In addition, a subsidy for stay-at-home parents was introduced in 2005. |
Кроме того, в 2005 году было также введено пособие для неработающих родителей. |
It has worked fruitfully, inter alia, to get stay-at-home mums to participate in language training. |
Он, в частности, позволил добиться хороших результатов в привлечении неработающих матерей к участию в языковой подготовке. |
In 2005-2006, MCCP introduced a new nursery school subsidy that is income-based only, and is therefore accessible for stay-at-home low income parents. |
В 2005/2006 году в соответствии с данной программой были введены новые субсидии на посещение детских дошкольных учреждений, выплачиваемые только на основании уровня доходов и, следовательно, предназначенные для неработающих родителей с низкими доходами. |