If Spruce wanted to start a startup and Maggie's heart was in the roller derby, who am I to stop them? | Если Спрус хотел начать стартап а сердце Мэгги было в соревнованиях на роликах кто я, чтобы останавливать их? |
We are really a pure Silicon Valley-style startup . | На самом деле мы стартап строго в стиле Силиконовой долины». |
In 1995, Pincus founded his first startup, Freeloader, Inc. Freeloader was backed by Fred Wilson and Softbank. | В 1995 году Марк Пинкус вместе с Сунилом Полом основал свой первый стартап - Freeloader Inc., деньги в стартап инвестировали компании Flatiron Partners и Softbank. |
And you spent all of your startup cash on a company banner the size of a football field. | А весь ваш стартап ушёл на рекламный баннер размером со стадион. |
In 2007 he was hired by OutFlop, a startup specialized in poker software services based on PokerSource. | В 2007 году он его нанял OutFlop, стартап, основанный на базе PokerSource и специализирующийся на программном обеспечении и услугах, связанных с покером. |
If any of these services is running, close it and deny its automatic startup. | Если любая из этих служб запущена, закройте её и запретите её автоматический запуск. |
Could this little country, like a startup in a mature industry, be the spark plug that influences a 21st century of middle-class in China and India? | Может ли эта маленькая страна, как запуск в развитую индустрию, стать свечой зажигания, которая повлияет в 21 веке на средние классы Китая и Индии? |
Startup in '03, made the SV150 index in '07... double-digit growth ever since. | Запуск в 2003, вошли в ТОП-150 Силиконовой Долины в 2007... двухзначное возрастание с тех пор. |
Click on Yes to stop the Universal Plug and Play Device Host service and to disable its automatic startup when the system is started. | Щелкните "Да" (Yes), чтобы остановить службу Universal Plug and Play Device Host и отключить автоматический запуск этой службы при загрузке системы. |
Office XP includes Startup, Search, Clipboard, and Insert Clip Art task panes, as well as task panes that are exclusive to certain programs. | Office XP включает в себя панели задач «Запуск», «Поиск», «Буфер обмена» и «Вставка клипа (клип - картинка)», а также панели задач, которые являются эксклюзивными для определенных программ. |
Currently there is only one option labeled Disable system configuration startup check. | На данный момент там есть только одна опция, обозначенная Отключить проверку конфигурации системы при запуске. |
In order to find the boot devices, yaboot needs access to the device nodes created by udev on startup and the sysfs filesystem. | Чтобы найти загрузочные устройства, yaboot необходим доступ к файлам устройств, создаваемым udev при запуске, и файловой системе sysfs. |
If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup. | Амагок будет воспроизводить последнюю проигранную дорожку при запуске. |
The flags here are used to create certain effects during system startup. | Эти влаги вызывают определенные эффекты при запуске системы. |
Enable/ Disable splashscreen during Amarok startup. | Показывать заставку при запуске. |
By default OBP will automatically boot upon startup. | По умолчанию ОВР будет автоматически загружаться в момент загрузки. |
The startup performance improvement is achieved by periodically pre-fetching some of the most heavily used Java files into memory (occupying no more than 20Mb of RAM). | Повышение производительности загрузки достигается путем предварительной загрузки в память наиболее интенсивно используемых файлов Java (они занимают не более 20 Мб оперативной памяти). |
SYSTEM FOR MONITORING AN OPERATING SYSTEM STARTUP | СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ЗАГРУЗКИ ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ |
To solve this you need to force load those modules even if there is no mouse connected at startup. | Чтобы решить эту проблему вам нужно обеспечить загрузку таких модулей даже при отсутсвии мышки в момент начальной загрузки. |
Additionally, WD Caviar Green drives consume less current during startup allowing lower peak loads on systems as they are booted. | Кроме того, накопители WD Caviar Green потребляют меньший ток во время раскрутки дисков, что позволяет снизить пиковые нагрузки на этапе загрузки системы. |
As a workaround, boot into Open Firmware by holding down the Apple + Option + O + F keys on startup. | Загрузитесь в Open Firmware, удерживая клавиши Apple + Option + O + F при старте. |
Show "Tip of the Day" at startup | Показывать "совет дня" при старте |
Automatically connect at startup: | Автоматическое подключение при старте: |
Profile to connect at startup | Профиль для подключения при старте |
The command line argument"/c Filename" can be used to open capture file at the program startup. | Можно использовать параметр командной строки"/с Filename", где Filename имя автоматически открываемого при старте программы capture-файла. |
But they're just a small, startup label, and they're only signing, like, five artists just to get their roster going. | Но у них пока что маленькая, начинающая фирма, и они подписали контракт с, кажется, 5 исполнителями и то только, чтобы с кого-то начать. |
I believe that the startup organization is one of the greatest forms to make the world a better place. | Я верю в то, что начинающая компания - превосходный способ сделать мир лучше. |
If auto is given, create this connection on startup. | Если задано auto, то соединение устанавливается при загрузке. |
o X Display Server crashes with virtualized kernel: when booting with the virtualized kernel, the X server will crash upon startup. | о Х Display Server рушится с виртуализированным ядром: при загрузке в виртуализированное ядро X-сервер рушится при запуске. |
Show job viewer at startup | Показывать просмотрщик заданий при загрузке |
Reason exists in startup code of cc3250mt.dll, which change the control word of coprocessor. | Причина находится в cc3250mt.dll, которая при загрузке модифицирует управляющее слово сопроцессора. |
If you want this program to start together with starting of your Windows system just include the link to it into your Startup menu folder. | Если вы включите ссылку на нее (lnk-файл) в раздел Startup меню рабочего стола Windows, то календарь будет автоматически запускаться при загрузке Windows. |
Equipment startup proved that factory staff is ready to work on the renewed section and will be able to match up to the results assigned for the project. | Пуск оборудования показал, что персонал готов работать на обновленной секции, он достигнет всех результатов, предусмотренных проектом. |
The pyrolysis shop, for instance, had new insets made into the operating mains for the fitting of new furnace used for pyrolysis of ethane fraction. Its startup is planned for the fourth quarter of the year 2008. | Так, в цехе пиролиза были сделаны врезки в действующие трубопроводы для монтажа новой печи пиролиза этановой фракции, пуск которой намечен на четвертый квартал 2008 года. |
This includes the ability to disable or enable startup entries from the Autostart group (found in your Start menu under Programs). | В контроль входит и возможность включать и отключать элементы автозапуска из группы Автозагрузка (Autostart), находящейся в меню Пуск в пункте Программы (Programs). |
Startup pack in: If the script startup automatically be active at any Windows, should you click the right mouse button on the "Start" button and go to "Open". | Загрузка пакета в: Если сценарий запуска автоматически быть активны в любое Windows, если вы щелкните правой кнопкой мыши на кнопку "Пуск" и выберите "Открыть". |
In the newly called up window, select Programs, Startup, copy the script there and restart the computer. | Во вновь призвали окно, выберите Программы, Startup, копия сценария есть и перезагрузите компьютер. |
At the end of June, the startups presented their projects at the international conference Russia-EU Startup Match-making Event in Brussels. | В конце июня стартапы акселератора презентовали свои проекты на международной конференции Russia-EU Startup Match-making Event в Брюсселе. |
Initially it was called Startup News or occasionally News.YC. On August 14, 2007, it became known by its current name. | Первоначально он назывался Startup News (Новости стартапов), или, иногда News.YC, но 14 августа 2007 он стал известен под текущим именем. |
The System startup tool of Spybot-S&D does simply change the extension.lnk to.disabled. | Инструмент Запуск системы (System startup) просто меняет расширение с.lnk на.disabled. |
SEP is a pan-European startup ecosystem established by the European Commission in January 2014 under the EU Startup Europe initiative during the World Economic Forum - Mind The Bridge Foundation (MTB) leads SEP. | Startup Europe Partnership (SEP) - это общеевропейская стартап-экосистема, созданная Европейской Комиссией в январе 2014 года в рамках инициативы Startup Europe во время Всемирного экономического форума. |
In Berlin, a new startup is said to be founded every 20 minutes. | Говорят, что в Берлине, новый старт-ап создается каждые 20 минут. |
Biggest tech startup in New York. | Крупнейшая старт-ап компания в Нью-Йорке. |
Wallet.AI, an upcoming startup in San Francisco, builds agents that analyze data that a consumer would leave behind, from Smartphone check-ins to tweets, to inform the consumer about their spending behavior. | Wallet.AI, развивающийся в Сан-Франциско старт-ап, создает агентов, которые анализируют данные, которые генерирует потребитель, при взаимодействии со смартфонами и социальными сетями, чтобы проинформировать потребителя о своих расходах. |