic than they are. Они всегда пытаются и делают так, чтобы их паровозы звучали более экзотически, чем на даный момент.
The old line, the scenic route, which is very attractive to tourists, is operated by the Dampfbahn Furka-Bergstrecke (DFB) ("Furka Heritage Railway") using veteran steam engines. Старая линия, живописный маршрут, который очень привлекателен для туристов, управляется Dampfbahn Furka-Bergstrecke (DFB), использующей старые паровозы.
So it's all retired donkeys and steam trains around here? Надо же, здесь вокруг одни ослики на пенсии, да паровозы.
In 1944 the first steam engines of the E series, which was given index "a" (U.S.), resulting in the designation of Ea. В 1944 году заводы выпустили первые паровозы серии Е, которым присвоили индекс а (американские), в результате чего обозначение серии стало Еа.
Excluded are railway undertakings which operate entirely or mainly within industrial and similar installations, including harbours, and railways undertakings which mainly provide local tourist services, such as preserved historical steam railways. Исключаются железнодорожные предприятия, функционирующие полностью или главным образом на промышленных и аналогичных объектах, в том числе в портах, и железнодорожные предприятия, которые предоставляют главным образом местные туристические услуги, как, например, железные дороги, на которых эксплуатируются сохранившиеся классические паровозы.
Больше примеров...
Расслабиться (примеров 13)
April just finished her shift, she's looking to blow off some steam. У Эйприл только что закончилась ее смена, и она не прочь немного расслабиться.
I know he's earned the right to blow off a little steam, But it's been nothing but spas and restaurants and nightclubs. Я знаю, он заслужил себе право немножко расслабиться, но таскаться с утра до ночи по ресторанам и ночным клубам!
I come up here to blow off some steam during the trading day. Прихожу сюда расслабиться после трудового дня.
Later that afternoon, following a particularly grueling workout with Thor Samantha decided to take a relaxing steam. Позже в этот же день, после изнуряющего марафона с Тором Саманта решила расслабиться в сауне.
The right procedure of using dry steam is a world-old and a very efficient way of relaxation, rest and revival of your energy. Грамотная процедура применения сухого пара - это старый как мир и удивительно эффективный способ расслабиться, отдохнуть, оздоровиться и набраться сил.
Больше примеров...
Парилку (примеров 3)
They take a steam, things get playful. Они идут в парилку, атмосфера становится игривой.
Father of the bride, father of the groom taking a steam together the day of the wedding. Отец невесты, отец жениха идут вместе в парилку в день свадьбы.
You know, I feel bad I couldn't figure out the last thing on your saba-do list - the steam. Знаешь, мне грустно, что я не придумал, как организовать последнее из твоего списка - парилку.
Больше примеров...
Парилка (примеров 2)
Over here, Italian steam shower, sub-zero in the kitchen - Там итальянская парилка, морозилка на кухне...
I need's like a steam and sauna. Как парилка и сауна.
Больше примеров...
Ходом (примеров 8)
I say we get the human trials up and running, full steam ahead. Нам разрешили исследования на людях, и оин уже идут полным ходом.
While seeing such a massive build-up by the United States, the KPA side came to conclude that the United States proceeds full steam ahead with preparing a pre-emptive strike against the Democratic People's Republic of Korea. Видя подобное массовое наращивание вооружений Соединенными Штатами, сторона Корейской народной армии пришла к выводу о том, что Соединенные Штаты полным ходом готовятся к нанесению упреждающего удара по Корейской Народно-Демократической Республике.
There was a bigger issue, though, because the rules say all cars must arrive under their own steam. Так как в правилах сказано, что машина должна приехать своим ходом.
The implementation of the nine-year compulsory education project, which has become a legislative mandate, has been moving ahead at full steam, thus ensuring the right of school-age children to education. Осуществление программы обязательного девятилетнего образования, которое стало нормативно-правовым предписанием, идет полным ходом, гарантируя тем самым детям школьного возраста реализацию права на образование.
And this began to get a head of steam. И тогда дело пошло полным ходом.
Больше примеров...