| We - it's just - the startup is so fun. | Мы... просто... стартап - это так весело. |
| In Australia, during January 2014, Melbourne tech startup Small World Social collaborated with the Australian Breastfeeding Association to create the first hands-free breastfeeding Google Glass application for new mothers. | В Австралии, в январе 2014 года, Мельбурнский технологический стартап Small World Social сотрудничал с Австралийской ассоциацией грудного вскармливания, чтобы создать первое бесплатное приложение для Google Glass, которое бы могли использовать молодые мамы. |
| In 2015, Oculus VR acquired Surreal Vision, a British startup focused on 3D reconstruction and mixed reality, stating that it could be possible for Oculus VR to develop products with the concept of telepresence. | В 2015 году Oculus VR купил Surreal Vision, британский стартап, работающий над 3D реконструкцией и смешанной реальностью, заявляя, что Oculus VR может начать разрабатывать продукты для телеприсутствия. |
| In December of the same year the service received the RBC Award in the category "Startup of the Year" for the introduction of an innovative model in healthcare. | В декабре того же года сервис получил премию РБК в номинации «Стартап года» за внедрение инновационной модели в сфере здравоохранения. |
| If you take a group of people with the right equity incentives and organize them in a startup, you can unlock human potential in a way never before possible. | Если взять группу людей, имеющих один и тот же стимул, и организовать с ними стартап, то можно по-новому раскрыть потенциал этих людей как никогда раньше. |
| Those units' startup helped the factory to increase its production volumes by 2-3 times. | Их запуск позволил фабрике повысить темпы производства в два-три раза. |
| The System startup tool of Spybot-S&D does simply change the extension.lnk to.disabled. | Инструмент Запуск системы (System startup) просто меняет расширение с.lnk на.disabled. |
| Startup in '03, made the SV150 index in '07... double-digit growth ever since. | Запуск в 2003, вошли в ТОП-150 Силиконовой Долины в 2007... двухзначное возрастание с тех пор. |
| Click on Yes to stop the Universal Plug and Play Device Host service and to disable its automatic startup when the system is started. | Щелкните "Да" (Yes), чтобы остановить службу Universal Plug and Play Device Host и отключить автоматический запуск этой службы при загрузке системы. |
| Check this if you want Kooka to load the last selected image into the viewer on startup. If your images are large, that might slow down Kooka's start. | При выборе этой опции программа при запуске загрузит последнее открытое изображение. Если это размер этого изображения большой, это может замедлить запуск программы. |
| Adjust phone date/ time at startup | Подстроить время/ дату на телефоне при запуске |
| 11.3 How do I load a console font on startup the Debian way? | 10.3 Как по правилам Debian при запуске системы грузить консольный шрифт? |
| You mean the usplash theme chart that shows the progress of the loading of services by the system (at startup) and their closing (shutting down the machine). | Вы имеете в виду диаграммы Usplash тему, которая показывает прогресс загрузки услуги по системе (при запуске) и их закрытие (Выключение машины). |
| Load the last image into the viewer on startup | Загрузить последний открытый рисунок при запуске |
| Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop) | Создавать снимок активного окна при запуске (вместо целого экрана) |
| Prelinking can cut the startup times of applications. | Предварительное связывание может уменьшить время загрузки приложений. |
| If you do this, you will first see your machine boot into MacOS then, during startup, BootX will load and start Linux. | Если вы сделаете так, то сначала ваша машина будет загружаться в Мас OS, но во время загрузки BootX запустит и загрузит Linux. |
| SYSTEM FOR MONITORING AN OPERATING SYSTEM STARTUP | СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ЗАГРУЗКИ ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ |
| You mean the usplash theme chart that shows the progress of the loading of services by the system (at startup) and their closing (shutting down the machine). | Вы имеете в виду диаграммы Usplash тему, которая показывает прогресс загрузки услуги по системе (при запуске) и их закрытие (Выключение машины). |
| To solve this you need to force load those modules even if there is no mouse connected at startup. | Чтобы решить эту проблему вам нужно обеспечить загрузку таких модулей даже при отсутсвии мышки в момент начальной загрузки. |
| Did you install the program, which displays ads at every startup? Installed spyware? | Вы установили программу, которая показывает рекламу каждый раз при старте, которая инсталлировала Вам программу шпиона? |
| How do I set up my themes to run automatically on startup? | Как мне сделать, чтобы мои темы загружались автоматически при старте? |
| Show "Tip of the Day" at startup | Показывать "совет дня" при старте |
| xinputrc At X startup, xinput.sh now sources ~/.xinputrc or/etc/X11/xinit/xinputrc instead of searching config files under ~/.xinput.d/ or/etc/xinit/xinput.d/. | xinputrc При старте X xinput.sh теперь обращается к ~/.xinputrc или/etc/X11/xinit/xinputrc вместо поиска файлов конфигурации в ~/.xinput.d/ или/etc/xinit/xinput.d/. |
| The "Speed lock" button state and locked speed are saved by "Setup > Save Setup" command and are restored on software startup. | Состояние кнопки "Speed lock" и соответствующая скорость манипуляции теперь сохраняются по команде "Setup > Save Setup" и восстанавливаются при старте программы. |
| But they're just a small, startup label, and they're only signing, like, five artists just to get their roster going. | Но у них пока что маленькая, начинающая фирма, и они подписали контракт с, кажется, 5 исполнителями и то только, чтобы с кого-то начать. |
| I believe that the startup organization is one of the greatest forms to make the world a better place. | Я верю в то, что начинающая компания - превосходный способ сделать мир лучше. |
| Show search dialog on startup | Открывать окно поиска при загрузке |
| Click on Yes to stop the Universal Plug and Play Device Host service and to disable its automatic startup when the system is started. | Щелкните "Да" (Yes), чтобы остановить службу Universal Plug and Play Device Host и отключить автоматический запуск этой службы при загрузке системы. |
| The Apt-P2P daemon runs automatically on startup and listens for requests from APT for files, as well as maintaining membership in a Distributed Hash Table (DHT). | Служба Apt-P2P запускается автоматически при загрузке и ожидает запрос файлов от APT, сохраняя информацию о них в распределённой сети (DHT). |
| o X Display Server crashes with virtualized kernel: when booting with the virtualized kernel, the X server will crash upon startup. | о Х Display Server рушится с виртуализированным ядром: при загрузке в виртуализированное ядро X-сервер рушится при запуске. |
| Reason exists in startup code of cc3250mt.dll, which change the control word of coprocessor. | Причина находится в cc3250mt.dll, которая при загрузке модифицирует управляющее слово сопроцессора. |
| Equipment startup proved that factory staff is ready to work on the renewed section and will be able to match up to the results assigned for the project. | Пуск оборудования показал, что персонал готов работать на обновленной секции, он достигнет всех результатов, предусмотренных проектом. |
| The pyrolysis shop, for instance, had new insets made into the operating mains for the fitting of new furnace used for pyrolysis of ethane fraction. Its startup is planned for the fourth quarter of the year 2008. | Так, в цехе пиролиза были сделаны врезки в действующие трубопроводы для монтажа новой печи пиролиза этановой фракции, пуск которой намечен на четвертый квартал 2008 года. |
| This includes the ability to disable or enable startup entries from the Autostart group (found in your Start menu under Programs). | В контроль входит и возможность включать и отключать элементы автозапуска из группы Автозагрузка (Autostart), находящейся в меню Пуск в пункте Программы (Programs). |
| Startup pack in: If the script startup automatically be active at any Windows, should you click the right mouse button on the "Start" button and go to "Open". | Загрузка пакета в: Если сценарий запуска автоматически быть активны в любое Windows, если вы щелкните правой кнопкой мыши на кнопку "Пуск" и выберите "Открыть". |
| In the newly called up window, select Programs, Startup, copy the script there and restart the computer. | Во вновь призвали окно, выберите Программы, Startup, копия сценария есть и перезагрузите компьютер. |
| Initially it was called Startup News or occasionally News.YC. On August 14, 2007, it became known by its current name. | Первоначально он назывался Startup News (Новости стартапов), или, иногда News.YC, но 14 августа 2007 он стал известен под текущим именем. |
| Last Friday (on 20 Mar 2009) we have presented Sumno? com on Startup Crash Test 3 - Ukrainian monthly meeting of web-entrepreneurs. | Прошлой пятницы (20 марта 2009) ми провели презентацию проекта Сумно? Ком на Startup Crash Test 3 перед аудиторией украинских интернет-предпринимателей. |
| Spybot-S&D offers a tool to control the System startup in its Tools section. | Spybot-S&D предлагает инструмент для контроля за Запуском системы (System startup) в разделе Инструменты (Tools). |
| The "Simpals Garage" startup incubator became a co-organizer of the "Startup Weekend Moldova". | Стартап-инкубатор «Simpals Garage» выступил соорганизатором Startup Weekend в Молдове (англ.). |
| In Berlin, a new startup is said to be founded every 20 minutes. | Говорят, что в Берлине, новый старт-ап создается каждые 20 минут. |
| Biggest tech startup in New York. | Крупнейшая старт-ап компания в Нью-Йорке. |
| Wallet.AI, an upcoming startup in San Francisco, builds agents that analyze data that a consumer would leave behind, from Smartphone check-ins to tweets, to inform the consumer about their spending behavior. | Wallet.AI, развивающийся в Сан-Франциско старт-ап, создает агентов, которые анализируют данные, которые генерирует потребитель, при взаимодействии со смартфонами и социальными сетями, чтобы проинформировать потребителя о своих расходах. |